Takeoff - Vacation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Takeoff - Vacation




M-M-M-Murda
М-М-М-Мерда
Takeoff
Взлет
I just took your bitch to Europe for a vacation (Europe)
Я только что отвез твою сучку в Европу на каникулы (Европа).
I′m on perkies, I'm on syurp, nigga dumb wasted (Yeah)
Я под перки, я под сюрп, ниггер тупой пьяный (да).
Came from trappin′ out that bando and it's still vacant (Bando, yeah)
Я пришел из ловушки в этом бандо, и оно все еще пустует (бандо, да).
You can tell I'm ′bout my paper by my conversation (Yeah, guap)
Вы можете сказать, что я о своей газете по моему разговору (да, ГУАП).
Gotta be a dime, I can′t fuck with basics (Dime, gotta)
Должен быть десятицентовик, я не могу трахаться с основами (десятицентовик, должен).
Like 'em plain jane like them Rollie faces (Plain, Rollie)
Like ' em plain jane like them Rollie faces (Plain, Rollie)
Never had a dollar, boy you too contagious (Never, no)
У тебя никогда не было доллара, парень, ты слишком заразителен (никогда, нет).
Ain′t never heard 'bout Migos, boy you must be crazy (Huh? Yeah)
Никогда не слышал о Мигосе, парень, ты, должно быть, сошел с ума (А? да).
Plain jane like them Rollie faces (Hold on, ice)
Простая Джейн, как те Ролли фейс (держись, айс).
Diamonds in my chain dancing, Temptations (Hold on)
Бриллианты в моей цепи танцуют, искушения (держись).
The Ghost and Wraith and the Lam′ I
Призрак, Призрак и Лама.
Bought just for racin' (Whew, yeah)
Купил только для гонок (Фух, да).
I′m not a racist but money come in Caucasian (White, guap)
Я не расист, но деньги приходят кавказцами (белыми, ГУАП).
Beat that pot and bowl
Разбей этот горшок и миску
Beat that, beat that pot and bowl (Skrrt skrrt)
Бейте это, бейте этот горшок и миску (Скррт, скррт).
Keep on actin' bold, I'ma have to wipe his nose (Wipe)
Продолжай вести себя дерзко, мне придется утереть ему нос (утереть).
You gon′ pay a toll, boy you play a movie role (Cash out)
Ты заплатишь пошлину, парень, ты играешь роль в кино (обналичивай деньги).
Don′t make me go Marshawn Lynch on niggas, beast mode (Hurr)
Не заставляй меня маршаун Линчить ниггеров, звериный режим (Ура!)
Crack a seal on 'em, I got Act poured (Actavis)
Взломай на них печать, я разлил " акт " ("Актавис").
I get high like that man with the afro (Afro)
Я ловлю кайф, как тот мужчина с афро (афро).
Takeoff in that rocket, I′m an astro (Whew)
Взлет в этой ракете, я Астро (Фух).
Gotta make sure fam straight, I'm the backbone
Я должен убедиться, что семья в порядке, я-опора.
I just took your bitch to Europe for a vacation (Europe)
Я только что отвез твою сучку в Европу на каникулы (Европа).
I′m on perkies, I'm on syurp, nigga dumb wasted (Yeah)
Я под перки, я под сюрп, ниггер тупой пьяный (да).
Came from trappin′ out that bando and it's still vacant (Bando, yeah)
Я пришел из ловушки в этом бандо, и оно все еще пустует (бандо, да).
You can tell I'm ′bout my paper by my conversation (Yeah, guap)
Вы можете сказать, что я о своей газете по моему разговору (да, ГУАП).
Gotta be a dime, I can′t fuck with basics (Dime, gotta)
Должен быть десятицентовик, я не могу трахаться с основами (десятицентовик, должен).
Like 'em plain jane like them Rollie faces (Plain, Rollie)
Like ' em plain jane like them Rollie faces (Plain, Rollie)
Never had a dollar, boy you too contagious (Never, no)
У тебя никогда не было доллара, парень, ты слишком заразителен (никогда, нет).
Ain′t never heard 'bout Migos, boy you must be crazy (Huh?)
Никогда не слышал о Мигосе, парень, ты, должно быть, сошел с ума (а?).
I′m bag chasin' (Bag), the trap vacant (Bando)
Я гоняюсь за сумкой (сумкой), ловушка пуста (бандо).
Love blue hundreds but I′m bad with faces (I'm bad)
Люблю голубые сотни, но я плохо разбираюсь в лицах плохо разбираюсь).
Walk off in the party and I'm white boy wasted (White boy)
Я ухожу на вечеринку, и я белый мальчик, опустошенный (белый мальчик).
Last pint of Act, paid a ticket just to taste it (Act)
Последняя Пинта "акта", заплатил билет только для того, чтобы попробовать его (акт).
Twenty-five thousand spent on one bracelet (Ice)
Двадцать пять тысяч потрачены на один браслет (лед)
That′s a lot of money we spendin′ on occasion (Woo)
- это много денег, которые мы тратим время от времени (Ууу).
Take a private jet to Europe for vacation (Whew)
Возьмите частный самолет в Европу на каникулы (Фух).
The way I ball, I make Curry be the agent (Ball)
То, как я играю, я заставляю Карри быть агентом (мячом).
It's amazin′, it's crazy
Это потрясающе, это безумие
The NFL Tom Brady, black Slim Shady
Том Брэди из НФЛ, черный Слим Шейди
Gotta thank my mama, grandma, ′cause they helped make me (Mama)
Я должен поблагодарить свою маму, бабушку, потому что они помогли мне стать (мамой).
Lookin' at your palms sweatin′, in the cut, faded (Watch 'em)
Смотрю на твои потеющие ладони, на порезе, выцветшие (смотри на них).
I just took your bitch to Europe for a vacation (Europe)
Я только что отвез твою сучку в Европу на каникулы (Европа).
I'm on perkies, I′m on syurp, nigga dumb wasted (Yeah)
Я под перки, я под сюрп, ниггер тупой пьяный (да).
Came from trappin′ out that bando and it's still vacant (Bando, yeah)
Я пришел из ловушки в этом бандо, и оно все еще пустует (бандо, да).
You can tell I′m 'bout my paper by my conversation (Yeah, guap)
Вы можете сказать, что я о своей газете по моему разговору (да, ГУАП).
Gotta be a dime, I can′t fuck with basics (Dime, gotta)
Должен быть десятицентовик, я не могу трахаться с основами (десятицентовик, должен).
Like 'em plain jane like them Rollie faces (Plain, Rollie)
Like ' em plain jane like them Rollie faces (Plain, Rollie)
Never had a dollar, boy you too contagious (Never, no)
У тебя никогда не было доллара, парень, ты слишком заразителен (никогда, нет).
Ain′t never heard 'bout Migos, boy you must be crazy (Huh?)
Никогда не слышал о Мигосе, парень, ты, должно быть, сошел с ума (а?).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.