Takt32 - Bang Bang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Takt32 - Bang Bang




Zieh durch die Straße, nur Reklame die den Weg erhellt
Двигайся по улице, только реклама, которая освещает путь
Tausend Slogans sagen, wie das Leben ihn gefällt
Тысяча лозунгов говорят о том, как ему нравится жизнь
Jeder für sich selbst, Plankarriere ist die Welt
Каждый сам за себя, план карьеры-это мир
Der Blick über den Tellerrand bei Amazon bestellt
Нестандартный вид, заказанный на Amazon
Seh sie mit Hand aufs Herz
Посмотри на нее, приложив руку к сердцу
Blick starr, stolz auf ihre Flagge
Взгляд жесткий, гордый своим флагом
Geboren im selben Land, doch versteh nicht ihre Sprache
Родился в одной стране, но не понимаю их языка
Versteh nicht was sie sagen, nicht das gleiche Alphabet
Не понимаю, что они говорят, а не тот же алфавит
Alles klingt wie alte Phrasen von nem anderen Planet
Все это звучит как старые фразы с другой планеты
Falsche Helden weit und breit, die sagen es wird besser
Ложные герои повсюду, которые говорят, что будет лучше
Die eine Hand drückt mich abseits, die andere hält das Messer
Одна рука отталкивает меня, другая держит нож
Millionen an Silvester verbrannt für jedes Jahr
Миллионы сожженных в канун Нового года за каждый год
Seh' Liebe für den Benzer, doch kein Lächeln für den Nachbar
Seh' любовь к Benzer, но Улыбка не за соседа
Idole längst verschollen, deshalb feiern wir uns selber
Кумиры давно исчезли, поэтому мы празднуем себя
Krone nicht aus Gold, doch was kostet schon die Welt, Mann?
Корона не из золота, но чего стоит мир, парень?
Pistole Richtung Horizont, heut Abend keine Warnung
Пистолет к горизонту, сегодня вечером нет предупреждения
Dialoge stehen auf Stopp, dreh die Trommel - gib den Startschuss
Диалоги стоят на остановке, поверните барабан - дайте старт
Dreh die Boxen voll auf, nicht zu stoppen
Полностью разверните коробки, не останавливаясь
Im Rausch, lass es knallen, Bang Bang
В бешенстве, пусть это выскочит, бах-бах
Lass das Streichholz fallen, weit und breit
Бросьте спичку, далеко-далеко
Hör' den Schall, lass es knallen, Bang Bang
Услышь звук, сделай так, чтобы он хлопал, бах-бах
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0 Bang Bang
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0 Bang Bang
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0 Bang Bang
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0 Bang Bang
Dreh die Boxen voll auf, nicht zu stoppen
Полностью разверните коробки, не останавливаясь
Im Rausch, lass es knallen, Bang Bang
В бешенстве, пусть это выскочит, бах-бах
Lass das Streichholz fallen, weit und breit
Бросьте спичку, далеко-далеко
Hör' den Schall, lass es knallen, Bang Bang
Услышь звук, сделай так, чтобы он хлопал, бах-бах
Lass es knallen (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Пусть он хлопает (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Lass es knallen (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Пусть он хлопает (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Lass es knallen (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Пусть он хлопает (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Lass es knallen (Bang, Bang, Bang,
Пусть это всплывет (бах, бах, бах,
Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, ...)
Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, ...)
Hör sie Ratschläge geben, die klingen wie Kalendersprüche
Услышьте, как они дают советы, которые звучат как календарные поговорки
Doch alles was sie sagen, ist, dass ich mich ändern müsste
Но все, что вы говорите, это то, что мне придется измениться
Und ihre Hände schüttel, nichts bleibt von mir selbst
И пожми ей руки, от меня ничего не останется
Brav bellen, dann behängen sie mich mit Gold wie Michael Phelps
Браво лай, а затем повесьте меня золотом, как Майкл Фелпс
Ihre Sprache Geld, jede andere Währung längst verboten
Ваш язык денег, любая другая валюта давно запрещена
Machen Jagd auf Gangster, doch gehen Angeln mit Dispoten
Охотьтесь на гангстеров, но отправляйтесь на рыбалку с диспотерами
Brechen 11 von 10 Geboten, doch zeigen auf den Boden
Нарушая 11 заповедей из 10, но указывая на землю
Bekämpfen links Symptome, doch die Wurzel liegt ganz oben
Борьба с симптомами слева, но корень находится на самом верху
Klingen wie kaputte Modems, nicht aus dieser Zeit
Звучат как сломанные модемы, не из того времени
Fordern Dialoge, doch zitieren nur ihre Zeilen
Требуйте диалогов, но цитируйте только свои строки
Seh' mehr Blaulicht, Polizei, Handschellen und Ellenbogen
Смотри больше синего света, полиции, наручников и локтей
Dafür kaum noch Sozialarbeiterstellenangebote
Для этого вряд ли будут предложены социальные работники
Alles ist auf Quote, alles in Prozente
Все на квоте, все в процентах
Träume sterben jung, komm wir werden zur Legende
Мечты умирают молодыми, давай мы станем легендой
Heute keine Hände für den Kommissar
Сегодня никаких рук для комиссара
Kein Kommentar, gib den Startschuss, ja wir kommen, Mann!
Без комментариев, дайте старт, да мы придем, чувак!
Dreh die Boxen voll auf, nicht zu stoppen
Полностью разверните коробки, не останавливаясь
Im Rausch, lass es knallen, Bang Bang
В бешенстве, пусть это выскочит, бах-бах
Lass das Streichholz fallen, weit und breit
Бросьте спичку, далеко-далеко
Hör' den Schall, lass es knallen, Bang Bang
Услышь звук, сделай так, чтобы он хлопал, бах-бах
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0 Bang Bang
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0 Bang Bang
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0 Bang Bang
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0 Bang Bang
Dreh die Boxen voll auf, nicht zu stoppen
Полностью разверните коробки, не останавливаясь
Im Rausch, lass es knallen, Bang Bang
В бешенстве, пусть это выскочит, бах-бах
Lass das Streichholz fallen, weit und breit
Бросьте спичку, далеко-далеко
Hör' den Schall, lass es knallen, Bang Bang
Услышь звук, сделай так, чтобы он хлопал, бах-бах
Lass es knallen (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Пусть он хлопает (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Lass es knallen (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Пусть он хлопает (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Lass es knallen (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Пусть он хлопает (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Lass es knallen (Bang, Bang, Bang,
Пусть это всплывет (бах, бах, бах,
Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, ...)
Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, ...)





Writer(s): Marco Tscheschlok, Lennard Oestmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.