Paroles et traduction TAL - Le guitariste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deux
grands
yeux
verts
dans
la
nuit
Два
больших
зелёных
глаза
в
ночи,
Raphaël
pense
aux
siens
Рафаэль
думает
о
своих,
Comme
elle
est
loin
de
lui
Как
далеко
они
от
него,
Sa
vie
rêvée
de
musicien
Его
мечта
о
жизни
музыканта.
Des
poèmes,
des
mélodies
Стихи,
мелодии,
Et
sa
guitare,
c'est
tout
c'qu'il
a
И
его
гитара
— всё,
что
у
него
есть,
Pour
qu'à
nouveau
leurs
yeux
brillent
Чтобы
их
глаза
снова
засияли.
Raphaël
pleure
avec
ses
doigts
Рафаэль
плачет
своими
пальцами.
Même
loin
sa
terre
l'éclaire,
le
quitte
jamais
Даже
вдали
его
земля
освещает
его,
никогда
не
покидает.
On
n'sait
jamais
de
quoi
demain
s'ra
fait
Никогда
не
знаешь,
что
будет
завтра.
Pleurer
ça
n'aide
pas
Плакать
— это
не
поможет,
Lui
il
ne
le
fait
pas
Он
этого
не
делает.
On
n'y
pense
même
pas
Мы
даже
не
думаем
Aux
âmes
échouées,
là
О
заблудших
душах
там,
Étalées
dans
le
froid
Распростёртых
на
холоде,
Étalées
dans
le
froid
Распростёртых
на
холоде,
Étalées
dans
le
froid
Распростёртых
на
холоде.
Les
oiseaux
migrateurs
Перелётные
птицы
Chantent
le
coeur
léger
Поют
с
лёгким
сердцем,
Eux
n'ont
pas
connu
la
peur
Они
не
знали
страха
De
la
grande
traversée
Великого
перехода.
Même
loin
sa
terre
l'éclaire,
le
quitte
jamais
Даже
вдали
его
земля
освещает
его,
никогда
не
покидает.
On
n'sait
jamais
de
quoi
demain
sera
fait
Никогда
не
знаешь,
что
будет
завтра.
Pleurer
ça
n'aide
pas
Плакать
— это
не
поможет,
Lui
il
ne
le
fait
pas
Он
этого
не
делает.
On
n'y
pense
même
pas
Мы
даже
не
думаем
Aux
âmes
échouées,
là
О
заблудших
душах
там,
Étalées
dans
le
froid
Распростёртых
на
холоде,
Étalées
dans
le
froid
Распростёртых
на
холоде,
Étalées
dans
le
froid
Распростёртых
на
холоде.
Pleurer
ça
n'aide
pas
Плакать
— это
не
поможет,
On
n'y
pense
même
pas
Мы
даже
не
думаем
Même
loin
sa
terre
l'éclaire,
le
quitte
jamais
Даже
вдали
его
земля
освещает
его,
никогда
не
покидает.
On
n'sait
jamais
de
quoi
demain
s'ra
fait
Никогда
не
знаешь,
что
будет
завтра.
Même
loin
sa
terre
l'éclaire,
le
quitte
jamais
Даже
вдали
его
земля
освещает
его,
никогда
не
покидает.
On
n'sait
jamais
de
quoi
demain
s'ra
fait
Никогда
не
знаешь,
что
будет
завтра.
Pleurer
ça
n'aide
pas
Плакать
— это
не
поможет,
Lui
il
ne
le
fait
pas
Он
этого
не
делает.
On
n'y
pense
même
pas
Мы
даже
не
думаем
Aux
âmes
échouées,
là
О
заблудших
душах
там,
Étalées
dans
le
froid
Распростёртых
на
холоде,
Étalées
dans
le
froid
Распростёртых
на
холоде,
Étalées
dans
le
froid
Распростёртых
на
холоде.
Pleurer
ça
n'aide
pas
Плакать
— это
не
поможет,
On
n'y
pense
même
pas
Мы
даже
не
думаем
Étalées
dans
le
froid
Распростёртых
на
холоде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Herrerias, Tal Benyezri, Therry Marie-louise, Ludovic Gisselbrecht-carquet
Album
TAL
date de sortie
28-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.