Paroles et traduction Taking Back Sunday - You're So Last Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
said,
"Don′t
Она
сказала:
"Не
надо
Don't
let
it
go
to
your
head
Не
забивай
себе
голову.
Boys
like
you
are
a
dime
a
dozen
Таких
парней
как
ты
пруд
пруди
Boys
like
you
are
a
dime
a
dozen"
Таких
парней,
как
ты,
пруд
пруди.
She
said,
"You′re
a
touch
overrated
Она
сказала:
"Тебя
немного
переоценивают.
You're
a
lush,
and
I
hate
it"
Ты
Пышка,
и
я
ненавижу
это.
But
these
grass
stains
on
my
knees
Но
эти
пятна
от
травы
на
моих
коленях
...
They
won't
mean
a
thing
Они
ничего
не
значат.
And
all
I
need
to
know
И
все
что
мне
нужно
знать
Is
that
I′m
something
you′ll
be
missing
Неужели
ты
будешь
скучать
по
мне
Maybe
I
should
hate
you
for
this
Может
быть,
я
должен
ненавидеть
тебя
за
это.
Never
really
did
ever
quite
get
that
far
На
самом
деле
я
никогда
не
заходил
так
далеко
Maybe
I
should
hate
you
for
this
Может
быть,
я
должен
ненавидеть
тебя
за
это.
Never
really
did
ever
quite
get
that
На
самом
деле
я
никогда
этого
не
понимал
I'd
never
lie
to
you
Я
бы
никогда
не
солгал
тебе.
Unless
I
had
to,
I′ll
do
what
I
got
to
Если
бы
не
пришлось,
я
бы
сделал
то,
что
должен.
Unless
I
had
to,
I'll
do
what
I
got
to
Если
бы
не
пришлось,
я
бы
сделал
то,
что
должен.
The
truth
is
you
could
slit
my
throat
Правда
в
том,
что
ты
можешь
перерезать
мне
горло.
And
with
my
one
last
gasping
breath
И
с
моим
последним
судорожным
вздохом
...
I′d
apologize
for
bleeding
on
your
shirt
Я
бы
извинился
за
кровь
на
твоей
рубашке.
And
all
I
need
to
know
И
все
что
мне
нужно
знать
Is
that
I'm
something
you′ll
be
missing
Неужели
ты
будешь
скучать
по
мне
Maybe
I
should
hate
you
for
this
Может
быть,
я
должен
ненавидеть
тебя
за
это.
Never
really
did
ever
quite
get
that
far
На
самом
деле
я
никогда
не
заходил
так
далеко
Maybe
I
should
hate
you
for
this
Может
быть,
я
должен
ненавидеть
тебя
за
это.
Never
really
did
ever
quite
get
that
На
самом
деле
я
никогда
этого
не
понимал
'Cause
I'm
a
wishful
thinker
with
the
worst
intentions
Потому
что
я
принимаю
желаемое
за
действительное
с
самыми
худшими
намерениями
This′ll
be
the
last
chance
you
get
to
drop
my
name
Это
будет
твой
последний
шанс
опустить
мое
имя.
′Cause
I'm
a
wishful
thinker
with
the
worst
intentions
Потому
что
я
принимаю
желаемое
за
действительное
с
самыми
худшими
намерениями
This′ll
be
the
last
chance
you
get
to
drop
my
name
Это
будет
твой
последний
шанс
опустить
мое
имя.
If
I'm
just
bad
news,
then
you′re
a
liar
Если
я
просто
плохая
новость,
то
ты
лжец.
If
I'm
just
bad
news,
then
you′re
a
liar
Если
я
просто
плохая
новость,
то
ты
лжец.
If
I'm
just
bad
news,
then
you're
a
liar
Если
я
просто
плохая
новость,
то
ты
лжец.
If
I′m
just
bad
news,
then
you′re
a
liar
Если
я
просто
плохая
новость,
то
ты
лжец.
If
I'm
just
bad
news,
then
you′re
a
liar
Если
я
просто
плохая
новость,
то
ты
лжец.
If
I'm
just
bad
news,
then
you′re
a
liar
Если
я
просто
плохая
новость,
то
ты
лжец.
If
I'm
just
bad
news,
then
you′re
a
liar
Если
я
просто
плохая
новость,
то
ты
лжец.
If
I'm
just
bad
news,
then
you're
a
liar
Если
я
просто
плохая
новость,
то
ты
лжец.
Maybe
I
should
hate
you
for
this
Может
быть,
я
должен
ненавидеть
тебя
за
это.
(If
only
you
knew
half
as
much
as
you
pretend
to)
(Если
бы
ты
только
знал
хотя
бы
половину
того,
что
делаешь!)
Maybe
I
should
hate
you
for
this
Может
быть,
я
должен
ненавидеть
тебя
за
это.
(If
only
you
knew
half
as
much
as
you
pretend
to)
(Если
бы
ты
только
знал
хотя
бы
половину
того,
что
делаешь!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Thomas Nolan, Mark O'connell, Edward Reyes, Adam Burbank Lazzara, Shaun Cooper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.