Tal feat. L'Algerino - Le sens de la vie (Urban Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tal feat. L'Algerino - Le sens de la vie (Urban Mix)




Le sens de la vie (Urban Mix)
The Meaning of Life (Urban Mix)
J'ai voulu dormir et j'ai fermé les yeux
I wanted to sleep and I closed my eyes
Sans même voir que le ciel était bleu
Without even seeing that the sky was blue
Je me suis réveillée sous un nouveau soleil
I woke up under a new sun
Et depuis ce jour-là rien n'est pareil
And since that day, nothing is the same
Lumières des projecteurs qui réchauffent mon cœur
Lights of the spotlights that warm my heart
Tout au fond de moi, je n'ai plus jamais peur
Deep inside of me, I'm never afraid again
(Ain)
(Oh)
J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
I found the meaning of the reason that leads me
À chaque pas sur le devant de la scène
At every step on the front of the stage
J'ai trouvé le sens de la vie que je mène
I found the meaning of the life I lead
Et je l'aime
And I love it
C'est une évidence, j'ai trouvé ma voie
It's obvious, I found my way
Je prends mon envol mais je n'oublie pas
I take flight but I don't forget
Les paroles d'une chanson d'enfance
The lyrics of a childhood song
Qui me rappellent d'où je viens, d'où je tiens ma chance
That reminds me of where I come from, where I get my luck
Lumière artificielle qui fait briller mes yeux
Artificial light that makes my eyes shine
Et je sors de l'ombre, je sais ce que je veux
And I come out of the shadows, I know what I want
(Ain x2)
(Oh x2)
De sens en contre-sens, on se perd toujours
From way to way, we always get lost
Quand on ne fait pas les choses avec un peu d'amour
When we don't do things with a little bit of love
C'est peut-être lui qui rend notre ambition fascinante
Maybe that's what makes our ambition fascinating
Il est dans ma voix, c'est pour ça que je chante
It's in my voice, that's why I sing
(Ain x2)
(Oh x2)
Même dans le ciel qui se voile
Even in the sky that veils
Il y a toujours une étoile
There's always a star
Qui scintille et nous guide sur le chemin de nos rêves
That sparkles and guides us on the path of our dreams
Et quand on y croit, un nouveau jour se lève
And when we believe in it, a new day rises
(Ain x2)
(Oh x2)





Writer(s): LUCIENNE MARCIANO, SIMON CABY, LAETITIA VANHOVE, SERGE MOUNIER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.