Taladro - Son Dördün - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Taladro - Son Dördün




Son Dördün
The Last Fourth
Bir oktav ecelsin demiştin vazgeçersin
You said an octave would die, you'd give up,
Bir ölüm bir yaşam dürüst ömre geçersiz
One death, one life, honesty is invalid in a lifetime.
Sen aynı gül tadından ayrı
You're different from the same taste of a rose,
Bir kayısının güne tez bakan tohumlarından dudaklarıma reçelsin
May the seeds of an apricot, facing the sun early, become jam on my lips,
Ki sürüp sürüp doyamadığım
That I can't get enough of,
Hiç bir teni hiç bir kadını yerine koyamadım
I couldn't replace your skin, any woman with you.
Odamın sansürüsün de kış yine anar adını
You are the censorship of my room, and winter again whispers your name,
Biliyorsun sensiz bir rüyaya dalmadığımı
You know I haven't fallen into a dream without you.
Ne hacet buna güle değdi güzün cilvesi
No need for this, the whims of autumn were worth the rose,
Seherin gülünç ayazlarıma ninnisi
The lullaby of the city's ridiculous chills.
Ellerinden aşk gözlerinden ömür akar ki
Love flows from your hands, life from your eyes,
Gözlerindeyim, gözlerin neyin, ne meyvesi
I am in your eyes, what are your eyes, what fruit?
Yollarım bahar buhran geçmeye korkma gülüm
My paths are spring, don't be afraid to pass through the crisis, my rose,
Hüznüme eşit bir mahşer gününden kalma ölüm
Death left over from a doomsday equal to my sadness.
Ne korku sardı belimi, ne geçmişim tılsımı
Neither fear gripped my waist, nor the charm of my past,
Bir Temmuz akşamında acıya sattın hırsımı
On a July evening, you sold my ambition to pain.
Yeniden bahar gelir
Spring will come again,
Yeniden filizlenir ellerinde kuruttuğun aşk
The love you dried in your hands will sprout again,
Yeniden temizlenir gökyüzümüz
Our sky will be cleansed again,
Yeniden deniz bizim diye bağırır gülyüzümüz
Our rosy face will shout again that the sea is ours.
Sana söz yeniden bahar gelir
I promise you, spring will come again,
Yeniden filizlenir ellerinde kuruttuğun aşk
The love you dried in your hands will sprout again,
Mahşer de olsa o gün kadınım gülyüzüm
Even if it's doomsday, that day, my woman, my rosy face,
Sana söz yeniden bahar gelir
I promise you, spring will come again.
Yeniden bahar gelir
Spring will come again,
Yeniden filizlenir ellerinde kuruttuğun aşk
The love you dried in your hands will sprout again,
Yeniden temizlenir gökyüzümüz
Our sky will be cleansed again,
Yeniden deniz bizim diye bağırır gülyüzümüz
Our rosy face will shout again that the sea is ours.
Sana söz yeniden bahar gelir
I promise you, spring will come again,
Yeniden filizlenir ellerinde kuruttuğun aşk
The love you dried in your hands will sprout again,
Mahşer de olsa o gün kadınım gülyüzüm
Even if it's doomsday, that day, my woman, my rosy face,
Sana söz yeniden bahar gelir
I promise you, spring will come again.
Aynı selin zedesiyiz görünmez ahım
We are the descendants of the same flood, my invisible sigh,
Ben aşkı yalan dolan değil gözlerinden aldım
I took love from your eyes, not lies and deceit.
Yıldönümüm Ocak her yönüyle farklı
My anniversary is January, different in every way,
Umut bir hançerin sivri yanaklarına saplı
Hope is stuck on the pointed sides of a dagger.
Ama can öyle değil bal dudaklım
But life is not like that, my honey-lipped one,
Sana kandil vakti ayın heybetinden gül uzattım
I offered you a rose from the majesty of the moon at the time of the oil lamp,
Kendine gelmez aklım
My mind won't come to its senses,
Ellerim eşelediğim yollardan pasaklı
My hands are dirty from the roads I've rummaged through,
Ah benim aklım ah benim aklım
Oh my mind, oh my mind,
Ne boş münasebetler tufanına taktı
Stuck in a flood of empty relationships,
Sen dışında heryanım gümüş bir affın evresi
Everything around me except you is a phase of a silver forgiveness,
Bir tek sen yanım saf altın
Only you are pure gold by my side.
Yıllar sonra rastlar ise saçın yüzüme
If your hair touches my face after years,
Kırılgan yüreğinle yaklaş
Come closer with your fragile heart,
Ve bil ki kokun ilaç tenimin özlerine
And know that your scent is medicine to the essence of my skin,
Özlemin artarsa gözlerimle paylaş
Share your longing with my eyes,
Ki damlar ise tek bir gözyaşın ne olur sakla
And if a single tear falls, please hide it.
Buz kütlesi üzerinde çıplak ayaklayım
I am barefoot on a block of ice,
Bitmeyen yasaklar acılar demir
Endless prohibitions, pain, iron,
Üzülme sana söz yeniden bahar gelir
Don't worry, I promise you, spring will come again.
Yeniden bahar gelir
Spring will come again,
Yeniden filizlenir ellerinde kuruttuğun aşk
The love you dried in your hands will sprout again,
Yeniden temizlenir gökyüzümüz
Our sky will be cleansed again,
Yeniden deniz bizim diye bağırır gülyüzümüz
Our rosy face will shout again that the sea is ours.
Sana söz yeniden bahar gelir
I promise you, spring will come again,
Yeniden filizlenir ellerinde kuruttuğun aşk
The love you dried in your hands will sprout again,
Mahşer de olsa o gün kadınım gülyüzüm
Even if it's doomsday, that day, my woman, my rosy face,
Sana söz yeniden bahar gelir
I promise you, spring will come again.





Writer(s): Taladro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.