TAL - City of Love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TAL - City of Love




City of Love
City of Love
Into the city...
Into the city...
Into the city of love...
Into the city of love...
L'aube sur ma ville s'est levée
The dawn over my city has risen
Les gens passent font sonner les pavés
People pass making the stones ring
J'te parie
I'll wager
Que la Seine, devant nous sera belle
That the Seine, in front of us, will be beautiful
J'te parie
I'll wager
Comme Eiffel, On sera immortel
Like Eiffel, we'll be immortal
Ici y'a pas les montagnes
Here there are no mountains
Pas la mer ou les vagues
Not the sea or the waves
Avant que tu ne t'en ailles
Before you leave
Rejoins-moi
Join me
Come to the city of love
Come to the city of love
City of love
City of love
Come to the city of love
Come to the city of love
City of love
City of love
La nuit sur la ville vient de tomber
The night over the city has just fallen
Le son des rires des sirènes en été
The sound of laughter of the sirens in summer
Sous la lune
Under the moon
On s'enlace, on se laisse aller
We embrace, we let ourselves go
Sous la lune
Under the moon
On s'embrasse, j't'oublierai jamais
We kiss, I'll never forget you
Ici y'a pas les montagnes
Here there are no mountains
Pas la mer our les vagues
Not the sea our the waves
Avant que tu ne t'en ailles
Before you leave
Rejoins-moi
Join me
Come to the city of love
Come to the city of love
City of love
City of love
Come to the city of love
Come to the city of love
City of love
City of love
Dis-moi que l'on se reverra
Tell me that we'll see each other again
Je fais le pari que tu me reviendra
I bet you'll come back to me
Ici y'a pas les montagnes
Here there are no mountains
Pas la mer ou les vagues
Not the sea or the waves
Avant que tu ne t'en ailles
Before you leave
Rejoins-moi
Join me
Come to the city of love
Come to the city of love
City of love
City of love
City of love
City of love





Writer(s): Raphael Herrerias, Ludovic Gisselbrecht-carquet, Tal Benyezri, Therry Marie-louise, Ralph Beaubrun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.