Taktika feat. Canox - Y'a des jours comme ça - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Taktika feat. Canox - Y'a des jours comme ça




Y'a des jours comme ça
There Are Days Like This
Y′a des jours comme ça, J'regrette tout ce que j′ai fait
There are days like this, I regret everything I've done
Y'a des jours comme ça, J'emmerde toute la planète
There are days like this, I'm pissed off at the whole planet
Y′a des jours comme ça...
There are days like this...
V′la à peine dix ans, j'étais encore un petit cul frais chier
Barely ten years ago, I was still a little fresh-faced kid
C′est vrai que dans ce temps y avait rien de compliqué
It's true that back then, nothing was complicated
J'suis passé du carré de sable aux soirées dans les bars
I went from the sandbox to parties in bars
Pis en moins de deux, j′ai commencé à rentrer ben tard
And in no time, I started coming home really late
Pis à fumer, à boire, avec mes chums au début
And smoking, drinking, with my buddies at first
C'était pour le trip qu′on faisait ça, à c't'heure on l′sait même pu
We did it for the thrill, now we don't even know why anymore
Avec le temps les choses ont changé
With time, things have changed
Entre autre le fait qu′aujourd'hui, c′est pu vraiment le temps de s'amuser
Among other things, the fact that today, it's not really the time to have fun
Le travail, la musique, la femme pis les amis
Work, music, the wife and friends
Les problèmes d′argent, encore j'en oublie
Money problems, I'm forgetting some more
J′avais pas prévu ça comme ça mais faut que je fasse avec
I didn't plan it like this, but I have to deal with it
Au moins dans ce que j'ai fait, y'a pas grand chose que je regrette
At least in what I've done, there's not much I regret
À c′t′heure je le sais que dans vie c'est chacun pour soi
Now I know that in life it's every man for himself
Je vais sauver ma peau avant celle des autres j′ai pas le choix
I'm going to save my own skin before others', I have no choice
Pis that's it, ça sert à rien de se poser
And that's it, there's no point in dwelling
Trop de questions, quand il y a plein de choses que je peux pas contrôler
Too many questions, when there are plenty of things I can't control
This life consist of ups and downs, it′s just the way the world go round
This life consists of ups and downs, it's just the way the world go round
But now I got to find my way, every night I pray for a brigther day and even
But now I got to find my way, every night I pray for a brighter day and even
Though sometimes things just aint right I can't give up the fight cause I know
Though sometimes things just ain't right I can't give up the fight cause I know
I′m a make it i'm a do it just before my flight
I'm a make it i'm a do it just before my flight
J'suis comme tout le monde, dans ma vie j′ai fait une coupe de bad moves
I'm like everyone else, in my life I've made a couple of bad moves
Des fois je regrette, mais les actions que j′ai faites
Sometimes I regret it, but the actions I've taken
M'ont permis, de faire ce que je voulais faire dans vie: Rapper
Allowed me, to do what I wanted to do in life: Rap
J′ai suivi les conseils de Big Pun, l'école je l′ai droppée
I followed Big Pun's advice, I dropped out of school
Pis aujourd'hui, je traîne en studio avec mes chums
And today, I hang out in the studio with my buddies
Je le sais que j′ai rien à envier à personne
I know I have nothing to envy anyone for
Tout ce qui manque, c'est un max de cash
All that's missing is a lot of cash
On dit que l'argent fait pas le bonheur mais c′est pas comme ça que ça marche
They say money doesn't buy happiness but that's not how it works
On court toute après le do, je fais partie de ceux qui risquent gros
We all run after the dough, I'm one of those who risk big
Pour mettre la main dessus, on finit devant les tribunaux
To get my hands on it, we end up in court
T′entends on fait partie de ceux qui risquent gros
You hear, we're one of those who risk big
This life consist of ups and downs, it's just the way the world go round
This life consist of ups and downs, it's just the way the world go round
But now I got to find my way, every night I pray for a brigther day and even
But now I got to find my way, every night I pray for a brigther day and even
Though sometimes things just aint right I can′t give up the fight cause I know
Though sometimes things just aint right I can't give up the fight cause I know
I'm a make it i′m a do it just before my flight
I'm a make it i'm a do it just before my flight
C'est vrai que j′suis pas souvent dans le vibe de raconter quelque chose de triste
It's true that I'm not often in the mood to tell something sad
C'est peut être à cause que dans ma vie les choses vont trop vite
Maybe it's because things in my life go too fast
Souvent, j'ai même pas le temps de comprendre ce qui se passe
Often, I don't even have time to understand what's going on
J′garde un oeil ouvert, face au problème je prends mes distances
I keep one eye open, I distance myself from problems
Je remets toujours à demain ce que je peux faire aujourd′hui
I always put off until tomorrow what I can do today
Je vis comme ça au quotidien, c'est pour ça que des fois j′oublie
That's how I live every day, that's why sometimes I forget
De m'arrêter, question de prendre du recul, pis d′assumer
To stop, to take a step back, and to own up to
Les conneries que j'ai faites, pour pas que je finisse en cellule
The stupid things I've done, so I don't end up in a cell
Parce que je sais que des fois la vie c′est fucké
Because I know that sometimes life is fucked up
Y'a plein de chose que je pouvais pas prévoir qui sont arrivées
There are a lot of things I couldn't have predicted that happened
Faut que je continue à faire ce que j'ai à faire tranquille
I have to keep doing what I have to do quietly
Pis pour le reste je le contrôle pas, so je reste chill
And for the rest, I can't control it, so I stay chill
Y′a des jours comme ça, j′regrette tout ce que j'ai faite
There are days like this, where I regret everything I've done
Y′a des jours comme ça, j'emmerde toute la planète
There are days like this, where I'm pissed off at the whole planet
Y′a des jours comme ça, c'est la vie
There are days like this, that's life
Y′a des jours - comme - ça Refrain (Canox)
There are days - like - this Chorus (Canox)
This life consist of ups and downs, it's just the way the world go round
This life consist of ups and downs, it's just the way the world go round
But now I got to find my way, every night I pray for a brigther day and even
But now I got to find my way, every night I pray for a brigther day and even
Though sometimes things just aint right I can't give up the fight cause I know
Though sometimes things just ain't right I can't give up the fight cause I know
I′m a make it i′m a do it just before my flight
I'm a make it i'm a do it just before my flight
C'est la vie
That's life
Mon Mic, Mon Forty, Mon Blunt
My Mic, My Forty, My Blunt
C′est la vie
That's life
C'est elle qui a faite de moi ce que je suis
It's what made me who I am
C′est la vie
That's life
Mon Mic, Mon Forty, Mon Blunt
My Mic, My Forty, My Blunt
C'est la vie
That's life
C′est elle qui a fait de moi ce que je suis
It's what made me who I am






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.