Tako - Canta Fariliranga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tako - Canta Fariliranga




Canta Fariliranga
Песня о Фариле
Canta fariliranga firoputanga salirebó
Поет Фариле, когда флаг его развевается высоко в небе,
Canta fariliranga firoputanga salirebó.
Поет Фариле, когда флаг его развевается высоко в небе.
Cuando el mástil se quebró,
Когда мачта сломалась,
Naufragó su corazón,
Его сердце разбилось,
Brilla la espuma de mar,
Блестит пена морская,
La doncella y el capitán.
Дева и ее капитан.
Enterrados entre mantos de corales
Похороненные под покровами кораллов
Y mil monedas de plata del rey,
И тысячи серебряных монет короля,
Un brazalete que lleva algo escrito:
Браслет с чем-то написанным на нем:
Medio borrado un nombre de mujer.
Полустерто имя женщины.
Se empachan a base de tocino rancio
Они наедаются прогорклым беконом
Mezclada con un chorro de Jerez,
С примесью хереса,
Ríen mientras reparten el tesoro.
Смеются, деля сокровище.
Los corazones libres
Свободные сердца,
Escoltados por las alas del gran pez.
Под охраной крыльев большой рыбы.
Canta fariliranga firoputanga salirebó
Поет Фариле, когда флаг его развевается высоко в небе,
Canta fariliranga firoputanga salirebó.
Поет Фариле, когда флаг его развевается высоко в небе.
Cuando el mástil se quebró,
Когда мачта сломалась,
Naufragó su corazón,
Его сердце разбилось,
Brilla la espuma de mar,
Блестит пена морская,
La doncella y el capitán.
Дева и ее капитан.
Cuentan que entonces hubo una tormenta
Говорят, тогда была буря
Como jamás ha visto ningún ser
Какой никто никогда не видел
Y estando renegados a su suerte
И будучи преданными своей судьбе,
Todos juraron ver aparecer
Все поклялись, что видели, как из тумана
De entre la niebla una mujer extraña,
Появилась странная женщина,
Tan bella que hizo al barco estremecer,
Такая красивая, что заставила корабль дрожать,
Rodeada de sirenas que veían
В окружении русалок, которые видели
De amor al capitán enloquecer
Как влюбляется капитан
Al son de sus voces de miel.
Под пение их медовых голосов.
Canta fariliranga firoputanga salirebó
Поет Фариле, когда флаг его развевается высоко в небе,
Canta fariliranga firoputanga salirebó.
Поет Фариле, когда флаг его развевается высоко в небе.
Cuando el mástil se quebró,
Когда мачта сломалась,
Naufragó su corazón,
Его сердце разбилось,
Brilla la espuma de mar,
Блестит пена морская,
La doncella y el capitán.
Дева и ее капитан.
Me dicen los ancianos de ojos tristes
Говорят мне старики с грустными глазами,
Que aunque no me lo quiera creer
Что даже если я не хочу верить,
Hay un lugar en el acantilado
Есть место на утесе
Que si vas en paz se puede ver
Куда можно пойти с миром и увидеть
Los días claros en el arrecife
В ясные дни на рифе
El brillo de las alas de un gran pez
Сияние крыльев большой рыбы
Y sin querer luego bajas cantando
И, не желая того, начинаешь петь
Palabras que no entiendes
Слова, которые ты не понимаешь
Y nunca llegarás a comprender.
И никогда не сможешь понять.
Canta fariliranga firoputanga salirebó
Поет Фариле, когда флаг его развевается высоко в небе,
Canta fariliranga firoputanga salirebó.
Поет Фариле, когда флаг его развевается высоко в небе.
Cuando el mástil se quebró,
Когда мачта сломалась,
Naufragó su corazón,
Его сердце разбилось,
Brilla la espuma de mar,
Блестит пена морская,
La doncella y el capitán.
Дева и ее капитан.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.