Paroles et traduction Taking Back Sunday - The Blue Channel (Live Acoustic TAYF10)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Blue Channel (Live Acoustic TAYF10)
Синий канал (живая акустическая версия TAYF10)
And
I′m
not
so
sure
И
я
уже
не
уверен,
If
I'm
sure
of
anything
anymore
Уверен
ли
я
хоть
в
чем-то
еще,
But
this
is
the
last
night
(this
is
the
last
night)
Но
это
последняя
ночь
(это
последняя
ночь),
That
you′ll
be
keepin'
Когда
ты
будешь
хранить
Secrets
from
me
От
меня
секреты.
Just
hit
the
lights
before
you
leave
Просто
выключи
свет,
перед
тем
как
уйти.
The
million
things
you
had
to
say
sorry
just
Миллионе
вещей,
за
которые
тебе
нужно
извиниться,
просто
Just
might
have
found
it's
way
in
there
somehow,
someway
Просто,
возможно,
это
как-то,
где-то
проявилось,
But
don′t
worry
sweetie
Но
не
волнуйся,
милая,
Cause
I
already
know
Ведь
я
уже
знаю.
And
I′m
not
so
sure
И
я
уже
не
уверен,
If
I'm
sure
of
anything
anymore
Уверен
ли
я
хоть
в
чем-то
еще,
But
this
is
the
last
night
(this
is
the
last
night)
Но
это
последняя
ночь
(это
последняя
ночь),
That
you′ll
be
keepin'
Когда
ты
будешь
хранить
Secrets
from
me
От
меня
секреты.
You′re
so
guilty
it's
disgusting
Ты
так
виновата,
это
отвратительно.
He′s
been
sneakin
underneath
your
sheets
Он
пробирался
под
твои
простыни,
And
your
hands
И
твои
руки
Have
been
in
places
that
they
probably
shouldn't
go
Были
там,
где
им,
вероятно,
не
следовало
быть.
But
don't
worry
sweetie
Но
не
волнуйся,
милая,
Cause
I
already
know
Ведь
я
уже
знаю.
Regardless
my
pictures
Несмотря
ни
на
что,
моих
фотографий
Well
they
don′t
line
your
mirror
Нет
на
твоем
зеркале.
Regardless
you
know
that
Несмотря
ни
на
что,
ты
знаешь,
что
I′ll
still
wait
for
your
call
Я
все
еще
буду
ждать
твоего
звонка.
Regardless
my
pictures
Несмотря
ни
на
что,
моих
фотографий
Well
they
don't
line
your
mirror
Нет
на
твоем
зеркале.
Regardless
you
know
that
Несмотря
ни
на
что,
ты
знаешь,
что
I′ll
still
wait
for
your
call
Я
все
еще
буду
ждать
твоего
звонка.
Honestly
(well
they
dont
line
my
mirror)
Честно
говоря
(ну,
их
нет
на
моем
зеркале)
It's
the
last
time
(Regardless)
Это
последний
раз
(несмотря
ни
на
что),
That
I
see
you
Когда
я
вижу
тебя.
I′ll
still
wait
for
your
call
Я
все
еще
буду
ждать
твоего
звонка.
Do
you
know
what
your
girl's
been
up
to?
Ты
знаешь,
чем
занималась
твоя
девушка?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lazzara Adam Burbank, O'connell Mark, Reyes Edward, Cooper Shaun, Nolan John Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.