TAL - Le sens de la vie - Acoustique - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TAL - Le sens de la vie - Acoustique




Le sens de la vie - Acoustique
The Meaning of Life - Acoustic
J′ai voulu dormir, et j'ai fermé les yeux
I wanted to sleep, and I closed my eyes
Sans même voir que le ciel était bleu
Without even seeing that the sky was blue
Je me suis réveillée sous un nouveau soleil
I woke up under a new sun
Et depuis ce jour-là rien n′est pareil
And since that day nothing is the same
Lumière des projecteurs
Light of the spotlights
Qui réchauffent mon cœur
That warm my heart
Tout au fond de moi je n'ai plus jamais peur
Deep down inside I am never afraid again
J'ai trouvé le sens de la raison qui m′entraîne
I have found the meaning of the reason that drives me
À chaque pas sur le devant de la scène
With every step to the front of the stage
J′ai trouvé le sens de la vie que je mène
I have found the meaning of the life I lead
Et je l'aime
And I love it
C′est une évidence
It's a no-brainer
J'ai trouvé ma voie, je prend mon envol
I found my way, I take flight
Mais je n′oublie pas les paroles
But I don't forget the words
D'une chanson d′enfance
Of a childhood song
Qui me rappelle d'où je viens, d'où je tiens ma chance
That reminds me where I come from, where I get my chance
Lumière artificielle qui fait briller mes yeux
Artificial light that makes my eyes shine
Et je sors de l′ombre, je sais ce que je veux
And I come out of the shadows, I know what I want
J′ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
I have found the meaning of the reason that drives me
À chaque pas sur le devant de la scène
With every step to the front of the stage
J′ai trouvé le sens de la vie que je mène
I have found the meaning of the life I lead
Et je l'aime
And I love it
J′ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
I have found the meaning of the reason that drives me
À chaque pas sur le devant de la scène
With every step to the front of the stage
J′ai trouvé le sens de la vie que je mène
I have found the meaning of the life I lead
Et je l'aime
And I love it
Même dans le ciel qui se voile
Even in the sky that's veiled
Il y a toujours une étoile qui scintille
There's always a star that twinkles
Et nous guide sur le chemin de nos rêves
And guides us on the path of our dreams
Et quand on y croit, un nouveau jour se lève
And when we believe in it, a new day dawns
Se lève ahhhhhhh
Dawns ahhhhhhh
J'ai trouvé le sens de la raison qui m′entraîne
I have found the meaning of the reason that drives me
À chaque pas sur le devant de la scène
With every step to the front of the stage
J′ai trouvé le sens de la vie que je mène
I have found the meaning of the life I lead
Et je l'aime
And I love it





Writer(s): Caby Simon, Laetitia Vanhove, Serge Mounier, Laura Marciano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.