Paroles et traduction TAL - Comme un samedi soir
Comme un samedi soir
Like a Saturday Night
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Lundi
matin,
déjà
fatiguée
Monday
morning,
already
tired
Le
bus
est
plein,
je
vais
travailler
The
bus
is
full,
I'm
going
to
work
Envie
d'partir,
à
peine
arrivée
I
want
to
leave,
I
just
arrived
C'est
la
même
histoire
It's
the
same
story
C'est
la
même
histoire
It's
the
same
story
Je
vois
s'envoler
ma
jeunesse
I
see
my
youth
flying
away
Et
petit
à
petit
And
little
by
little
Je
me
renferme,
pris
de
paresse
I
close
myself
in,
taken
by
laziness
J'ai
perdu
l'appétit,
oh,
oh,
oh
I've
lost
my
appetite,
oh,
oh,
oh
Les
yeux
en
l'air,
je
me
suis
endormie
My
eyes
in
the
air,
I
fell
asleep
C'est
la
même
histoire
It's
the
same
story
C'est
la
même
histoire
It's
the
same
story
Et
comme
un
samedi
soir
And
like
a
Saturday
night
Je
traîne
dans
mon
lit
I'm
hanging
out
in
my
bed
Et
comme
un
samedi
soir
And
like
a
Saturday
night
J'ai
un
brin
de
folie
I
have
a
touch
of
madness
Et
comme
un
samedi
soir
And
like
a
Saturday
night
Y
a
cette
voix
qui
me
dit
There's
this
voice
that
tells
me
Come
dancing
with
me
now
Come
dancing
with
me
now
Come
dancing
with
me
now
Come
dancing
with
me
now
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Come
dancing
with
me...
Come
dancing
with
me...
Lundi
matin,
quelle
belle
journée
Monday
morning,
what
a
beautiful
day
Le
bus
est
plein,
moi,
j'y
vais
à
pieds
The
bus
is
full,
I'm
going
on
foot
Guitare
à
la
main,
je
me
mets
à
chanter
Guitar
in
hand,
I
start
to
sing
C'est
une
belle
histoire
It's
a
beautiful
story
C'est
une
belle
histoire
It's
a
beautiful
story
En
moi
cette
jeunesse
éternelle
In
me
this
eternal
youth
Oui,
j'ai
le
coeur
léger
Yes,
I
have
a
light
heart
J'ai
cette
mélodie
dans
la
tête
I
have
this
melody
in
my
head
Je
n'peux
plus
m'en
passer
I
can't
do
without
it
anymore
Libre
comme
l'air
je
me
mets
à
danser
Free
as
the
air
I
start
to
dance
C'est
une
belle
histoire
It's
a
beautiful
story
C'est
une
belle
histoire
It's
a
beautiful
story
Et
comme
un
samedi
soir
And
like
a
Saturday
night
Je
traîne
dans
mon
lit
I'm
hanging
out
in
my
bed
Et
comme
un
samedi
soir
And
like
a
Saturday
night
J'ai
un
brin
de
folie
I
have
a
touch
of
madness
Et
comme
un
samedi
soir
And
like
a
Saturday
night
Y
a
cette
voix
qui
me
dit
There's
this
voice
that
tells
me
Come
dancing
with
me
now
Come
dancing
with
me
now
Come
dancing
with
me
now
Come
dancing
with
me
now
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
Come
dancing
with
me...
Come
dancing
with
me...
Et
comme
un
samedi
soir
And
like
a
Saturday
night
Je
traîne
dans
mon
lit
I'm
hanging
out
in
my
bed
Et
comme
un
samedi
soir
And
like
a
Saturday
night
J'ai
un
brin
de
folie
I
have
a
touch
of
madness
Et
comme
un
samedi
soir
And
like
a
Saturday
night
Y
a
cette
voix
qui
me
dit
There's
this
voice
that
tells
me
Come
dancing
with
me
now
Come
dancing
with
me
now
Come
dancing
with
me
now
Come
dancing
with
me
now
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
Come
dancing
with
me
now
Come
dancing
with
me
now
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
Come
dancing
with
me
now
Come
dancing
with
me
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TAL BENYEZRI, LUDOVIC GISSELBRECHT-CARQUET, MOUSSA MANSALY DIT SAM'S, THERRY MARIE-LOUISE, RALPH BEAUBRUN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.