Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Do To Me
Was du mir antust
"Sometimes
I
just
think
I'm
in
over
my
head,
maybe
this
love
shit
just
wasn't
meant
for
me
fr"
"Manchmal
denke
ich
einfach,
ich
bin
überfordert,
vielleicht
ist
diese
Liebessache
einfach
nichts
für
mich,
wirklich."
Look
at
what
you
do
to
me
Sieh
nur,
was
du
mir
antust
I'm
so
lost
Ich
bin
so
verloren
Look
at
what
you
do
to
me
Sieh
nur,
was
du
mir
antust
I'm
so
lost
Ich
bin
so
verloren
Inside
I
feel
nothing
but
hurt
Innerlich
fühle
ich
nichts
als
Schmerz
So
why'd
you
make
me
feel
Also,
warum
hast
du
mir
das
Gefühl
gegeben
Make
me
feel
so
important
Mir
das
Gefühl
gegeben,
so
wichtig
zu
sein
Told
me
that
you'd
always
support
me
Sagtest
mir,
dass
du
mich
immer
unterstützen
würdest
That
you'd
always
support
me
Dass
du
mich
immer
unterstützen
würdest
So
I
can't
trust
a
word
you
say
Also
kann
ich
keinem
Wort
trauen,
das
du
sagst
Yea
I
know
I
can't
trust
a
word
you
say
Ja,
ich
weiß,
ich
kann
keinem
Wort
trauen,
das
du
sagst
So
where'd
we
go
wrong
Also,
wo
sind
wir
falsch
abgebogen?
It's
too
late
now
Es
ist
jetzt
zu
spät
Love
kept
me
floating,
without
you
I
drown
Liebe
ließ
mich
schweben,
ohne
dich
ertrinke
ich
How
you
let
me
down,
then
call
me
the
clown
Wie
konntest
du
mich
so
enttäuschen
und
mich
dann
als
Clown
bezeichnen?
Why
cause
commotion
when
you
can
begone
Warum
verursachst
du
Aufruhr,
wenn
du
verschwinden
kannst
Don't
tell
me
your
sorry
Sag
mir
nicht,
dass
es
dir
leid
tut
You
was
loving
me
hardly
Du
hast
mich
kaum
geliebt
Loving
me
partially
Mich
nur
teilweise
geliebt
I
gave
my
all
to
you
Ich
habe
dir
alles
gegeben
So
I
don't
care
if
you're
sorry
Also
ist
es
mir
egal,
ob
es
dir
leid
tut
You
was
loving
me
hardly
Du
hast
mich
kaum
geliebt
Loving
me
partially
Mich
nur
teilweise
geliebt
While
I
gave
my
all
to
you
Während
ich
dir
alles
gegeben
habe
So
look
at
what
you
do
to
me
Also
sieh
nur,
was
du
mir
antust
I'm
so
lost
Ich
bin
so
verloren
I'm
so
lost
Ich
bin
so
verloren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyson M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.