Paroles et traduction Talco - Bomaye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sceso
tra
le
doglie
della
mia
veglia
più
lunga
Явился
на
свет
в
муках
бессонной
ночи
Al
battito
sarcastico
di
un
fiero
pungere
Под
саркастичный
стук
колких
слов
Spingo
memorie
partorite
in
una
giungla
Взмывая
над
воспоминаниями
из
джунглей
Scacciando
via
il
solletico
di
Dei
di
cenere
Прогоняя
насмешки
пепельных
богов
Macellai
mi
avvinghiano
al
sapor
di
una
medaglia
Мясники
возносят
меня
до
вкуса
медали
Scandita
dall'incedere
di
un
nome
ormai
non
mio
Скандируемой
в
ритме
шагов
того,
кем
я
больше
не
являюсь
Fingo
di
soccombere
tra
un'ape
e
una
farfalla
Я
притворяюсь
сокрушенным
как
бабочка
и
пчела
E
al
battesimo
di
un
nuovo
round
si
accende
il
mio
brusio
И
с
первым
звоном
нового
раунда
мой
шепот
вновь
звучит
Bomaye
bomaye
Бомае
бомае
Danza
nella
cenere
Танцуй
на
пепле
Di
lusinghe
pallide
Бледных
лести
Di
bianche
sagome
Белых
силуэтов
Bomaye
Bomaye
Бомае
бомае
Su
un
perdono
a
rendere
За
прощенье,
что
нужно
дать
Sciolto
nelle
nuvole
Растворяясь
в
тумане
Di
un
chiaro
perdere
Явного
поражения
Dalla
giungla
dei
signori,
Ali
Bomaye
Из
джунглей
господ,
Али
Бомае
Cani
ora
invaghiti
di
un
perdono
ciarlatano
Псы,
ныне
очарованные
лицемерным
прощением
Nel
fango
intonan
lodi
di
un
epilogo
glorioso
В
грязи
поют
гимны
славному
финалу
Atlanta
gongola
nel
luccichio
lontano
Атланта
торжествует
в
далеком
сиянии
Del
volo
di
una
giungla
dove
ora
riposo
Полета
джунглей,
где
я
теперь
нашел
покой
Bomaye
bomaye
Бомае
бомае
Danza
nella
cenere
Танцуй
на
пепле
Di
lusinghe
pallide
Бледных
лести
Di
bianche
sagome
Белых
силуэтов
Bomaye
bomaye
Бомае
бомае
Su
per
non
arrendere
Чтобы
не
сдаваться
Sciolto
nelle
nuvole
Растворяясь
в
тумане
Di
un
vano
perdere
Бремени
поражения
Danza
nella
cenere
Танцуй
на
пепле
Di
lusinghe
pallide
Бледных
лести
Di
bianche
sagome
Белых
силуэтов
Bomaye
bomaye
Бомае
бомае
Su
per
non
arrendere
Чтобы
не
сдаваться
Nella
giungla
dei
signori
В
джунглях
господ
Ali
Bomaye
(yeh)
Али
Бомае
(йе)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tomaso de mattia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.