Takumaki - ナイトトレイン - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Takumaki - ナイトトレイン




ナイトトレイン
Night Train
あてもなく歩いてたんだ 狂った街を出てから
I was walking aimlessly, leaving the crazy city
どのくらい経ったのだろう どこかにいる違う自分に会いたい
I wonder how long it's been. I want to meet a different me somewhere
密やかな旅立ちだった 別れを告げる人もない
It was a secret departure, no one to say goodbye
俺がいない事で何も 変わりはしない世界なんだし
The world won't change without me, after all
道は途切れ 森を川を越えて
The road ended, through forest and river
その先に見つけたものは朽ちたステ一ション
What I found beyond was a dilapidated station
深夜の貨物列車は錆び付いた車輪を抱え
The late-night freight train hugged its rusty wheels
うずくまった格好して 闇の先を睨む
Cowering, glaring into the darkness
荷台に飛び乗っていた 遠くに連れてってくれよ
I jumped onto the flatbed. Take me far away
鋭い警笛を鳴らし
With a piercing whistle
お前なら知ってるだろ 地の果てはどんなもんだった?
You must know, what is the end of the world like?
星に手が届く場所も 虹がずっと消えない場所も
A place where you can reach the stars, where rainbows never fade
夜が明けるまでは少し眠ろう
Until daybreak, let's sleep for a while
それまで夢の続きを話そうか
Until then, shall we continue the dream?
深夜の貨物列車が重い体を揺すって
The late-night freight train shook its heavy body
静かに走り始めた 鼓動がゆりかご
And quietly began to run, its heartbeat a lullaby
新しい景色を見たら すぐ叩き起こしてくれよ
When you see a new sight, wake me up right away
ずっとずっと先だろうけど
Even if it's a long, long way ahead





Writer(s): Freecool, Takumaki

Takumaki - Oneday Onetime
Album
Oneday Onetime
date de sortie
14-11-2018


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.