Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
Tako,
yo′
Ah,
Tako,
yo′
Black
Sheep,
Black
Sheep
(Black
Sheep,
Black
Sheep)
Black
Sheep,
Black
Sheep
(Black
Sheep,
Black
Sheep)
Ah,
ah,
pasaron
dias
enteros
enterrado
en
la
calle
con
ganas
Ah,
ah,
days
went
by
buried
in
the
streets
with
a
yearning
De
no
pasar
por
casa,
de
no
ver
a
la
mama
To
not
go
home,
to
not
see
mama
Parecen
pescaderos
entre
tanta
escama
They
look
like
fishmongers
among
so
many
scales
Nos
quedamos
sin
nada,
las
ovejas
sin
lana
We
were
left
with
nothing,
the
sheep
without
wool
Son
dramas,
del
que
no
se
encuentra
ni
en
la
cama
These
are
dramas,
of
the
kind
you
don't
even
find
in
bed
Aliviame,
dame
paz,
quítame
del
trauma
Relieve
me,
give
me
peace,
take
me
away
from
the
trauma
Me
siento
como
un
forastero
entre
mis
sábanas
I
feel
like
a
stranger
among
my
own
sheets
Hazme
sudar
como
lo
haría
una
sauna
Make
me
sweat
like
a
sauna
would
Y
es
que
dejo
de
ser
yo
And
it's
that
I
stop
being
myself
No
me
des
la
mano
pero
dame
tus
labios
Don't
give
me
your
hand
but
give
me
your
lips
No
te
vayas
nunca
sin
decir
adiós
Don't
ever
leave
without
saying
goodbye
Y
mírame
a
la
cara
que
no
soy
un
extraño
And
look
me
in
the
face,
I'm
not
a
stranger
La
puta
oveja
negra
del
rebaño
The
damn
black
sheep
of
the
flock
No
sabe
que
hacer
con
el
paso
de
los
años
Doesn't
know
what
to
do
with
the
passing
of
the
years
Tiene
carta
blanca
y
ablanca
en
el
baño
Has
carte
blanche
and
bleaches
in
the
bathroom
Báñame
de
culpas,
fóllame
hasta
hacerme
daño
Bathe
me
in
guilt,
fuck
me
until
you
hurt
me
Yeh,
yo
me
acuesto
cuando
todo
empieza
Yeh,
I
go
to
bed
when
everything
starts
Dijo
de
todo
cuando
se
aprecia
She
said
everything
when
she's
appreciated
Van
de
quíes
y
tienen
la
vida
hecha
They
pretend
to
be
someone
and
have
their
life
made
Vienen
de
calle
y
menos
calle
que
Venecia
They
come
from
the
streets
but
have
less
street
than
Venice
Yeh,
yo
me
acuesto
cuando
todo
empieza
Yeh,
I
go
to
bed
when
everything
starts
Dijo
de
todo
cuando
se
aprecia
She
said
everything
when
she's
appreciated
Van
de
quíes
y
tienen
la
vida
hecha
They
pretend
to
be
someone
and
have
their
life
made
Vienen
de
calle
y
menos
calle
que,
eh
They
come
from
the
streets
but
have
less
street
than,
eh
Tengo
la
triple
X
marcada
en
mi
destilado
I
have
the
triple
X
marked
on
my
distilled
spirit
Y
otra
X
marcada
hacia
tu
tesoro
And
another
X
marked
towards
your
treasure
La
línea
recta
se
paso
de
lado
a
lado
The
straight
line
went
from
side
to
side
En
busca
del
dorado
nos
vinimos
sin
el
loro
In
search
of
gold
we
came
without
the
parrot
Y
ya
no
se
acuerda
de
na'
ni
donde
salió
(ah)
And
she
doesn't
remember
anything
anymore,
not
even
where
she
came
from
(ah)
Me
quiero
expandir
como
el
helio
I
want
to
expand
like
helium
Me
suena
clasi
como
el
ebro,
como
esta
lion
It
sounds
classic
to
me
like
the
Ebro,
like
this
lion
Estoy
en
un
mi
corazón
a
lo
chef
chelio
I'm
in
my
heart
like
chef
Chelio
Es
un
solo
con
hielo,
jefe
It's
a
single
with
ice,
boss
Pero
no
café,
tráeme
la
botella
del
medio
But
not
coffee,
bring
me
the
middle
bottle
Y,
quítate
las
medias
para
mi
remedio
And,
take
off
your
socks
for
my
remedy
No
me
lo
des
a
medias,
odio
los
intermedios
Don't
give
it
to
me
halfway,
I
hate
intermissions
Y
las
miradas
que
van
a
ninguna
parte
And
the
looks
that
go
nowhere
Buscas
porque,
solo
para
desquiciarte
You
search
because,
just
to
unhinge
yourself
De
tanto
esperarme,
quedé
sin
esperarte
From
waiting
so
long
for
you,
I
stopped
waiting
Las
luces
se
apagan,
la
oscuridad
se
comparte
The
lights
go
out,
the
darkness
is
shared
Yeh,
yo
me
acuesto
cuando
todo
empieza
Yeh,
I
go
to
bed
when
everything
starts
Dijo
de
todo
cuando
se
aprecia
She
said
everything
when
she's
appreciated
Van
de
quíes
y
tienen
la
vida
hecha
They
pretend
to
be
someone
and
have
their
life
made
Vienen
de
calle
y
menos
calle
que
Venecia
They
come
from
the
streets
but
have
less
street
than
Venice
Yeh,
yo
me
acuesto
cuando
todo
empieza
Yeh,
I
go
to
bed
when
everything
starts
Dijo
de
todo
cuando
se
aprecia
She
said
everything
when
she's
appreciated
Van
de
quíes
y
tienen
la
vida
hecha
They
pretend
to
be
someone
and
have
their
life
made
Vienen
de
calle
y
menos
calle
que,
eh
They
come
from
the
streets
but
have
less
street
than,
eh
Yeh,
yo
me
acuesto
cuando
todo
empieza
Yeh,
I
go
to
bed
when
everything
starts
Dijo
de
todo
cuando
se
aprecia
She
said
everything
when
she's
appreciated
Van
de
quíes
y
tienen
la
vida
hecha
They
pretend
to
be
someone
and
have
their
life
made
Vienen
de
calle
y
menos
calle
que
Venecia
They
come
from
the
streets
but
have
less
street
than
Venice
Yeh,
yo
me
acuesto
cuando
todo
empieza
Yeh,
I
go
to
bed
when
everything
starts
Dijo
de
todo
cuando
se
aprecia
She
said
everything
when
she's
appreciated
Van
de
quíes
y
tienen
la
vida
hecha
They
pretend
to
be
someone
and
have
their
life
made
Vienen
de
calle
y
menos
calle
que
They
come
from
the
streets
but
have
less
street
than
Menos
calle
que...
Less
street
than...
Menos
calle
que...
Less
street
than...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Prados Pardá
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.