Paroles et traduction TAL - Le guitariste
Le guitariste
The Guitarist
Deux
grands
yeux
verts
dans
la
nuit
Two
big
green
eyes
in
the
night
Raphaël
pense
aux
siens
Raphael
thinks
of
hers
Comme
elle
est
loin
de
lui
How
far
she
is
from
him
Sa
vie
rêvée
de
musicien
His
dreamed
life
of
a
musician
Des
poèmes,
des
mélodies
Poems,
melodies
Et
sa
guitare,
c'est
tout
c'qu'il
a
And
his
guitar,
it's
all
he
has
Pour
qu'à
nouveau
leurs
yeux
brillent
So
that
their
eyes
shine
again
Raphaël
pleure
avec
ses
doigts
Raphael
cries
with
his
fingers
Même
loin
sa
terre
l'éclaire,
le
quitte
jamais
Even
far
away
his
homeland
lights
him
up,
never
leaves
him
On
n'sait
jamais
de
quoi
demain
s'ra
fait
We
never
know
what
tomorrow
will
bring
Pleurer
ça
n'aide
pas
Crying
doesn't
help
Lui
il
ne
le
fait
pas
He
doesn't
do
it
On
n'y
pense
même
pas
We
don't
even
think
about
it
Aux
âmes
échouées,
là
To
the
stranded
souls,
there
Étalées
dans
le
froid
Spread
out
in
the
cold
Étalées
dans
le
froid
Spread
out
in
the
cold
Étalées
dans
le
froid
Spread
out
in
the
cold
Les
oiseaux
migrateurs
The
migratory
birds
Chantent
le
coeur
léger
Sing
with
a
light
heart
Eux
n'ont
pas
connu
la
peur
They
have
not
known
the
fear
De
la
grande
traversée
Of
the
great
crossing
Même
loin
sa
terre
l'éclaire,
le
quitte
jamais
Even
far
away
his
homeland
lights
him
up,
never
leaves
him
On
n'sait
jamais
de
quoi
demain
sera
fait
We
never
know
what
tomorrow
will
bring
Pleurer
ça
n'aide
pas
Crying
doesn't
help
Lui
il
ne
le
fait
pas
He
doesn't
do
it
On
n'y
pense
même
pas
We
don't
even
think
about
it
Aux
âmes
échouées,
là
To
the
stranded
souls,
there
Étalées
dans
le
froid
Spread
out
in
the
cold
Étalées
dans
le
froid
Spread
out
in
the
cold
Étalées
dans
le
froid
Spread
out
in
the
cold
Pleurer
ça
n'aide
pas
Crying
doesn't
help
On
n'y
pense
même
pas
We
don't
even
think
about
it
Même
loin
sa
terre
l'éclaire,
le
quitte
jamais
Even
far
away
his
homeland
lights
him
up,
never
leaves
him
On
n'sait
jamais
de
quoi
demain
s'ra
fait
We
never
know
what
tomorrow
will
bring
Même
loin
sa
terre
l'éclaire,
le
quitte
jamais
Even
far
away
his
homeland
lights
him
up,
never
leaves
him
On
n'sait
jamais
de
quoi
demain
s'ra
fait
We
never
know
what
tomorrow
will
bring
Pleurer
ça
n'aide
pas
Crying
doesn't
help
Lui
il
ne
le
fait
pas
He
doesn't
do
it
On
n'y
pense
même
pas
We
don't
even
think
about
it
Aux
âmes
échouées,
là
To
the
stranded
souls,
there
Étalées
dans
le
froid
Spread
out
in
the
cold
Étalées
dans
le
froid
Spread
out
in
the
cold
Étalées
dans
le
froid
Spread
out
in
the
cold
Pleurer
ça
n'aide
pas
Crying
doesn't
help
On
n'y
pense
même
pas
We
don't
even
think
about
it
Étalées
dans
le
froid
Spread
out
in
the
cold
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Herrerias, Tal Benyezri, Therry Marie-louise, Ludovic Gisselbrecht-carquet
Album
TAL
date de sortie
28-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.