Tako - Abre los Ojos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tako - Abre los Ojos




Abre los Ojos
Open Your Eyes
Brilla,
Shine,
Ten cara de miedo,
Look scared,
Tanto
So much you
Que de mirar al suelo.
Look down to the ground.
Y esa maldita soledad
And that damned loneliness
Diciendo que ya no eres nada,
Saying you're nothing,
Con cada lágrima vendrá
With each tear it'll come
Otra triste carcajada.
Another sad laughter.
Busca entre las hojas y estará.
Search among the leaves and it'll be there.
Al pie del pozo en un rincón
At the bottom of the well in the corner
Diciendo que tal vez quieras llamar,
Saying that maybe you want to call,
Hará que te sientas mejor.
It'll make you feel better.
No te preguntes nada,
Don't ask yourself anything,
No tengas miedo y habla,
Don't be afraid and talk,
Solo son sus palabras,
It's just his words,
Y lo que sientes bien lo entenderá, una vez más.
And what you feel, he'll understand it well, once more.
Y un ruido rojo
And a red noise
De sueños rotos,
Of broken dreams,
Ya no estás sola,
You're not alone anymore,
Abre los ojos.
Open your eyes.
Brilla,
Shine,
Ten cara de miedo,
Look scared,
Tanto
So much you
Que de mirar al suelo.
Look down to the ground.
Y esa maldita soledad
And that damned loneliness
Diciendo que ya no eres nada,
Saying you're nothing,
Con cada lágrima vendrá
With each tear it'll come
Otra triste carcajada.
Another sad laughter.
Busca entre las hojas y estará.
Search among the leaves and it'll be there.
Al pie del pozo en un rincón
At the bottom of the well in the corner
Diciendo que tal vez quieras llamar,
Saying that maybe you want to call,
Hará que te sientas mejor.
It'll make you feel better.
No te preguntes nada,
Don't ask yourself anything,
No tengas miedo y habla,
Don't be afraid and talk,
Solo son sus palabras,
It's just his words,
Y lo que sientes bien lo entenderá, una vez más.
And what you feel, he'll understand it well, once more.
Y un ruido rojo
And a red noise
De sueños rotos,
Of broken dreams,
Ya no estás sola,
You're not alone anymore,
Abre los ojos.
Open your eyes.





Writer(s): Mariano Gil Villa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.