Paroles et traduction TAL - Madame officiel
Elle
voudrait
plus
de
followers
Она
хотела
бы
больше
последователей
Elle
aimerait
être
une
autre
Она
хотела
бы
быть
другой
Un
nouveau
filtre,
une
nouvelle
vie,
mais
pas
la
sienne
Новый
фильтр,
новая
жизнь,
но
не
его
Les
plus
belles
fleurs
poussent
dans
l'ombre
Самые
красивые
цветы
растут
в
тени
Pas
sur
Instagram
ou
sur
Twitter
Не
на
Instagram
или
Twitter
Les
rêves
de
fille
comme
dans
les
films,
c'est
à
l'ancienne
Девушки
мечты,
как
в
фильмах,
это
старомодно
Madame
Officiel...
Официальная
Мадам...
Se
croit
importante
Считает
себя
важным
Madame
Officiel...
Официальная
Мадам...
Pense
être
le
centre
du
monde
(le
centre
du
monde)
Думает
быть
центром
мира
(центр
мира)
Madame
Officiel,
Официальная
Мадам,
Elle
l'est
pas
vraiment
(Elle
l'est
pas
vraiment)
Она
не
очень
(она
не
очень)
Elle,
elle
pense
que
sa
vie
est
belle
Она,
она
думает,
что
ее
жизнь
прекрасна
Au
fond,
elle
se
ment
В
глубине
души
она
лжет
себе
Madame
Officiel,
Официальная
Мадам,
(Instrumental)
(Инструментальная)
Madame
Officiel,
Официальная
Мадам,
C'est
pas
facile
d'être
à
la
mode
Это
не
просто
быть
модным
Madame
Officiel,
Официальная
Мадам,
(Instrumental)
(Инструментальная)
Madame
Officiel,
Официальная
Мадам,
C'est
pas
facile
d'être
à
la
mode,
eh
Это
не
просто
быть
модным,
Эх
Elle
aimerait
juste
être
comme
une
autre,
Она
просто
хотела
бы
быть
похожей
на
другую,
Suit
les
conseils
de
grande
sœur
Следует
совет
старшей
сестры
C'est
juste
l'amie
de
son
amie,
mais
pas
la
sienne
Она
просто
подруга
ее
подруги,
но
не
ее
Talons
aiguilles
ou
baskets,
Туфли
на
шпильках
или
кроссовки,
Attachés
ou
lissés,
ça
c'est
casse-tête
Привязанные
или
сглаженные,
это
головоломка
Ça
c'est
les
filles
trop
indécises,
c'est
pas
la
peine
Это
слишком
нерешительные
девушки,
не
стоит.
Madame
Officiel...
Официальная
Мадам...
Se
croit
importante
Считает
себя
важным
Madame
Officiel...
Официальная
Мадам...
Pense
être
le
centre
du
monde
(le
centre
du
monde)
Думает
быть
центром
мира
(центр
мира)
Madame
Officiel,
Официальная
Мадам,
Elle
l'est
pas
vraiment
(Elle
l'est
pas
vraiment)
Она
не
очень
(она
не
очень)
Elle,
elle
pense
que
sa
vie
est
belle
Она,
она
думает,
что
ее
жизнь
прекрасна
Au
fond,
elle
se
ment
В
глубине
души
она
лжет
себе
Madame
Officiel,
Официальная
Мадам,
(Instrumental)
(Инструментальная)
Madame
Officiel,
Официальная
Мадам,
C'est
pas
facile
d'être
à
la
mode
Это
не
просто
быть
модным
Madame
Officiel,
Официальная
Мадам,
(Instrumental)
(Инструментальная)
Madame
Officiel,
Официальная
Мадам,
C'est
pas
facile
d'être
à
la
mode
Это
не
просто
быть
модным
Elle
cherche
un
homme,
Она
ищет
мужчину,
Le
même
que
dans
ses
songes
То
же,
что
и
в
его
снах
Bad
boy,
mais
petit
(Non,
non,
non)
Плохой
мальчик,
но
маленький
(Нет,
нет,
нет)
Trop
grand,
mais
gentil
(Non,
non,
non)
Слишком
большой,
но
добрый
(нет,
нет,
нет)
Dans
le
vide
elle
tombe
В
пустоту
она
падает
Perdue
dans
toutes
ces
normes
Утраченные
во
всех
этих
стандартах
Revenir
sur
ses
pas
(Non,
non,
non)
Возвращаясь
на
свои
шаги
(Нет,
нет,
нет)
C'est
pas
facile
d'être
à
la
mode
Это
не
просто
быть
модным
Madame
Officiel...
Официальная
Мадам...
Se
croit
importante
Считает
себя
важным
Madame
Officiel...
Официальная
Мадам...
Pense
être
le
centre
du
monde
(le
centre
du
monde)
Думает
быть
центром
мира
(центр
мира)
Madame
Officiel,
Официальная
Мадам,
Elle
l'est
pas
vraiment
(Elle
l'est
pas
vraiment)
Она
не
очень
(она
не
очень)
Elle,
elle
pense
que
sa
vie
est
belle
Она,
она
думает,
что
ее
жизнь
прекрасна
Au
fond,
elle
se
ment
В
глубине
души
она
лжет
себе
Madame
Officiel,
Официальная
Мадам,
(Instrumental)
(Инструментальная)
Madame
Officiel,
Официальная
Мадам,
C'est
pas
facile
d'être
à
la
mode
Это
не
просто
быть
модным
Madame
Officiel,
Официальная
Мадам,
(Instrumental)
(Инструментальная)
Madame
Officiel,
Официальная
Мадам,
C'est
pas
facile
d'être
à
la
mode,
eh
Это
не
просто
быть
модным,
Эх
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TAL BENYEZRI, LUDOVIC GISSELBRECHT-CARQUET, MOUSSA MANSALY DIT SAM'S, THERRY MARIE-LOUISE, RALPH BEAUBRUN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.