Paroles et traduction Tal - Le Sens de la vie (acoustic)
Le Sens de la vie (acoustic)
The Meaning of Life (Acoustic)
J'ai
voulu
dormir
et
j'ai
fermé
les
yeux
I
wanted
to
sleep,
I
closed
my
eyes
Sans
même
voir
que
le
ciel
était
bleu
Not
even
seeing
the
blue
in
the
skies
Je
me
suis
réveillée
sous
un
nouveau
soleil
I
woke
up
to
a
new
sun
Et
depuis
ce
jour-là
rien
n'est
pareil
And
nothing's
been
the
same
since
then
Lumières
des
projecteurs
qui
réchauffent
mon
cœur
Lights
of
the
spotlights
warming
my
heart
Tout
au
fond
de
moi,
je
n'ai
plus
jamais
peur
Deep
inside,
I
am
never
afraid
J'ai
trouvé
le
sens
de
la
raison
qui
m'entraîne
I've
found
the
purpose,
the
reason
that
carries
me
on
À
chaque
pas
sur
le
devant
de
la
scène
At
every
step,
on
the
stage,
I
belong
J'ai
trouvé
le
sens
de
la
vie
que
je
mène
I've
found
the
meaning
of
life
that
I
lead
Et
je
l'aime
And
I
love
it
C'est
une
évidence,
j'ai
trouvé
ma
voie
It's
so
clear,
I've
found
my
way
Je
prends
mon
envol
mais
je
n'oublie
pas
I
take
flight
but
do
not
forget
Les
paroles
d'une
chanson
d'enfance
The
words
of
a
childhood
song
Qui
me
rappellent
d'où
je
viens,
d'où
je
tiens
ma
chance
That
remind
me
of
where
I
came
from,
where
my
luck
comes
from
Lumière
artificielle
qui
fait
briller
mes
yeux
Artificial
light
shining
in
my
eyes
Et
je
sors
de
l'ombre,
je
sais
ce
que
je
veux
And
I
emerge
from
the
shadows,
I
know
what
I
want
De
sens
en
contre-sens,
on
se
perd
toujours
In
and
out
of
the
lanes,
we
always
get
lost
Quand
on
ne
fait
pas
les
choses
avec
un
peu
d'amour
When
we
don't
do
things
with
a
little
love
C'est
peut-être
lui
qui
rend
notre
ambition
fascinante
It
may
be
love
that
makes
our
ambition
captivating
Il
est
dans
ma
voix,
c'est
pour
ça
que
je
chante
It's
in
my
voice,
that's
why
I
sing
Même
dans
le
ciel
qui
se
voile
Even
in
the
sky
that's
covered
Il
y
a
toujours
une
étoile
There's
always
a
star
Qui
scintille
et
nous
guide
sur
le
chemin
de
nos
rêves
That
shines
and
guides
us
on
the
path
of
our
dreams
Et
quand
on
y
croit,
un
nouveau
jour
se
lève
And
when
we
believe,
a
new
day
will
rise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucienne Marciano, Simon Caby, Laetitia Vanhove, Serge Mounier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.