TAL - Tombé du ciel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TAL - Tombé du ciel




Tombé du ciel
Fallen from Heaven
Près de ton âme, je me sens
Close to your soul, I feel
Loin de ce monde différent de nous
Far from this world different from us
Attirée comme un aimant
Attracted like a magnet
Je me retrouve hors du temps, loin de tout
I find myself out of time, away from everything
Je n'veux pas me réveiller
I don't want to wake up
Tu m'as hypnotisé
You have me mesmerized
C'est tellement idéalisé
It's so idealized
Qu'importe ce qu'on dira
Regardless of what they say
Reste encore près de moi
Stay close to me
Tu es mon tout
You are my everything
Es-tu vraiment réel?
Are you really real?
Si je savais, savais, savais
If I knew, knew, knew
Un ange tombé du ciel
An angel fallen from heaven
J'en rêvais, rêvais, rêvais
I dreamed of it, dreamed, dreamed
Habitée par ton regard
Inhabited by your gaze
La lueur de tes yeux qui me trouble
The gleam in your eyes that troubles me
J'aimerais sentir encore une fois
I would like to feel once again
La chaleur de ta main sur mon cou
The warmth of your hand on my neck
Je n'veux pas me réveiller
I don't want to wake up
Tu m'as hypnotisé
You have me mesmerized
C'est tellement idéalisé
It's so idealized
Qu'importe ce qu'on dira
Regardless of what they say
Reste encore près de moi
Stay close to me
Tu es mon tout
You are my everything
Es-tu vraiment réel?
Are you really real?
Si je savais, savais, savais
If I knew, knew, knew
Un ange tombé du ciel
An angel fallen from heaven
J'en rêvais, rêvais, rêvais
I dreamed of it, dreamed, dreamed
Inutile de résister
No point in resisting
Quand l'amour nous emporte
When love carries us away
J'ai enfin trouvé mon autre
I've finally found my other half
Es-tu vraiment réel?
Are you really real?
Si je savais, savais, savais
If I knew, knew, knew
Un ange tombé du ciel
An angel fallen from heaven
J'en rêvais, rêvais, rêvais
I dreamed of it, dreamed, dreamed
Es-tu vraiment réel?
Are you really real?
Si je savais, savais, savais
If I knew, knew, knew
Cet amour éternel
This eternal love
J'en rêvais, rêvais, rêvais...
I dreamed of it, dreamed, dreamed...





Writer(s): Lasse Kramhoeft, Tal Benyezri, Peter Bjoernskov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.