Tako - Irrescatables - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tako - Irrescatables




Irrescatables
Beyond Redemption
Me dices que confíe en ti
You tell me to believe in you
Y no paras de golpear
And you keep hitting me
Una vez y otra vez,
Once and again,
Hasta hacerme pensar
Until I think
Que la soledad
That loneliness
Es el nombre de un camino
Is the name of road
Que nunca he dejado de andar,
I've never ceased walking,
Dónde me detengo a contemplarte
Where I stop to observe you
A ti, mi ciudad.
You, my city.
Ya vienes Luna a girar
The moon comes back to spin
Y aun no he olvidado el día
And I haven't forgotten the day
Si no acabo en este mar
If I don't end up in this sea
Que no me lleve el viento de los irrescatables.
Don't let the wind take me to the forsaken ones.
Escóndeme del cuerpo de algún pez,
Hide me from the body of a fish,
No he de volver.
I must not return.
Aquí que viene a dar el mar,
Where the sea comes to give,
Aquí en la orilla he de cantar;
Here on the shore I have to sing;
Cómo odio el orgullo que invita a sembrar
How I hate the pride that calls to sow
El miedo en este lugar.
Fear in this place.
Y tu silencio viene ido
And your silence comes as waves
En olas hasta mi soledad.
Into my loneliness.
Se acaba la tarde una vez más,
The afternoon ends once more,
Una vez más.
Once more.
Entre el llanto y la resignación
Between tears and resignation
Mudo al mirar
Dumbfounded as I watch
Cómo he de vivir aquí,
How I must live here,
Debajo de un Sol herido
Under a wounded sun
Entrenándome a correr
As I train to run
Por calles que solo son
Through streets that are just
Trozos de pueblo viejo.
Pieces of an ancient village.
Ya vienes Luna a girar
The moon comes back to spin
Y aun no he olvidado el día
And I haven't forgotten the day
Si no acabo en este mar
If I don't end up in this sea
Que no me lleve el viento de los irrescatables.
Don't let the wind take me to the forsaken ones.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.