Tal - Le Passé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tal - Le Passé




Le Passé
The Past
Il y a des jours,
There are days,
je vie loin du monde
When I live far from the world
tout les jours
When every day
mon cœur est trop lourd
My heart is too heavy
Tant de souvenirs qui me lasses
So many memories that tire me
Il y a des nuits
There are nights
pour retrouver la paix
When to find peace
J'entends sa voix qui me disait
I hear her voice saying to me
Tout doucement, cette phrase
Very softly, this sentence
Et le passé, le passé
And the past, the pas
Envoler, le passé
Fly away, the past
Traverser, traverser,
Cross, cross
Eviter tout ses orages
Avoid all its storms
Et le passé, le passé
And the past, the past
Envoler, le passé
Fly away, the past
Avancer,
Move forward,
Pour trouver en moi,
To find within me,
Tout les courages
All the courage
Il y a des jours la vie en demande beaucoup
There are days when life demands a lot
Des jours je ne comprends pas tout
Days when I don't understand much
Je suis perdu entre sourires et larmes
I'm lost between smiles and tears
Il y a des nuits je voudrais oublier
There are nights when I want to forget
mon cœur est prisonnier
When my heart is prisoner
D'anciennes images qui m'essayes
Of old images that haunt me
Suite a voir,
After seeing,
Sans détour, allée simple sans retour
Without detour, one-way ticket no return
Réveille toi,
Wake up,
Le futur te tans les bras
The future is waiting for you
Et le passé, le passé
And the past, the past
Envoler, le passé
Fly away, the past
Traverser, traverser
Cross, cross
Eviter tout ses orages
Avoid all its storms
Et le passé, le passé
And the past, the past
Envoler, le passé
Fly away, the past
Avancer,
Move forward,
Pour trouver en moi,
To find within me,
Tout les courages
All the courage
J'ai fini par refermer
I finally closed
Les blessures de mon passé
The wounds of my past
Appris à tourner,
Learned to turn,
Appris à tourner la page
Learned to turn the page
J'ai fini par oublier
I finally forgot
Tous se qui c'étais passé
All that had happened
Appris à tourner,
Learned to turn,
Appris à tourner la page
Learned to turn the page
Et le passé, le passé
And the past, the past
Envoler, le passé
Fly away, the past
Traverser, traverser
Cross, cross
Eviter tout ses orages
Avoid all its storms
Et le passé, le passé
And the past, the past
Envoler, le passé
Fly away, the past
Avancer,
Move forward,
Pour trouver en moi,
To find within me,
Tout les courages
All the courage
Et le passé, le passé
And the past, the past
Envoler, le passé
Fly away, the past
Traverser, traverser
Cross, cross
Eviter tout ses orages
Avoid all its storms
Et le passé, le passé
And the past, the past
Envoler, le passé
Fly away, the past
Avancer,
Move forward,
Pour trouver en moi,
To find within me,
Tout les courages
All the courage





Writer(s): Tal Benyerzi, Lucienne Marciano, Nicolas Patrick Lassus, Sylvie Jacqueline Lorain, Tal Benyezri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.