Talco - La torre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Talco - La torre




Lieto riconduco l'anima al suono del mio antico porto
Радуясь, я возвращаю душу к звуку моего древнего порта
Tra invisibili note di un far buffone
Среди невидимых нот далекого шута
Rilassato suono di un legittimo canto distorto
Расслабленный звук законный искаженное пение
Dall'esilio dell'immaginazione
Из изгнания воображения
Vagai tra genti e terre che mi hanno adottato
Я бродил среди людей и земель, которые приняли меня
E in cambio di una risata echi di storia
И в обмен на смех отголоски истории
Lungo le strade di una saggezza dimenticata
По дорогам забытой мудрости
Di indomabili notti calde di gloria
Неукротимых теплых ночей славы
Paladini di antichi scranni spolverati a novella parvenza
Паладины древних запыленных скранни в новелла подобие
Arruolati da sciocchi predicatori
Завербованные глупыми проповедниками
Nella gogna dei prestigiatori non c'è differenza
В позоре фокусников нет разницы
Tra le nuvole e le illusioni
В облаках и иллюзиях
Domatori di voti grazie, ma di finte battute non so campare
Укротители голосов спасибо, но о фальшивых шутках я не знаю.
Non chiedo scusa ma è tardi, per le mie strade ho un'altra storia e sta ad aspettare
Я не извиняюсь, но уже поздно, на моих улицах у меня другая история, и она ждет
Perché dentro la torre non ci so stare
Потому что внутри башни я не могу быть там
Perché dentro la torre non ci so stare
Потому что внутри башни я не могу быть там
Quindi riconduco al cuore lontano da quel vecchio porto
Итак, я возвращаюсь к сердцу подальше от этой старой гавани
Dove non c'è posto per un buffone
Где нет места шуту
Lieto e saldo sull'equilibrio di un fato risorto
Счастливый и баланс на балансе воскресшей судьбы
Ma lontano dall'illusione
Но далеко не иллюзия
Se un domani estinto mi ammonirà
Если вымерший завтра увещевает меня
Per un circo instabile in delirio di libertà
Для зыбкого цирка в бреду свободы
Seguo il richiamo di antiche glorie lungo il sentiero dimenticato per risalire
Я следую зову древней славы по забытому пути, чтобы подняться
Perché ho ancora fiato per ripartire
Потому что я до сих пор дыхание, чтобы начать
Domatori di voti grazie, ma di finte battute non so campare
Укротители голосов спасибо, но о фальшивых шутках я не знаю.
Non chiedo scusa ma è tardi, per le mie strade ho un'altra storia e sta ad aspettare
Я не извиняюсь, но уже поздно, на моих улицах у меня другая история, и она ждет
Perché dentro la torre non ci so stare
Потому что внутри башни я не могу быть там





Writer(s): Tomaso De Mattia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.