Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diviso in Due
In Zwei Getrennt
Ricordati
di
me
Erinnere
dich
an
mich
Di
tutto
quello
che
An
alles,
was
Abbiamo
creato
Wir
erschaffen
haben
E
se
ci
credi
Und
wenn
du
daran
glaubst
A
volte
non
so
che
voglio
Manchmal
weiß
ich
nicht,
was
ich
will
Non
capisco
che
darti
Ich
verstehe
nicht,
was
ich
dir
geben
soll
Poi
mi
sento
sbagliato
Dann
fühle
ich
mich
falsch
Perché
se
questa
sensazione
che
Denn
wenn
dieses
Gefühl,
das
Mi
opprime
se
ne
andasse
via
poi
io
Mich
bedrückt,
verschwinden
würde,
dann
Starei
meglio
ma
per
ora
Ginge
es
mir
besser,
aber
im
Moment
Non
c'è
pace
dentro
di
me
Gibt
es
keinen
Frieden
in
mir
Con
il
cuore
diviso
in
due
Mit
dem
Herzen
in
zwei
geteilt
Tra
restare
e
correre
Zwischen
Bleiben
und
Weglaufen
Ed
ognuno
per
le
sue
Und
jeder
geht
seinen
Weg
Non
c'è
serenità
Es
gibt
keine
Ruhe
Se
tu
poi
non
sei
qua
Wenn
du
dann
nicht
hier
bist
Dimmi
se
ci
sarai
Sag
mir,
ob
du
da
sein
wirst
Tu
sai
che
vorrei
Du
weißt,
dass
ich
Un
po'
di
pace
Ein
bisschen
Frieden
möchte
Ma
oramai
non
c'è
Aber
jetzt
gibt
es
Niente
di
normale
Nichts
Normales
mehr
Ma
resta
ti
prego
Aber
bleib
bitte
Non
andare
via
Geh
nicht
weg
Senza
te
sentirei
Ohne
dich
würde
ich
Solo
questa
agonia
Nur
diese
Qual
fühlen
Ma
resta
ti
prego
Aber
bleib
bitte
Non
andare
via
Geh
nicht
weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Faccini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.