Tal Mosseri - מדבר עם עצמי - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tal Mosseri - מדבר עם עצמי




מדבר עם עצמי
Разговор с самим собой
לפעמים אני הולך, הולך לאיבוד
Бывает, иду, иду и теряюсь,
כולם שם ביחד, ורק אני לחוד
Все вокруг вместе, а я один.
לפעמים אני הולך ונתקל בקירות
Бывает, иду и упираюсь в стены,
החושך יורד ובא לי לבכות
Спускается тьма, и хочется плакать.
(אז אני מדבר מדבר מדבר!)
(Тогда я говорю, говорю, говорю!)
אז אני עוצר, מדבר עם עצמי
Тогда я останавливаюсь, говорю с собой,
איזה כיף לדבר איתי
Как же здорово болтать со мной.
אל תוותר, אני אומר לעצמי
Не сдавайся, говорю я себе,
איזה כיף שיש לי אותי
Как же здорово, что ты у меня есть.
אז אני עוצר, מדבר עם עצמי
Тогда я останавливаюсь, говорю с собой,
איזה כיף לדבר איתי
Как же здорово болтать со мной.
אל תוותר, אני אומר לעצמי
Не сдавайся, говорю я себе,
איזה כיף שיש לי אותי
Как же здорово, что ты у меня есть.
לפעמים אני הולך, הולך ומסתבך
Бывает, иду, иду и попадаю в передряги,
בסוף אני מצליח ולא יודע איך
В конце концов, справляюсь, сам не знаю как.
לפעמים אני הולך, הולך לאיבוד
Бывает, иду, иду и теряюсь,
כולם שם ביחד ורק אני לחוד
Все вокруг вместе, а я один.
(אז אני מדבר, מדבר, מדבר!)
(Тогда я говорю, говорю, говорю!)
אז אני עוצר, מדבר עם עצמי
Тогда я останавливаюсь, говорю с собой,
איזה כיף לדבר איתי
Как же здорово болтать со мной.
אל תוותר, אני אומר לעצמי
Не сдавайся, говорю я себе,
איזה כיף שיש לי אותי
Как же здорово, что ты у меня есть.
אז אני עוצר, מדבר עם עצמי
Тогда я останавливаюсь, говорю с собой,
איזה כיף לדבר איתי
Как же здорово болтать со мной.
אל תוותר, אני אומר לעצמי
Не сдавайся, говорю я себе,
איזה כיף שיש לי אותי
Как же здорово, что ты у меня есть.
יש לי חברים שתמיד אומרים
У меня есть друзья, которые всегда говорят,
שמרוב מחשבות אני עף לעננים
Что от кучи мыслей я улетаю в облака.
אז מה אני עושה?
Так что же я делаю?
אני מדבר עם עצמי
Я говорю сам с собой.
אני מדבר, מדבר, מדבר עם עצמי
Я говорю, говорю, говорю сам с собой,
מדבר עם עצמי, מדבר עם עצמי
Говорю сам с собой, говорю сам с собой,
מדבר, מדבר, מדבר, מדבר, מדבר-
Говорю, говорю, говорю, говорю, говорю-
עם עצמי!
Сам с собой!
אז אני עוצר, מדבר עם עצמי
Тогда я останавливаюсь, говорю с собой,
איזה כיף לדבר איתי
Как же здорово болтать со мной.
אל תוותר, אני אומר לעצמי
Не сдавайся, говорю я себе,
איזה כיף שיש לי אותי
Как же здорово, что ты у меня есть.
אז אני עוצר, מדבר עם עצמי
Тогда я останавливаюсь, говорю с собой,
איזה כיף לדבר איתי
Как же здорово болтать со мной.
אל תוותר, אני אומר לעצמי
Не сдавайся, говорю я себе,
איזה כיף שיש לי אותי
Как же здорово, что ты у меня есть.
אז אני עוצר, מדבר עם עצמי
Тогда я останавливаюсь, говорю с собой,
איזה כיף לדבר איתי
Как же здорово болтать со мной.
אל תוותר, אני אומר לעצמי
Не сдавайся, говорю я себе,
איזה כיף שיש לי אותי
Как же здорово, что ты у меня есть.
אז אני עוצר, מדבר עם עצמי
Тогда я останавливаюсь, говорю с собой,
איזה כיף לדבר איתי
Как же здорово болтать со мной.
אל תוותר, אני אומר לעצמי
Не сдавайся, говорю я себе,
איזה כיף שיש לי אותי
Как же здорово, что ты у меня есть.
(מדבר, מדבר, מדבר!)
(Говорю, говорю, говорю!)
אז אני עוצר, מדבר עם עצמי
Тогда я останавливаюсь, говорю с собой,
איזה כיף לדבר איתי
Как же здорово болтать со мной.
אל תוותר, אני אומר לעצמי
Не сдавайся, говорю я себе,
איזה כיף שיש לי אותי
Как же здорово, что ты у меня есть.
(מדבר, מדבר, מדבר!)
(Говорю, говорю, говорю!)
אז אני עוצר, מדבר עם עצמי
Тогда я останавливаюсь, говорю с собой,
איזה כיף לדבר איתי
Как же здорово болтать со мной.
אל תוותר, אני אומר לעצמי
Не сдавайся, говорю я себе,
איזה כיף שיש לי אותי!
Как же здорово, что ты у меня есть!





Writer(s): רייכנטל דני, גולדברג חנה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.