Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ric
& Thaddeus
in
the
beat
Ric
& Thaddeus
am
Beat
Gang,
gang,
gang,
gang
Gang,
Gang,
Gang,
Gang
El
Rey
del
Norte
Der
König
des
Nordens
Le
di
un
kilo
de
guaro,
le
di
un
kilo
de
guaro
Ich
gab
ihr
ein
Kilo
Guaro,
ich
gab
ihr
ein
Kilo
Guaro
Me
fui
a
la
60
y
me
lo
prepararon,
sí,
me
lo
prepararon
Ich
ging
zur
60
und
sie
haben
es
mir
zubereitet,
ja,
sie
haben
es
mir
zubereitet
Me
tiré
pa'
el
campo
y
lo
debaratamo'
Ich
ging
aufs
Land
und
wir
haben
es
auseinandergenommen
A
un
palomo
bregamo',
le
hicimo'
un
mareo
y
todo
le
quitamo'
Einem
ausgebufften
Kerl
haben
wir
einen
Streich
gespielt
und
ihm
alles
weggenommen
Con-Con
todo
no'
liquidamo
Mit
allem
haben
wir
abgerechnet
Le
di
un
kilo
de
guaro,
le
di
un
kilo
de
guaro
Ich
gab
ihr
ein
Kilo
Guaro,
ich
gab
ihr
ein
Kilo
Guaro
Me
fui
a
la
60
y
me
lo
prepararon,
sí,
me
lo
prepararon
Ich
ging
zur
60
und
sie
haben
es
mir
zubereitet,
ja,
sie
haben
es
mir
zubereitet
Me
tiré
pa'
el
campo
y
lo
debaratamo'
Ich
ging
aufs
Land
und
wir
haben
es
auseinandergenommen
A
un
palomo
bregamo',
le
hicimo'
un
mareo
y
todo
le
quitamo'
Einem
ausgebufften
Kerl
haben
wir
einen
Streich
gespielt
und
ihm
alles
weggenommen
Con-Con
todo
no'
liquidamo
Mit
allem
haben
wir
abgerechnet
'Tamo
to'
prepara'o
y
mirando
pa'
los
la'o
Wir
sind
alle
vorbereitet
und
schauen
uns
um
Que-Que
por
ahí
dizque
hay
un
rebote
Denn
angeblich
gibt
es
da
ein
Gerücht
Que
me
está
buscando
con
pistola
arma'o
Dass
mich
jemand
mit
einer
Waffe
sucht
Ese
tutu
me
tiene
a
mi
calma'
o
Dieser
Mist
macht
mich
verrückt
Y
tú
nunca
me
va
agarrar
a
mí
desarma'o
Und
du
wirst
mich
niemals
unbewaffnet
erwischen
Tu-Tu
te
puede
ir
de
aquí
bien
quema'o
Du
kannst
von
hier
aus
in
Flammen
aufgehen
So
no
sé
de
un
palomo,
tampoco
un
mama'o
(no)
Ich
weiß
nichts
von
einem
Kerl,
auch
nicht
von
einem
Schwachkopf
(nein)
¿Sabes
por
qué
túno
suena?
Porque
tú
eres
un
mamañema
Weißt
du,
warum
du
keinen
Erfolg
hast?
Weil
du
ein
verdammter
Idiot
bist
Siempre
'ta
lleno
de
dema,
por
eso
tu
carrera
a
mí
me
da
pena
Du
bist
immer
voller
Unsinn,
deshalb
tut
mir
deine
Karriere
leid
Siempre
'toy
moca
en
antena,
por
si
tú
quiere
problema
Ich
bin
immer
auf
Empfang,
falls
du
Probleme
willst
Mira
como
tu
jeva
se
te
dobla,
me
tira
y
me
saca
la
crema
(ah)
Schau,
wie
deine
Freundin
sich
verbiegt,
sie
schreibt
mir
und
holt
sich
ihre
Befriedigung
(ah)
Y
yo
estoy
pa'
eso,
dámelo
en
dollars,
palomo
no
me
lo
de
en
peso
Und
ich
bin
dafür
zu
haben,
gib
es
mir
in
Dollars,
Kleiner,
gib
es
mir
nicht
in
Pesos
Si
te
la
alumbro
tú
te
queda
tieso,
Wenn
ich
dich
anleuchte,
bleibst
du
starr
Después
a
tu
jeva
le
rompo
su
sieso
Danach
mache
ich
deine
Freundin
fertig
Pa'
el
pikete
que
yo
tengo
no
hay
Für
meinen
Style
gibt
es
keinen
Precio,
y
desde
niño
siempre
he
sido
necio
Preis,
und
seit
meiner
Kindheit
war
ich
immer
unverschämt
¿Quiere
saber
lo
qué
fue?,
¿
Willst
du
wissen,
was
los
war?
Qué
si
por
la
Perco
fue
que
me
aloqué?
(Yeees!)
Ob
ich
wegen
der
Percocets
durchgedreht
bin?
(Jaaaa!)
Le
di
un
kilo
de
guaro,
le
di
un
kilo
de
guaro
Ich
gab
ihr
ein
Kilo
Guaro,
ich
gab
ihr
ein
Kilo
Guaro
Me
fui
a
la
60
y
me
lo
prepararon,
sí,
me
lo
prepararon
Ich
ging
zur
60
und
sie
haben
es
mir
zubereitet,
ja,
sie
haben
es
mir
zubereitet
Me
tiré
pa'
el
campo
y
lo
debaratamo'
Ich
ging
aufs
Land
und
wir
haben
es
auseinandergenommen
A
un
palomo
bregamo',
le
hicimo'
un
mareo
y
todo
le
quitamo'
Einem
ausgebufften
Kerl
haben
wir
einen
Streich
gespielt
und
ihm
alles
weggenommen
Con-Con
todo
no'
liquidamo
Mit
allem
haben
wir
abgerechnet
Le
di
un
kilo
de
guaro,
le
di
un
kilo
de
guaro
Ich
gab
ihr
ein
Kilo
Guaro,
ich
gab
ihr
ein
Kilo
Guaro
Me
fui
a
la
60
y
me
lo
prepararon,
sí,
me
lo
prepararon
Ich
ging
zur
60
und
sie
haben
es
mir
zubereitet,
ja,
sie
haben
es
mir
zubereitet
Me
tiré
pa'
el
campo
y
lo
debaratamo'
Ich
ging
aufs
Land
und
wir
haben
es
auseinandergenommen
A
un
palomo
bregamo',
le
hicimo'
un
mareo
y
todo
le
quitamo'
Einem
ausgebufften
Kerl
haben
wir
einen
Streich
gespielt
und
ihm
alles
weggenommen
Con-Con
todo
no'
liquidamo
Mit
allem
haben
wir
abgerechnet
Le
di
un
kilo
de
guaro,
si
rompe
este
penco
ahora
mismo
no
echamo'
Ich
gab
ihr
ein
Kilo
Guaro,
wenn
dieses
Ding
kaputt
geht,
hauen
wir
sofort
ab
Con
cuero
ajena
nunca
nos
apechamo',
Mit
fremdem
Leder
geben
wir
niemals
an
Si
él
tiene
dinero
de
una
ve'
seteamo'
Wenn
er
Geld
hat,
setzen
wir
sofort
an
No
involucramo',
Wir
mischen
uns
ein
Al
frente
del
building
con
par
de
pistolas
en
un
carro
asechamo'
Vor
dem
Gebäude
lauern
wir
mit
ein
paar
Pistolen
in
einem
Auto
Créeme
que
nunca
no'
paniqueamos,
Glaub
mir,
wir
geraten
niemals
in
Panik
Si
vemo'
una
entrada
ahí
mismito
te
entramos
Wenn
wir
einen
Eingang
sehen,
gehen
wir
sofort
rein
Tengo
años
en
el
joseo,
por
eso
en
todo
no
creo
(no)
Ich
bin
seit
Jahren
im
Geschäft,
deshalb
glaube
ich
nicht
an
alles
(nein)
Te
mando
el
cuero
con
el
culo
má'
grande
pa'
ver
si
te
maquineao'
(ah)
Ich
schicke
dir
die
Schlampe
mit
dem
größten
Hintern,
um
zu
sehen,
ob
du
durchdrehst
(ah)
Yo
lo
que
ando
endivareo,
busca
el
dinero,
las
joyas
o
si
no
te
abaleo
Ich
bin
nur
am
Durchdrehen,
suche
das
Geld,
die
Juwelen,
oder
ich
erschieße
dich
Mucho
cuidao'
si
te
veo
fronteando
que
con
la
pistola
yo
te
galdeo
Pass
gut
auf,
wenn
ich
dich
angeben
sehe,
denn
mit
der
Pistole
werde
ich
dich
fertigmachen
Con-Con
todo
me
liquidan,
quiero
búscame
otra
ve'
Mit
allem
rechnen
sie
ab,
ich
will
nochmal
suchen
'Tamo
buscando
un
palomo
que
tenga
de
todo
pa'
quítale
10
Wir
suchen
einen
Kerl,
der
alles
hat,
um
ihm
10
abzunehmen
Y
no
importa
cómo
me
caiga,
yo
siempre
caigo
de
pie
(yeah)
Und
es
ist
egal,
wie
ich
falle,
ich
lande
immer
auf
meinen
Füßen
(yeah)
Mientras
yo
sigo
buscándome
funda
ustedes
to'
siguen
a
pie
Während
ich
weiter
nach
Geld
suche,
bleibt
ihr
alle
auf
der
Strecke
Le
di
un
kilo
de
guaro,
le
di
un
kilo
de
guaro
Ich
gab
ihr
ein
Kilo
Guaro,
ich
gab
ihr
ein
Kilo
Guaro
Me
fui
a
la
60
y
me
lo
prepararon,
sí,
me
lo
prepararon
Ich
ging
zur
60
und
sie
haben
es
mir
zubereitet,
ja,
sie
haben
es
mir
zubereitet
Me
tiré
pa'
el
campo
y
lo
debaratamo'
Ich
ging
aufs
Land
und
wir
haben
es
auseinandergenommen
A
un
palomo
bregamo',
le
hicimo'
un
mareo
y
todo
le
quitamo'
Einem
ausgebufften
Kerl
haben
wir
einen
Streich
gespielt
und
ihm
alles
weggenommen
Con-Con
todo
no'
liquidamo
Mit
allem
haben
wir
abgerechnet
Le
di
un
kilo
de
guaro,
le
di
un
kilo
de
guaro
Ich
gab
ihr
ein
Kilo
Guaro,
ich
gab
ihr
ein
Kilo
Guaro
Me
fui
a
la
60
y
me
lo
prepararon,
sí,
me
lo
prepararon
Ich
ging
zur
60
und
sie
haben
es
mir
zubereitet,
ja,
sie
haben
es
mir
zubereitet
Me
tiré
pa'
el
campo
y
lo
debaratamo'
Ich
ging
aufs
Land
und
wir
haben
es
auseinandergenommen
A
un
palomo
bregamo',
le
hicimo'
un
mareo
y
todo
le
quitamo'
Einem
ausgebufften
Kerl
haben
wir
einen
Streich
gespielt
und
ihm
alles
weggenommen
Con-Con
todo
no'
liquidamo
Mit
allem
haben
wir
abgerechnet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.