Paroles et traduction TAL - Je prends le large (Live acoustique)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je prends le large (Live acoustique)
Я ухожу в открытое море (Акустическая версия)
Vouloir
m'échapper
de
tout
Хочу
сбежать
от
всего,
Juste
une
envie
de
respirer
Просто
вдохнуть
полной
грудью.
Ne
me
demandez
pas
où
Не
спрашивай,
куда
я
иду,
Je
n'ai
pas
de
chemin
tracé
У
меня
нет
намеченного
пути.
Ici
c'est
déjà
le
passé
Здесь
уже
прошлое,
Je
n'ai
pas
l'âge
pour
les
regrets
Я
слишком
молода
для
сожалений.
Ailleurs
je
sais
que
je
vivrai
Где-то
еще,
я
знаю,
я
буду
жить
Un
jour
nouveau
Новым
днем.
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Ce
soir
je
prends
le
large
Сегодня
вечером
я
ухожу
в
открытое
море,
Sans
savoir
où
je
vais
Не
зная,
куда
иду.
Je
suivrai
les
étoiles
Я
буду
следовать
за
звездами.
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Ce
soir
je
prends
le
large
Сегодня
вечером
я
ухожу
в
открытое
море,
Je
vis
ma
destinée
Я
живу
своей
судьбой.
Mon
chemin
c'est
ma
liberté
Мой
путь
— это
моя
свобода.
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Je
pars
pour
me
retrouver
Я
ухожу,
чтобы
найти
себя,
J'ai
ma
vie
à
réinventer
Мне
нужно
заново
изобрести
свою
жизнь.
Je
verrai
bien
si
j'ai
tort
Я
посмотрю,
права
ли
я.
Je
n'ai
pas
l'âge
pour
les
remords
Я
слишком
молода
для
угрызений
совести.
Faire
passer
tous
les
feux
au
vert
Все
светофоры
на
зеленый,
Dépasser
toutes
les
frontières
За
все
границы.
Ailleurs
je
sais
que
je
vivrai
un
jour
nouveau
Где-то
еще,
я
знаю,
я
буду
жить
новым
днем.
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Ce
soir
je
prends
le
large
Сегодня
вечером
я
ухожу
в
открытое
море,
Sans
savoir
où
je
vais
Не
зная,
куда
иду.
Je
suivrai
les
étoiles
Я
буду
следовать
за
звездами.
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Ce
soir
je
prends
le
large
Сегодня
вечером
я
ухожу
в
открытое
море,
Je
vis
ma
destinée
Я
живу
своей
судьбой.
Mon
chemin
c'est
ma
liberté
Мой
путь
— это
моя
свобода.
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Je
prends
le
large
Я
ухожу
в
открытое
море,
Mon
cœur
s'emballe
Мое
сердце
бьется
чаще.
Prendre
un
nouveau
départ,
recommencer
Начать
все
сначала,
начать
заново.
Ailleurs
je
sais
que
je
vivrai...
Где-то
еще,
я
знаю,
я
буду
жить...
Ce
soir
je
prends
le
large
Сегодня
вечером
я
ухожу
в
открытое
море,
Sans
savoir
où
je
vais
Не
зная,
куда
иду.
Je
suivrai
les
étoiles
Я
буду
следовать
за
звездами.
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Ce
soir
je
prends
le
large
(oh
whoa)
Сегодня
вечером
я
ухожу
в
открытое
море
(о-о),
Je
vis
ma
destinée
Я
живу
своей
судьбой.
Mon
chemin
c'est
ma
liberté
Мой
путь
— это
моя
свобода.
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SYLVIE BERGER, LAURA MARCIANO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.