Talento De Barrio - El perfume de mi flor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Talento De Barrio - El perfume de mi flor




El perfume de mi flor
The perfume of my flower
Caminando por la calle de mi barrio voy...
Walking down the street of my neighborhood...
Un poco fumanchado, con mis ojos colorados...
A little bit high, with my eyes bloodshot...
Me quedo divagando con los vagos que en la esquinas están...
I stay wandering with the bums on the corners...
Quemando un par de flores y re loco la pasamos...
Smoking a couple of flowers and going crazy...
Y en el recuerdo de mi mente
And in the memory of my mind
Todo el día estás presente
All day you are present
Y sabes bien que es así
And you know very well that it's true
Todo lo aprendí de ti...
I learned everything from you...
Me enseñaste a fumar
You taught me to smoke
A cultivarla y a cuidarla
To grow it and take care of it
Dime, dime que paso
Tell me, tell me what happened
Cuando te marchaste...
When you left...
Y me dejaste como un zarpado gil
And you left me like a jerk
Pero ya no importa
But it doesn't matter anymore
Caminando por la calle de barrió
Walking down the street of my neighborhood
Voy enamorado
I'm in love
Del perfume de mi flor
With the perfume of my flower
Pero ya no importa
But it doesn't matter anymore
Caminando por la calle de barrió
Walking down the street of my neighborhood
Voy enamorado
I'm in love
Del perfume del humo mi flor
With the perfume of the smoke of my flower
Oohhuuoo
Oohhuuoo
Yeeah
Yeeah
Camarasa Producciones
Camarasa Producciones
Rata
Rata
De Paraguay
From Paraguay
Suena
Sounds
Talento de Barrio
Talento de Barrio
Camarasa
Camarasa
Cumbia...
Cumbia...
Salud...
Salud...
Caminando por la calle de mi barrio voy...
Walking down the street of my neighborhood...
Un poco fumanchado, con mis ojos colorados...
A little bit high, with my eyes bloodshot...
Me quedo divagando con los vagos que en la esquinas están...
I stay wandering with the bums on the corners...
Quemando un par de flores y re loco la pasamos...
Smoking a couple of flowers and going crazy...
Y en el recuerdo de mi mente
And in the memory of my mind
Todo el día estás presente
All day you are present
Y sabes bien que es así
And you know very well that it's true
Todo lo aprendí de ti...
I learned everything from you...
Me enseñaste a fumar
You taught me to smoke
A cultivarla y a cuidarla
To grow it and take care of it
Dime, dime que paso
Tell me, tell me what happened
Cuando te marchaste...
When you left...
Y me dejaste como un zarpado gil
And you left me like a jerk
Pero ya no importa
But it doesn't matter anymore
Caminando por la calle de barrió
Walking down the street of my neighborhood
Voy enamorado
I'm in love
Del perfume de mi flor
With the perfume of my flower
Pero ya no importa
But it doesn't matter anymore
Caminando por la calle de barrió
Walking down the street of my neighborhood
Voy enamorado
I'm in love
Del perfume del humo mi flor
With the perfume of the smoke of my flower
Oohhuuoo
Oohhuuoo
Yeeah
Yeeah





Writer(s): Leonardo Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.