Takura - Ma Obama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Takura - Ma Obama




Ma Obama
Ma Obama
Tirikutsvaga mari
We are looking for a buck
Isu tiri kutsvaga mari
We are looking for dollars
Okay×7
Okay×7
Zvakanaka tozvidawoooo
It's good, we are doing it
Thats why we out here
That's why we are out here
Isu tirikutsvaga mari (tiri kutsvaga mari)
We are looking for a buck (we are looking for dollars)
Zvakanaka tozvitadawoooo
It's good, we are doing it
Thats why we out here
That's why we are out here
Isu tiri kutsvaga mari
We are looking for a buck
Zvakanaka-naka tozvidawo
It's so good, we are doing it
Tiri kushanda shanda everyhour
We are working hard every hour
Ndiri kupanda panda all day everyday
I am hustling every day
Coz Friday ndotodawo kuenda kubhawa
Because on Friday I will go to a bar
Ndiri kutsvaga tsvaga maObama
I am searching for Obamas
Coz i gotta take care of my mama
Because I gotta take care of my mama
Ndiri kushandashanda all night everynight
I am working all night every night
Coz vana vangu vanoda kudyawo
Because I have children who need to eat
Ndiri kumhanya mhanya pamushika-shika
I am running and going around the market
Tryna look good kutopfeka-pfeka
Trying to look good and dressing up
Gotta pay rent Gotta stay relevant
Gotta pay rent, gotta stay relevant
Gotta give praise kune iye akatisika
Gotta give praise to the one who helped us
Kondiani ari kuti mari haina basa
Who says money doesn't matter
IMI!!!!!!
ME!!!!!!
Tsvagai mabasa
Get jobs
Skiri rekuswera maka chiller pamuzinda Friday
After spending a week chilling at home on Friday
Mozoti imbondi tengerawo Lager
Have some beer and buy some Lager
Kwete! ×3
No! ×3
Zvakanaka tozvidawoooo
It's good, we are doing it
Thats why we out here
That's why we are out here
Isu tirikutsvaga mari (tiri kutsvaga mari)
We are looking for a buck (we are looking for dollars)
Zvakanaka tozvitadawoooo
It's good, we are doing it
Thats why we out here
That's why we are out here
Isu tiri kutsvaga mari
We are looking for a buck
Zvakanaka-naka tozvidawoooo
It's so good, we are doing it
Tiri kutsvaga maObama×4
We are looking for Obamas×4
That's why
That's why
Tiri kutsvaga maObama×4
We are looking for Obamas×4
Manje manje i'm gonna be a father
Now I'm going to be a father
Mwana wangu akudawo kamapamper
My child will need diapers
City Council iri kudzingirira vanhu
City Council is chasing people
Totoshingirira kumba ndofanira kuenda nenyama
I can't stand at home, I have to go and find meat
Kwete zvekuzoti ndine munyama
I don't want to hear that I have a big stomach
Muchitaimira miracle money
You are trusting a miracle money
Mazuva ano wotoshanda
These days you need to work
Kwete zvekuswera wakangotaimira manah
Don't look forward to manna
Wotomhanya-mhanya pamushika-shika
Run around and go to the market
Zvinorwadza-rwadza asi uchisvika
It's painful but you will succeed
Unorohwa nenzara
You are being beaten by hunger
Uchiita chisalad
You are making a salad
Kunyara basa raunoita
You are ashamed of the work you do
Mwari anobatsira anozvi batsira
God helps those who help themselves
You want the good life
You want the good life
Itozvishandira
You need to work for it
We outchea tryna make ends meet
We are out trying to make ends meet
Tisazoitaka kalife kaya kaya kekukumbira
We don't want to look poor
Kwete! ×3
No! ×3
Zvakanaka tozvidawoooo
It's good, we are doing it
Thats why we out here
That's why we are out here
Isu tirikutsvaga mari (tiri kutsvaga mari)
We are looking for a buck (we are looking for dollars)
Zvakanaka tozvidawoooo
It's good, we are doing it
Thats why we out here
That's why we are out here
Isu tiri kutsvaga mari
We are looking for a buck
Tiri kutsvaga maObama×4
We are looking for Obamas×4
That's why
That's why
Tiri kutsvaga maObama×12
We are looking for Obamas×12






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.