Paroles et traduction Taktloss - Untergrund Demon - Rmx
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untergrund Demon - Rmx
Подземный демон - ремикс
Gebt
mir
ein
Skalpell
Дай
мне
скальпель,
Ich
operiere
verdeckt
im
Untergund
Я
делаю
операцию
тайно,
в
подполье.
Demon
T-A-K-T-L-O-Doppel-S
Демон
T-A-K-T-L-O-двойное-S
Am
verdammten
Mikrophon
У
чёртового
микрофона.
Gebt
mir
ein
Skalpell
Дай
мне
скальпель,
Ich
operiere
verdeckt
im
Untergund
Я
делаю
операцию
тайно,
в
подполье.
Demon
T-A-K-T-L-O-Doppel-S
Демон
T-A-K-T-L-O-двойное-S
Am
verdammten
Mikrophon
У
чёртового
микрофона.
Was
viele
nicht
wissen
Чего
многие
не
знают,
West-Berlin
ist
eine
real
Geisterstadt
Западный
Берлин
- настоящий
город-призрак.
In
deinem
Kopf
spukt
dein
größter
Feind
В
твоей
голове
бродит
твой
злейший
враг
-
Deine
Dummheit
твоя
глупость.
Wie
willst
du
mich
mit
deinem
Unwissen
dissen
(Was)
Как
ты
хочешь
диссить
меня
своим
невежеством?
(Что?)
Meine
Flows
sind
das
achte
Weltwunder
Мои
флоу
- восьмое
чудо
света,
Deine
sind
dein
wunder
Punkt
а
твои
- твое
больное
место.
Meine
Punchlines
fesseln
dich
wie
die
Ketten
Мои
панчлайны
сковывают
тебя,
как
цепи
Nigga
du
bist
nicht
frei
Нигга,
ты
не
свободен,
Du
bist
Freiwild
ты
- лёгкая
добыча.
Du
bitest
wie
ein
Papagei
Ты
передразниваешь,
как
попугай,
Dein
Papa
ist
ein
Weichei
твой
папаша
- тряпка,
Du
bist
wie
ein
Ei
а
ты
- как
яйцо.
Deine
Schale
ist
relativ
stabil
Твоя
скорлупа
довольно
крепкая,
Aber
wenn
dein
Label
dich
fallen
lässt
läufst
du
aus
но
если
твой
лейбл
тебя
бросит,
ты
растечёшься.
Ich
laufe
aus
wie
ein
Schlachtschiff
Я
выхожу,
как
боевой
корабль,
Und
bombardiere
die
Nordküste
и
бомблю
северное
побережье.
Hamburger
MCs
haben
Hühnerbrüste
Гамбургские
МС
- сплошные
куры.
Du
willst
wie
die
Titanic
Rekorde
brechen
Хочешь
побить
рекорды,
как
«Титаник»,
Und
zerbrichst
an
einem
Riff
и
разбиться
о
риф?
Je
härter
du
dich
gibst
Чем
сильнее
стараешься,
Desto
härter
fällst
du
тем
больнее
падать,
Wie
Jimmy
Cliff
как
Джимми
Клифф.
Nigga
ich
bin
T-A-K
47
Нигга,
я
T-A-K
47,
Der
Inbegriff
олицетворение
Von
Battlerap
баттл-рэпа.
Bitch
bitch
bitch
Сука,
сука,
сука,
Drei
mal
Bitch
ergibt
ein
трижды
сука
- получится
In
deiner
Biographie
в
твоей
биографии.
Steht
dass
du
nie
gegen
einen
MC
Там
будет
написано,
что
ты
ни
разу
не
выиграл
у
МС
Meines
Kalibers
gewinnst
T-A-K
моего
калибра.
T-A-K
47
was
ist
dir
lieber
47,
что
ты
предпочитаешь:
Ein
Battle
gegen
die
Stieber-
баттл
против
Stieber
Twin-Toys
oder
gegen
mich
(Nigga)
Twin-Toys
или
против
меня,
нигга?
Wenn
du
auftrittst
Когда
ты
выступаешь,
Wirst
du
deiner
eigenen
Crew
peinlich
тебе
стыдно
даже
перед
собственной
командой.
Ihr
seid
weinerlich
Вы
- сплошные
плаксы.
Versuch
dich
zusammenzureißen
Попробуй
собраться,
Während
ich
dich
in
der
Luft
wie
Papier
auseinanderreiße
пока
я
рву
тебя
на
части
в
воздухе,
как
бумагу.
Ich
scheiße
auf
deine
Lyrik
Я
сру
на
твою
лирику.
Dendefrau
deine
Flows
lassen
zu
wünschen
übrig
Дэндефрау,
твои
флоу
оставляют
желать
лучшего.
Wenn
man
die
P-Lines
die
du
gebitest
hast
Если
вычесть
все
панчлайны,
которые
ты
украл,
Von
all
deinen
P-Lines
abzieht
bleibt
keine
übrig
из
всех
твоих
панчлайнов,
то
не
останется
ни
одной.
Du
besitzt
keine
Aura
У
тебя
нет
ауры,
нигга.
Nigga
wenn
du
Maurer
geworden
wärst
Если
бы
ты
стал
каменщиком,
Könntest
du
dir
einen
Schutzbunker
bauen
то
смог
бы
построить
себе
бункер,
Wenn
meine
Punchline-Bombe
auf
dich
fällt
когда
моя
бомба-панчлайн
упадёт
на
тебя.
Arbeiten
in
deinem
Kopf
Trümmerfrauen
В
твоей
голове
будут
работать
спасатели,
Um
den
Schutt
beiseite
zu
räumen
чтобы
расчистить
завалы.
Versuch
dich
aufzubäumen
Попробуй
прийти
в
себя
Oder
suche
auf
Bäumen
schutz
или
поищи
убежище
на
деревьях.
In
beiden
Fällen
fäll
ich
dich
mit
meiner
Battlesäge
В
любом
случае,
я
достану
тебя
своей
баттловой
пилой.
Eine
Punchline
auf
den
Tisch
und
du
siehst
vier
Asse
панчлайн
на
стол,
и
ты
видишь
четыре
туза.
Ich
passe
in
kein
Rap-Schema
Я
не
вписываюсь
ни
в
какие
рэп-схемы,
Ich
betrüge
die
GEMA
я
обманываю
GEMA,
Ich
gebe
keinen
Fiack
мне
плевать.
West-Berlin
Untergrundrap
Biatch
Западный
Берлин,
андеграундный
рэп,
сука.
Du
bist
ein
Kriechtier
Ты
- пресмыкающееся.
Deine
Laufbahn
als
Rapper
weist
eine
Schleimspur
auf
Твоя
рэперская
карьера
оставляет
за
собой
слизистый
след.
Deine
Reimstruktur
ist
gebitet
Твоя
рифмованная
структура
украдена.
Mit
deinem
Rap
lockst
du
Homos
an
Своим
рэпом
ты
привлекаешь
геев.
Du
rockst
nicht
mal
ein
Schneckenhaus
Ты
не
раскачаешь
даже
ракушку.
Nach
dem
Auftritt
bringen
dir
Homos
einen
Blumenstrauß
После
выступления
геи
принесут
тебе
букет
цветов.
Du
schleimst
mit
Schnecken
um
die
Wette
Ты
соревнуешься
в
скользкости
с
улитками.
Ja
du
und
Schnecken
ihr
habt
viel
gemeinsam
Да,
у
тебя
с
улитками
много
общего:
Ihr
seid
beide
zu
langsam
вы
оба
слишком
медленные,
Um
BRP
folgen
zu
können
чтобы
угнаться
за
BRP.
Du
bist
mein
Feind
Ты
- мой
враг,
нигга.
Nigga
du
keimst
Ты
прорастаешь.
Wenn
du
stirbst
weint
deine
Crew
dir
nach
Когда
ты
умрёшь,
твоя
команда
будет
по
тебе
плакать.
Du
und
deine
Crew
sind
weinerliche
Bitches
Ты
и
твоя
команда
- сплошные
плаксы.
Dein
Reimpotential
liegt
brach
Твой
рифмованный
потенциал
не
реализован.
Deine
Sprach-
Твои
речевые
Probleme
sind
eine
проблемы
- это
Unangenehme
Nebenwirkung
неприятный
побочный
эффект
Nachdem
ich
dir
die
Zähne
ausgeschlagen
habe
после
того,
как
я
выбил
тебе
зубы.
Meine
Punchlines
wirken
wie
Zyankali
Мои
панчлайны
действуют,
как
цианистый
калий.
Von
West-Berlin
bis
Cali-
От
Западного
Берлина
до
Кали-
Fornien
gibt
es
keinen
Weißen
форнии
нет
ни
одного
белого,
Der
im
Battle
gegen
mich
überstehen
kann
кто
сможет
победить
меня
в
баттле.
Um
eine
Minute
durchhalten
zu
können
Чтобы
продержаться
минуту,
Musst
du
die
Zähne
zusammenbeißen
тебе
придётся
стиснуть
зубы,
Aber
vorher
musst
du
dir
noch
eine
Prothese
besorgen
Nigga
но
сначала
обзаведись
вставной
челюстью,
нигга.
Wenn
du
dich
zum
Untergrund
zählst
Если
ты
считаешь
себя
андеграундом,
Reicht
es
nicht
nur
es
zu
sagen
недостаточно
просто
говорить
об
этом.
Du
musst
noch
sehr
viel
graben
Тебе
ещё
копать
и
копать,
Um
es
zu
werden
чтобы
им
стать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Rubert, Daniel Powell, Vicente De Teba, Kingsly Defounga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.