Paroles et traduction Tako - Miénteme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
de
mis
drogas
como
todos
los
que
no
las
toman
I
am
of
my
drugs
as
are
all
those
who
never
take
them
Soy
de
mis
miedos
como
todos
los
que
nunca
tiemblan
I
am
of
my
fears
as
are
all
those
who
never
tremble
Soy
de
mi
madre
como
todos
los
que
nunca
llaman
I
am
of
my
mother
as
are
all
those
who
never
call
Soy
de
mi
tierra
como
todos
los
que
viven
fuera.
I
am
of
my
land
as
are
all
those
who
live
away.
Soy,
sin
ofender
a
nadie
soy,
I
am,
without
offending
anyone
I
am,
Que
ya
es
bastante,
Which
is
already
enough,
Para
ti
la
verdad
For
you
the
truth
El
tesoro
poderoso
The
powerful
treasure
Yo
me
iré
a
descansar
a
la
excusa
de
tus
ojos
I
will
go
and
rest
in
the
excuse
of
your
eyes
Miénteme,
corazón,
Lie
to
me,
heart,
Para
no
volverme
loco
y
ser
feliz.
In
order
not
to
go
crazy
and
to
be
happy.
Soy
de
mi
sueño
como
todos
los
que
nunca
duermen
I
am
of
my
dream
as
are
all
those
who
never
sleep
Soy
de
mi
genio
como
los
que
nunca
se
defienden
I
am
of
my
genius
as
are
those
who
never
defend
themselves
Soy
de
mis
luces
como
todos
los
que
tienen
sombras
I
am
of
my
lights
as
are
all
those
who
have
shadows
Soy
de
mis
dioses
como
todos
los
que
nunca
rezan.
I
am
of
my
gods
as
are
all
those
who
never
pray.
Soy,
sin
ofender
a
nadie
soy,
I
am,
without
offending
anyone
I
am,
Que
ya
es
bastante,
Which
is
already
enough,
Para
ti
la
verdad
For
you
the
truth
El
tesoro
poderoso
The
powerful
treasure
Yo
me
iré
a
descansar
a
la
excusa
de
tus
ojos
I
will
go
and
rest
in
the
excuse
of
your
eyes
Miénteme,
corazón,
Lie
to
me,
heart,
Para
no
volverme
loco
In
order
not
to
go
crazy
Y
para
ti
la
verdad
And
for
you
the
truth
El
tesoro
poderoso
The
powerful
treasure
Yo
me
iré
a
descansar
a
la
excusa
de
tus
ojos
I
will
go
and
rest
in
the
excuse
of
your
eyes
Miénteme,
corazón,
Lie
to
me,
heart,
Para
no
volverme
loco
y
ser
feliz.
In
order
not
to
go
crazy
and
to
be
happy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ignacio Jimenez, Mariano Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.