Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ita Yauri Kuita
Mach dein Ding
Takura
Baby)
Takura
Baby)
Santalus
Pre
Santalus
Pre
I-I-Ita
yauri
kuita
ini
ndoita
yandirikuita
zvobva
zvavharana
M-M-Mach
du
deins,
ich
mach
meins,
und
dann
ist
die
Sache
erledigt
(Zvobva
zvavharana)
zvobva
zvavharana
(zvobva
zvavharana)
Woah
(Dann
ist
die
Sache
erledigt)
dann
ist
die
Sache
erledigt
(dann
ist
die
Sache
erledigt)
Woah
Ita
yauri
kuita
ini
ndoita
yandirikuita
zvobva
zvavharana
Mach
du
deins,
ich
mach
meins,
und
dann
ist
die
Sache
erledigt
(Zvobva
zvavharana)
zvobva
zvavharana
(zvobva
zvavharana)
Ooooo
(god
(Dann
ist
die
Sache
erledigt)
dann
ist
die
Sache
erledigt
(dann
ist
die
Sache
erledigt)
Ooooo
(Gott
Biz)
Mind
your
god
Geschäft)
Kümmer
dich
um
dein
Gott
Biz)
stay
in
your
lane
(stay
in
your
lane)
stay
in
your
lane
Geschäft)
bleib
auf
deiner
Spur
(bleib
auf
deiner
Spur)
bleib
auf
deiner
Spur
Hona
kwandabva
(hona)
hona
kwandabva
(hona)
come
let
me
school
you
a
Schau,
wo
ich
herkomme
(schau)
schau,
wo
ich
herkomme
(schau)
komm,
lass
mich
dich
ein
Lil
bit
come
woza
gara
apa
you
aint
nothing
to
say
about
me
pause
bisschen
belehren,
komm,
setz
dich
hierher,
du
hast
nichts
über
mich
zu
sagen,
Pause
Nyarara
you
can
do
your
thing
and
i
can
do
my
thing
zvobva
zvavharana
Sei
still,
du
kannst
dein
Ding
machen
und
ich
kann
mein
Ding
machen,
dann
ist
die
Sache
erledigt
Money
on
my
mind
right
now
money
on
my
mind
right
now
gotta
put
food
Geld
hab
ich
grad
im
Kopf,
Geld
hab
ich
grad
im
Kopf,
muss
Essen
auf
den
On
the
dinner
table
no
time
to
waste
right
now
Tisch
bringen,
keine
Zeit
zu
verschwenden
jetzt
Look
at
me
i
made
it
you
wanna
know
how
i
made
it?
Schau
mich
an,
ich
hab's
geschafft,
willst
du
wissen,
wie
ich's
geschafft
hab?
Stayed
in
my
lane
and
i
prayed
that
i
work
zvobva
zvavharana
Blieb
auf
meiner
Spur
und
betete,
dass
ich
arbeite,
dann
ist
die
Sache
erledigt
I-I-Ita
yauri
kuita
ini
ndoita
yandirikuita
zvobva
zvavharana
M-M-Mach
du
deins,
ich
mach
meins,
und
dann
ist
die
Sache
erledigt
(Zvobva
zvavharana)
zvobva
zvavharana
(zvobva
zvavharana)
Woah
(Dann
ist
die
Sache
erledigt)
dann
ist
die
Sache
erledigt
(dann
ist
die
Sache
erledigt)
Woah
Ita
yauri
kuita
ini
ndoita
yandirikuita
zvobva
zvavharana
Mach
du
deins,
ich
mach
meins,
und
dann
ist
die
Sache
erledigt
(Zvobva
zvavharana)
zvobva
zvavharana
(zvobva
zvavharana)
Ooooo
(god
(Dann
ist
die
Sache
erledigt)
dann
ist
die
Sache
erledigt
(dann
ist
die
Sache
erledigt)
Ooooo
(Gott
Biz)
Mind
your
god
Geschäft)
Kümmer
dich
um
dein
Gott
Biz)
stay
in
your
lane
(stay
in
your
lane)
stay
in
your
lane
Geschäft)
bleib
auf
deiner
Spur
(bleib
auf
deiner
Spur)
bleib
auf
deiner
Spur
You
dont
need
to
be
nobody
else
(no
no)
just
be
yourself
you
got
this
Du
musst
niemand
anderes
sein
(nein
nein)
sei
einfach
du
selbst,
du
schaffst
das
(Yeah)
i
know
this
(yeah)
theres
only
1 you
and
you
know
this
(Yeah)
ich
weiß
das
(yeah)
es
gibt
nur
eine
dich
und
du
weißt
das
(Wakapenga
wakadaro)
you
gotta
make
a
move
focus
you
gotta
stop
(Du
bist
verrückt,
so
wie
du
bist)
du
musst
dich
bewegen,
fokussier
dich,
du
musst
aufhören
Feeling
so
hopeless
you
got
nothing
lose
got
nothing
to
prove
stick
dich
so
hoffnungslos
zu
fühlen,
du
hast
nichts
zu
verlieren,
nichts
zu
beweisen,
bleib
To
your
lane
broski-ski-ski
woah
im
doin
good
right
now
(ndiribho)
im
Auf
deiner
Spur,
Brudi-ski-ski
woah,
mir
geht's
gut
gerade
(mir
geht's
gut),
mir
Doin
good
right
(ndiribho)
but
im
working
day
and
night
woah
im
Geht's
gut
gerade
(mir
geht's
gut)
aber
ich
arbeite
Tag
und
Nacht,
woah,
ich
Working
day
and
night
wooaah
i
cant
afford
to
go
back
to
the
days
Arbeite
Tag
und
Nacht,
wooaah,
ich
kann
es
mir
nicht
leisten,
zu
den
Tagen
zurückzukehren
Pataidya
sadza
neveg
everyday
so
im
just
go
stick
to
my
Als
wir
jeden
Tag
Sadza
mit
Gemüse
aßen,
also
bleibe
ich
einfach
bei
meinen
Ways
make
sure
im
paid
make
sure
you
stick
to
your
ways
Wegen,
stelle
sicher,
dass
ich
bezahlt
werde,
stelle
sicher,
dass
du
bei
deinen
Wegen
bleibst
I-I-Ita
yauri
kuita
ini
ndoita
yandirikuita
zvobva
zvavharana
M-M-Mach
du
deins,
ich
mach
meins,
und
dann
ist
die
Sache
erledigt
(Zvobva
zvavharana)
zvobva
zvavharana
(zvobva
zvavharana)
Woah
(Dann
ist
die
Sache
erledigt)
dann
ist
die
Sache
erledigt
(dann
ist
die
Sache
erledigt)
Woah
Ita
yauri
kuita
ini
ndoita
yandirikuita
zvobva
zvavharana
Mach
du
deins,
ich
mach
meins,
und
dann
ist
die
Sache
erledigt
(Zvobva
zvavharana)
zvobva
zvavharana
(zvobva
zvavharana)
Ooooo
(god
(Dann
ist
die
Sache
erledigt)
dann
ist
die
Sache
erledigt
(dann
ist
die
Sache
erledigt)
Ooooo
(Gott
Biz)
Mind
your
god
Geschäft)
Kümmer
dich
um
dein
Gott
Biz)
stay
in
your
lane
(stay
in
your
lane)
stay
in
your
lane
Geschäft)
bleib
auf
deiner
Spur
(bleib
auf
deiner
Spur)
bleib
auf
deiner
Spur
(No
no)
(wakapenga
wakadaro)
okay
okay
Okay
(Nein
nein)
(du
bist
verrückt,
so
wie
du
bist)
okay
okay
Okay
Its
that
time
for
you
to
mind
your
own
business
Es
ist
Zeit
für
dich,
dich
um
deine
eigenen
Angelegenheiten
zu
kümmern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.