Paroles et traduction Talha Anjum - Gawah Rehna
Mulahiza
farmayein
meri
kalakaari
Мулахиза
фармайейн
мери
калакаари
The
way
I
do
it
achay
rappers
bhi
lagtay
anaari
То,
как
я
это
делаю,
ахайские
рэперы
бхи
лагтай
анаари
I
guess
it's
the
bar
I've
set,
aik
he
baat
kitni
bar
Я
думаю,
это
планка,
которую
я
установил,
айк
он
баат
китни
бар
Bar
bar
I've
said,
mujhse
na
arro
ke
mein
nahi
tere
beech
mein
Бар-бар,
я
уже
сказал,
мужчина
на
арро
ке
майн,
нахи
тере
бук
майн
Socho
ko
haddein
teri
mein
nahi
teri
reach
mein
Сочо
ко
хаддейн
тери
майн
нахи
тери
достигни
меня
Mein
aik
he
beat
pe
do
alag
manjan
bechta
Майн
айк
он
победил
пе
до
алаг
манджана
бехту
Lougo
ko
nasha
sun'ne
wala
bars
khenchta
Лоуго
ко
наша
сунне
вала
барс
кхенчта
Cocaine
mehengi
loug
peetay
ice
Кокаин
мехенги
луг
питай
айс
I
did
that
shit
for
like
once,
twice
or
thrice,
haha
Я
делал
это
дерьмо
примерно
раз,
два
или
три,
ха-ха
Maula
Madad
mere
enemies
are
outlaws
Маула
Мадад
простые
враги
- вне
закона
These
rappers
think
they're
a
threat,
they're
not
even
close
Эти
рэперы
думают,
что
они
представляют
угрозу,
они
даже
близко
не
Mera
kisi
rapper
se
koi
beef
nai,
Мера
киси
рэпер
се
кои
биф
най,
Mera
koi
rad-o-badal
nahi,
na
hareef
koi
Мера
кои
рад-о-бадал
нахи,
на
хариф
кои
Good
vibes,
I'm
all
about
the
good
vibes
Хорошие
флюиды,
я
весь
в
хороших
флюидах
I
visualize
your
demise
while
I
spit
fire
Я
представляю
твою
кончину,
пока
плююсь
огнем
Wrote
this
shit
when
I
was
high
now
I'm
way
higher
Написал
это
дерьмо,
когда
был
под
кайфом,
а
теперь
я
намного
выше
Now
let
me
teach
you
farq
humaray
beech
mein
А
теперь
позволь
мне
научить
тебя
фарк
хумарай
бук
майн
Ke
Mein
jo
hu
mein
wohi
banke
aata
Ке
Майн
джо
ху
майн
вохи
банк
аата
Lougo
ko
pasand
ke
mein
unke
liye
gaata
Лоуго
ко
пасанд
ке
майн
унке
лийе
гаата
Tumhari
soch
choti
zor
tumse
lagay
na
Тумхари
соч
чоти
зор
тумсе
лагай
на
Hansi
tou
aati
lekin
wo
gaanay
chalein
na
Ханси
тоу
аати
лекин
во
гаанай
чалейн
на
Jaise
Burger-e-Karachi
chala
tha
Бургер
Джайсе-е-Карачи
чала
тха
Wo
kalla
thi
wo
paanch
saal
ka
sillah
tha
Во
калла
тхи
во
паанч
саал
ка
силлах
тха
Mein
koi
one
song
wonder
nai
jhoot
Mein
koi
одна
песня
wonder
nai
jhoot
He
hoga
if
I
say
ke
maaray
blunders
nai
Он
хога,
если
я
скажу,
что
ке
маарай
совершает
грубые
ошибки
наи
Hum
seekhtay
hain
aise
he
tou
seekhtay
hain
Хум
сикхтай
хайн
айз
он
ту
сикхтай
хайн
Jeet'te
hain
haartay
hain
pal
aise
beet'te
hain
Джитти
хайн
хаартей
хайн
приятель,
бейте
хайн
Jokhay
gawah
rehna
I
was
real
to
the
game
Джокхай
гавах
рена
Я
был
искренен
в
игре
Jokhay
gawah
rehna
fame
didn't
make
me
change
Джокхай
гавах
рена
слава
не
заставила
меня
измениться
Jokhay
gawah
rehna
aaj
bhi
waisa
he
jaisa
mein
kal
tha
Джокхай
гавах
рена
аадж
бхи
вайса
он
джайса
майн
кал
тха
Mein
TALHA
mein
upar
in
saaro
se.
Майн
ТАЛХА,
майн
упар
в
сааро
се.
Mein
upar
in
saaro
se.
Майн
упар
в
сааро
се.
Dimagh
band
aur
khaali
mere
haath,
Dimagh
band
aur
khaali
mere
хаат,
Mein
jeeta
jaise
jeeyu
ga
nai
kal
ke
baad
Моя
джита
джайсе
джею
га
най
кал
ке
баад
Mujhay
darati
bas
aik
upar
wali
zaat
Муджхай
дарати
бас
айк
упар
вали
заат
Zameen
pe
jo
khuda
unse
meri
kaaf
Замин
пе
джо
худа
унсе
мери
кааф
Tou
maaf
karna
agar
tum
offend
ho,
Ту
мааф
карна
агар
тум
оскорбляет
хо,
Judge
kartay
mujhay
aakay
mujhay
bhen
do
судья
картай
муджхай
аакай
муджхай
бхен
до
Varna
rehn
do,
you
don't
even
know
me
Варна
Рен
ду,
ты
даже
не
знаешь
меня
Mere
333
cousins
mere
636
homies
Всего
333
двоюродных
брата,
всего
636
корешей
Money
problems,
paiso
ke
ye
maamlay
Денежные
проблемы,
пайсо
ке
йе
мамлей
Paisa
phenk
aur
phir
jitna
marzi
kaam
le
Пайса
фенк
аур
пхир
джитна
марзи
каам
ле
Qarz
utaaru
jab
koi
beat
udhaar
lu
Карз
утаару
джеб
кои
победил
удхаара
лу
Qabar
mein
murda,
murda
hai
meri
aarzoo
Кабара
майн
мурда,
мурда
хай
мери
аарзу
Mar
jau
teri
goli
se
ya
khud
ko
maar
lu?
Мар
джау
тери
голи
се
я
худ
ко
маар
лу?
Dho
ke
chehra
ye
surkh
rang
utaardu?
Дхо
ке
чехра
йе
суркх
ран
утаарду?
Haar
du?
Kya
saari
jangein
haar
du?
Хаар
ду?
Кья
саари
джангейн
хаар
ду?
Aik
artist
zinda
mere
andar
usko
maar
du?
Художник
Aik
зинда
мера
андар
уско
маар
ду?
Bol
tu,
mein
kitna
galat
kitna
sahi
Бол
ту,
майн
китна
галат
китна
сахи
Pol
Khol
tu,
koi
baat
mujhse
chupay
nahi
Пол
Кхол
ту,
кои
баат
муджхсе
чупай
нахи
Boldu,
jo
raaz
dil
mein
dafan
se
Болду,
джо
рааз
дил
майн
дафан
се
Tere
jhoot
sab
safaid
mehez
kafan
se
Тере
джхут
саб
сафаид
мехез
кафан
се
Young
Stunners,
we
pull
up,
skrrt,
pop
a
bitch
Юные
красавицы,
мы
подъезжаем,
скррт,
трахаем
сучку
Dost
band
mera
beech
o
beech
koi
snitch
Дост
бэнд
мера
бук
о
бук
кои
снитч
Living
life
in
fast
lane
is
mad
fun,
Жить
на
скоростной
полосе
безумно
весело,
I
had
a
bad
daddy,
daddy
had
a
bad
son
У
меня
был
плохой
папа,
у
папы
был
плохой
сын
Ye
kahani
bari
dard
bhari,
underground
se
I
climb
out
like
Bugs
Bunny
Йе
кахани
бари
дард
бхари,
подземелье,
из
которого
я
выбираюсь,
как
Багз
Банни.
Rappers
saaray
dekhein
neechay
se
Рэперы
saaray
dekhein
neechay
se
Mein
upar
se
neechay
dekhu
tou
taangein
meri
kheenchein
ye
Майн
упар
се
ничей
декху
ту
тангейн
мери
кинчейн
йе
So
paint
a
picture,
enemies
are
animated
Так
что
рисуйте
картинку,
враги
анимированы
I
got
my
mind
where
my
heart
is
I
am
dedicated
Мой
разум
там,
где
мое
сердце,
я
предан
своему
делу.
If
iam
not
dead
by
25
then
I
swear
I've
made
it
Если
я
не
умру
к
25
годам,
то
клянусь,
у
меня
получилось
And
if
iam
dead
by
25
that
is
legendary
И
если
я
умру
к
25
годам,
это
будет
легендарно
Jisay
tu
samjha
ikhtitaam,
wo
tou
shurwaat
thi
Джисай
ту
самджха
ихтитам,
во
ту
шурваат
тхи
Abhi
beat
baaki
baat
baaki
raat
baki
Абхи
победил
бааки
баат
бааки
раат
баки
Smoke
a
pound,
farash
pe
hai
sirf
raakh
baaki
Выкури
фунт,
фараш
пе
хай
сирф
раах
бааки
Lekin
sun!
Abhi
baat
baaki
Лекин
сан!
Абхи
баат
бааки
Muntazir
#mein
apne
urooj
ka
Мунтазир
#мой
апне
уроой
ка
Sirf
views
nahi
sochu
bohot
dur
ka
Сирф
смотрит
нахи
сочу
бохот
дур
ка
Uboor
haasil
mujhay
is
rap
game
pe
Убур
хаасил
муджхай
- это
рэп-игра.
Suna
ke
nai
tum
sab
ne
Uber
ki
beat
pe?
Суна
ке
най
тум
саб
не
убер
ки
бил
пе?
Badal
de
naam
jo
na
bajay
wo
repeat
pe
Бадал
де
наам
джо
на
баджай
во
повтор
пе
Jokhay
shotgun
aur
mein
driving
seat
pe
Джокхай
дробовик
аур
майн
водительское
сиденье
pe
Speed
mein,
nasheedi
badtameez
mein
Ускорь
меня,
нашиди
бадтамиз
майн
Aik
taraf
jaan
aik
taraf
maut
aur
#mein
beech
mein
Айк
тараф
яан
айк
тараф
маут
аур
#майн
бук
майн
Hum
khaasay
real
tu
betahasha
jaali
Хум
хаасай
реал
ту
бетахаша
джаали
Apni
knowledge
barha
taakay
na
deni
paray
gaali
when
you
diss
me
Апни
знание
барха
таакай
на
дени
парай
гаали,
когда
ты
оскорбляешь
меня
Everytime
they
send
shots
these
motherfus
miss
me...
Каждый
раз,
когда
они
посылают
снимки,
эти
ублюдки
скучают
по
мне...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Talha Anjum, Umair Khan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.