Paroles et traduction Taking Back Sunday - This Photograph Is Proof (I Know You Know)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Photograph Is Proof (I Know You Know)
Эта фотография — доказательство (я знаю, ты знаешь)
Well,
I′ll
wait
till
you
listen
Ну,
я
подожду,
пока
ты
не
выслушаешь,
I
won't
say
a
word
to
follow
your
instincts
Не
скажу
ни
слова,
чтобы
ты
следовала
своим
инстинктам,
Which
just
never
worked
for
me
Которые
никогда
не
работали
на
меня.
Oh,
you′re
silent
but
strong
О,
ты
молчишь,
но
сильна,
Yeah,
I'm
playing
that
card
Да,
я
разыгрываю
эту
карту,
And
you're
noticing
nothing
again
А
ты
снова
ничего
не
замечаешь.
Now
I′m
lying
on
the
table
with
everything
you
said
Теперь
я
лежу
на
столе
со
всем,
что
ты
сказала.
Keep
that
in
mind,
the
way
that
it
felt
Держи
это
в
уме,
то,
как
это
ощущалось,
When
the
most
I
could
do
was
to
just
blame
myself
Когда
максимум,
что
я
мог
сделать,
это
винить
себя.
(Feel
it
out
for
once
and
feel
nothing
like
everyone
else)
(Прочувствуй
это
хоть
раз
и
не
чувствуй
ничего,
как
все
остальные)
When
the
most
I
could
do
was
to
just
blame
myself
Когда
максимум,
что
я
мог
сделать,
это
винить
себя.
And
I
know
you
know
everything
И
я
знаю,
что
ты
знаешь
всё.
I
know
you
didn′t
mean
it
Я
знаю,
ты
не
хотела
этого
сказать.
I
know
you
didn't
mean
it
Я
знаю,
ты
не
хотела
этого
сказать.
I
know
you
know
everything
Я
знаю,
что
ты
знаешь
всё.
(Drop
everything
Start
it
all
over)
(Брось
всё.
Начни
всё
сначала.)
I
know
you
didn′t
mean
it
Я
знаю,
ты
не
хотела
этого
сказать.
(Remember
more
than
you'd
like
to
forget)
(Помни
больше,
чем
тебе
хотелось
бы
забыть.)
I
know
you
didn′t
mean
it
Я
знаю,
ты
не
хотела
этого
сказать.
So,
we're
talking
forever
and
you
almost
feel
better
Итак,
мы
говорим
о
вечности,
и
тебе
почти
лучше.
But,
better′s
no
excuse
for
tonight
Но
"лучше"
— не
оправдание
для
сегодняшнего
вечера.
You
see,
it's
never
bad
enough
to
just
leave
or
give
up
Видишь
ли,
никогда
не
бывает
настолько
плохо,
чтобы
просто
уйти
или
сдаться,
But,
it's
never
good
enough
to
feel
right
Но
никогда
не
бывает
достаточно
хорошо,
чтобы
чувствовать
себя
правильно.
Now
I′m
lying
on
the
table
with
everything
you
said
Теперь
я
лежу
на
столе
со
всем,
что
ты
сказала.
It
will
all
catch
up
eventually
Всё
это
в
конце
концов
настигнет.
Well,
it
caught
up
and
honestly
Ну,
это
настигло,
и,
честно
говоря,
The
weight
of
my
decisions
were
impossible
to
hold
Тяжесть
моих
решений
было
невозможно
вынести.
But
they
were
never
yours,
they
were
never
yours
Но
они
никогда
не
были
твоими,
они
никогда
не
были
твоими.
(They
were
never
yours)
(Они
никогда
не
были
твоими.)
Well,
I
know
you
know
everything
Ну,
я
знаю,
что
ты
знаешь
всё.
I
know
you
didn′t
mean
it
Я
знаю,
ты
не
хотела
этого
сказать.
I
know
you
didn't
mean
it
Я
знаю,
ты
не
хотела
этого
сказать.
I
know
you
know
everything
Я
знаю,
что
ты
знаешь
всё.
(Drop
everything)
(Брось
всё.)
(Start
it
all
over)
(Начни
всё
сначала.)
I
know
you
didn′t
mean
it
Я
знаю,
ты
не
хотела
этого
сказать.
(Remember
more
than
you'd
like
to
forget)
(Помни
больше,
чем
тебе
хотелось
бы
забыть.)
I
know
you
didn′t
mean
it
Я
знаю,
ты
не
хотела
этого
сказать.
Drop
everything
Брось
всё.
Start
it
all
over
Начни
всё
сначала.
Remember
more
than
you'd
like
to
forget
Помни
больше,
чем
тебе
хотелось
бы
забыть.
Drop
everything
Брось
всё.
Start
it
all
over
Начни
всё
сначала.
Remember
more
than
you′d
like
to
forget
Помни
больше,
чем
тебе
хотелось
бы
забыть.
Would
you
like
to
forget?
Хотела
бы
ты
забыть?
Would
you
like
to
forget?
Хотела
бы
ты
забыть?
Drop
everything,
start
it
all
over
Брось
всё,
начни
всё
сначала.
Well,
drop
everything,
start
it
all
over
Ну,
брось
всё,
начни
всё
сначала.
(Would
you
like
to
forget)
(Хотела
бы
ты
забыть?)
Drop
everything,
start
it
all
over
Брось
всё,
начни
всё
сначала.
Well,
I
know
you
know
everything
Ну,
я
знаю,
что
ты
знаешь
всё.
I
know
you
didn't
mean
it
Я
знаю,
ты
не
хотела
этого
сказать.
I
know
you
didn't
mean
it
Я
знаю,
ты
не
хотела
этого
сказать.
I
know
you
know
everything
Я
знаю,
что
ты
знаешь
всё.
(Drop
everything)
(Брось
всё.)
(Start
it
all
over)
(Начни
всё
сначала.)
I
know
you
didn′t
mean
it
Я
знаю,
ты
не
хотела
этого
сказать.
(Remember
more
than
you′d
like
to
forget)
(Помни
больше,
чем
тебе
хотелось
бы
забыть.)
I
know
you
didn't
mean
it
Я
знаю,
ты
не
хотела
этого
сказать.
I
know
you
know
Я
знаю,
ты
знаешь.
I
know
you
know
Я
знаю,
ты
знаешь.
I
know
you
know
Я
знаю,
ты
знаешь.
(Drop
everything)
(Брось
всё.)
(Start
it
all
over)
(Начни
всё
сначала.)
I
know
you
know
Я
знаю,
ты
знаешь.
(Remember
more
than
you′d
like
to
forget)
(Помни
больше,
чем
тебе
хотелось
бы
забыть.)
You
know,
you
know,
you
know
Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lazzara Adam Burbank, Mascherino Frederick Paul, O'connell Mark, Reyes Edward, Rubano Matthew A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.