TAL - Carpe Diem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TAL - Carpe Diem




Carpe Diem
Seize the Day
Je vis au jour le jour
I live for today
Que s'ra demain, je ne sais pas
What tomorrow may hold, I do not know
Non pas de longs détours
No long detours
J'avance, plus tard on f'ra les constats
I move forward, we'll make assessments later
Oh na na na
Oh na na na
J'avance tout droit personne ne le conçoit
I advance straight ahead, no one understands
Oh na na na
Oh na na na
Personne ne dicte mes choix
No one dictates my choices
J'ai peur de rien j'y vais au culot
I fear nothing, I go all in
Cela va d'soit
It goes without saying
Ce comportement n'a rien de nouveau
This behavior is nothing new
C'est tellement moi, oh oh
It's just me, oh oh
Yeah Yeah oh
Yeah Yeah oh
La vie est courte je navigue contre le vent
Life is short, I sail against the wind
Yeah Yeah oh
Yeah Yeah oh
Parfois je titube mais je ne perds pas le nord
Sometimes I stumble, but I don't lose my way
Je ne perds pas le nord
I don't lose my way
J'ai l'habitude les gens me pressent, je les ignore
I'm used to it, people rush me, I ignore them
Me pressent je les ignore
Rush me, I ignore them
Je vis ma vie sans stress rien d'embêtant
I live my life without stress, nothing bothers me
Ouais rien d'embêtant
Yeah, nothing bothers me
Parfois je me dis je devrais mais nan mais nan
Sometimes I tell myself I should, but no, no way
Ouais mais nan mais nan
Yeah, no, no way
Carpe diem
Seize the day
Carpe diem
Seize the day
Carpe diem
Seize the day
Carpe diem
Seize the day
Le passé joue des tours
The past plays tricks
Et l'avenir est encore loin
And the future is still far away
Donc rien ne sert de courir
So there's no point in rushing
Au pire ça on verra demain
At worst, we'll see about it tomorrow
Oh na na na
Oh na na na
Tant que j'respire plus rien ne me retient
As long as I breathe, nothing holds me back
Oh na na na
Oh na na na
Le présent nous appartient
The present belongs to us
J'ai peur de rien j'y vais au culot
I fear nothing, I go all in
Cela va d'soit
It goes without saying
Ce comportement n'a rien de nouveau
This behavior is nothing new
C'est tellement moi oh oh
It's just me, oh oh
Yeah Yeah oh
Yeah Yeah oh
La vie est courte je navigue contre le vent
Life is short, I sail against the wind
Yeah Yeah oh
Yeah Yeah oh
Parfois je titube mais je ne perds pas le nord
Sometimes I stumble, but I don't lose my way
Je ne perds pas le nord
I don't lose my way
J'ai l'habitude les gens me pressent je les ignore
I'm used to it, people rush me, I ignore them
Me pressent je les ignore
Rush me, I ignore them
Je vis ma vie sans stress rien d'embêtant
I live my life without stress, nothing bothers me
Ouais rien d'embêtant
Yeah, nothing bothers me
Parfois je me dis ouais mais nan mais nan
Sometimes I tell myself, yeah, but no, no way
Ouais mais nan mais nan
Yeah, no, no way
Carpe diem
Seize the day
Carpe diem
Seize the day
Carpe diem
Seize the day
Carpe diem
Seize the day
Parfois je titube mais je ne perds pas le nord
Sometimes I stumble, but I don't lose my way
Je ne perds pas le nord
I don't lose my way
J'ai l'habitude les gens me pressent je les ignore
I'm used to it, people rush me, I ignore them
Me pressent je les ignore
Rush me, I ignore them
Je vis ma vie sans stress rien d'embêtant
I live my life without stress, nothing bothers me
Ouais rien d'embêtant
Yeah, nothing bothers me
Parfois je me dis je devrais, ouais mais nan mais nan
Sometimes I tell myself I should, yeah, but no, no way
Ouais mais nan mais nan
Yeah, no, no way
Carpe diem
Seize the day
Carpe diem
Seize the day
Carpe diem
Seize the day
Carpe diem
Seize the day





Writer(s): TAL BENYEZRI, LUDOVIC GISSELBRECHT-CARQUET, MOUSSA MANSALY DIT SAM'S, THERRY MARIE-LOUISE, RALPH BEAUBRUN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.