Tal feat. L'Algerino - Le sens de la vie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tal feat. L'Algerino - Le sens de la vie




Le sens de la vie
The Meaning of Life
J'ai voulu dormir et j'ai ferm les yeux
I wanted to sleep and I closed my eyes
Sans mme voir que le ciel tait bleu
Without even seeing that the sky was blue
Je me suis rveille sous un nouveau soleil
I woke up under a new sun
Et depuis ce jour-l rien n'est pareil
And since that day nothing has been the same
Lumires des projecteurs qui rchauffent mon cur
Spotlights that warm my heart
Tout au fond de moi, je n'ai plus jamais peur
Deep inside, I'm never afraid again
(Ain)
(Ain)
J'ai trouv le sens de la raison qui m'entrane
I found the meaning of the reason that drives me
Chaque pas sur le devant de la scne
Every step on the front of the stage
J'ai trouv le sens de la vie que je mne
I found the meaning of the life I live
Et je l'aime
And I love it
C'est une vidence, j'ai trouv ma voie
It's obvious, I found my way
Je prends mon envol mais je n'oublie pas
I take flight but I don't forget
Les paroles d'une chanson d'enfance
The words of a childhood song
Qui me rappellent d'o je viens, d'o je tiens ma chance
That remind me of where I came from, where I got my chance
Lumire artificielle qui fait briller mes yeux
Artificial light that makes my eyes shine
Et je sors de l'ombre, je sais ce que je veux
And I step out of the shadows, I know what I want
(Ain x2)
(Ain x2)
De sens en contre-sens, on se perd toujours
From sense to counter-sense, we always get lost
Quand on ne fait pas les choses avec un peu d'amour
When we don't do things with a little love
C'est peut-tre lui qui rend notre ambition fascinante
Maybe it's him who makes our ambition fascinating
Il est dans ma voix, c'est pour a que je chante
He's in my voice, that's why I sing
(Ain x2)
(Ain x2)
Mme dans le ciel qui se voile
Even in the sky that's covered
Il y a toujours une toile
There's always a star
Qui scintille et nous guide sur le chemin de nos rves
That twinkles and guides us on the path of our dreams
Et quand on y croit, un nouveau jour se lve
And when we believe, a new day dawns
(Ain x2)
(Ain x2)
SONGWRITERS
SONGWRITERS
CABY, SIMON / MARCIANO, LUCIENNE / MOUNIER, SERGE / VANHOVE, LAETITIA
CABY, SIMON / MARCIANO, LUCIENNE / MOUNIER, SERGE / VANHOVE, LAETITIA





Writer(s): Lucienne Marciano, Simon Caby, Laetitia Vanhove, Serge Mounier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.