Taking Back Sunday - Your Own Disaster '04 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taking Back Sunday - Your Own Disaster '04




Your Own Disaster '04
Твоя личная катастрофа '04
Just think of this and me
Просто подумай об этом и обо мне,
As just a few of many things
Как об одной из множества вещей,
To lie around
Которые валяются без дела,
To clutter up your shelves
Захламляя твои полки.
And i wish you weren't worth the wait
И как жаль, что ты стоишь ожидания,
Because there's some thing's
Потому что есть кое-что,
I'd like to say to you...
Что я хотел бы тебе сказать...
I don't think that
Не думаю, что
You know what
Ты понимаешь,
You've been missing
Чего ты лишаешься.
Cuz i don't think that
Потому что не думаю, что
You know what
Ты понимаешь,
You've been missing
Чего ты лишаешься.
I dare you to forget
Осмелюсь попросить тебя забыть
Those marks you left
Те следы, что ты оставила
Across my neck
У меня на шее
From those nights when we were both
С тех ночей, когда мы оба были
Found at our best
На высоте.
I could make this obvious,
Я мог бы сказать это прямо,
And you, you could deny me
А ты, ты могла бы отрицать всё,
All in one breath
На одном дыхании.
You could shrug me off
Ты могла бы просто стряхнуть меня
Your shoulders...
Со своих плеч...
I don't think that
Не думаю, что
You know what
Ты понимаешь,
You've been missing
Чего ты лишаешься.
Cuz i don't think that
Потому что не думаю, что
You know what
Ты понимаешь,
You've been missing
Чего ты лишаешься.
I don't think that you know
Не думаю, что ты понимаешь.
I said i don't think you know
Я сказал, не думаю, что ты понимаешь.
I said i don't think you know what your missing
Я сказал, не думаю, что ты понимаешь, чего лишаешься.
Hey, lush, have fun
Эй, красотка, веселись,
It's the weekend
Ведь выходные.
Hey, lush, have fun
Эй, красотка, веселись.
Hey, lush, have fun
Эй, красотка, веселись,
It's the weekend
Ведь выходные.
Hey, lush, have fun
Эй, красотка, веселись.
I don't think that
Не думаю, что
You know what
Ты понимаешь,
You've been missing
Чего ты лишаешься.
I don't think that
Не думаю, что
You know what
Ты понимаешь,
You've been missing
Чего ты лишаешься.
Just forget me
Просто забудь меня.
It's that simple
Это так просто.
Just forget me
Просто забудь меня.
It's that simple
Это так просто.





Writer(s): Mark O'connell, Edward Reyes, Adam Burbank Lazzara, Frederick Paul Mascherino, Matthew A. Rubano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.