Paroles et traduction TAL - Je prends le large (Live acoustique)
Je prends le large (Live acoustique)
I'm Getting Away (Acoustic Live)
Vouloir
m'échapper
de
tout
Wanting
to
escape
from
everything
Juste
une
envie
de
respirer
Just
a
desire
to
breathe
Ne
me
demandez
pas
où
Don't
ask
me
where
Je
n'ai
pas
de
chemin
tracé
I
don't
have
a
mapped
out
path
Ici
c'est
déjà
le
passé
Here
is
already
the
past
Je
n'ai
pas
l'âge
pour
les
regrets
I'm
not
old
enough
for
regrets
Ailleurs
je
sais
que
je
vivrai
I
know
that
I
will
live
elsewhere
Un
jour
nouveau
A
new
day
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Ce
soir
je
prends
le
large
Tonight
I'm
getting
away
Sans
savoir
où
je
vais
Without
knowing
where
I'm
going
Je
suivrai
les
étoiles
I'll
follow
the
stars
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Ce
soir
je
prends
le
large
Tonight
I'm
getting
away
Je
vis
ma
destinée
I'm
living
my
destiny
Mon
chemin
c'est
ma
liberté
My
path
is
my
freedom
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Je
pars
pour
me
retrouver
I'm
leaving
to
find
myself
J'ai
ma
vie
à
réinventer
I
have
my
life
to
reinvent
Je
verrai
bien
si
j'ai
tort
I'll
see
if
I'm
wrong
Je
n'ai
pas
l'âge
pour
les
remords
I'm
not
old
enough
for
remorse
Faire
passer
tous
les
feux
au
vert
Making
all
the
lights
turn
green
Dépasser
toutes
les
frontières
Surpassing
all
the
borders
Ailleurs
je
sais
que
je
vivrai
un
jour
nouveau
I
know
that
I
will
live
elsewhere
a
new
day
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Ce
soir
je
prends
le
large
Tonight
I'm
getting
away
Sans
savoir
où
je
vais
Without
knowing
where
I'm
going
Je
suivrai
les
étoiles
I'll
follow
the
stars
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Ce
soir
je
prends
le
large
Tonight
I'm
getting
away
Je
vis
ma
destinée
I'm
living
my
destiny
Mon
chemin
c'est
ma
liberté
My
path
is
my
freedom
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Je
prends
le
large
I'm
getting
away
Mon
cœur
s'emballe
My
heart
is
racing
Prendre
un
nouveau
départ,
recommencer
Taking
a
new
start,
beginning
again
Ailleurs
je
sais
que
je
vivrai...
I
know
that
I
will
live
elsewhere...
Ce
soir
je
prends
le
large
Tonight
I'm
getting
away
Sans
savoir
où
je
vais
Without
knowing
where
I'm
going
Je
suivrai
les
étoiles
I'll
follow
the
stars
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Ce
soir
je
prends
le
large
(oh
whoa)
Tonight
I'm
getting
away
(oh
whoa)
Je
vis
ma
destinée
I'm
living
my
destiny
Mon
chemin
c'est
ma
liberté
My
path
is
my
freedom
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SYLVIE BERGER, LAURA MARCIANO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.