Paroles et traduction Tali Goya - Hello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
P-P-P-Plug
Studios
P-P-P-Plug
Studios
Gunna,
Gunna,
Gunna
Gunna,
Gunna,
Gunna
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Me
está
llamando
el
dinero
The
money's
callin'
me
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Me
están
llamando
los
cuero
The
leathers
is
callin'
me
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Banda
pa'
los
paqueteros
Gang
for
the
trappers
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?
Hello?
Hello?
Hello?
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Me
está
llamando
el
dinero
The
money's
callin'
me
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Me
están
llamando
los
cuero
The
leathers
is
callin'
me
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Banda
pa'
los
paqueteros
Gang
for
the
trappers
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?
Hello?
Hello?
Hello?
Aló
aló,
otro
palo,
anotalo
Hello
hello,
another
stick,
take
it
down
Él
me
tiro,
yo
le
tire
y
el
se
embalo
He
shot
at
me,
I
shot
at
him,
and
he
got
excited
Él
se
agacho,
el
menor
mío
lo
acacho
He
ducked,
my
little
one
caught
him
Por
ser
pancho,
jodio
conmigo
y
se
ficho
For
being
stupid,
he
messed
with
me
and
got
caught
Oh
no,
a
mí
no
me
haga
maleta
Oh
no,
don't
put
me
in
a
suitcase
Haciendo
paquete
dizque
que
tú
tiene
Making
packages,
saying
you
got
it
Entran
a
la
disco
y
pasan
verguenza
They
go
into
the
club
and
get
embarrassed
Yo
'toy
atra
de
mi
cheque,
me
merezco
mi
remesa
I'm
after
my
check,
I
deserve
my
payment
Si
tienes
problema
conmigo
mejor
ve
a
la
iglesia
y
reza
(amén)
If
you
have
a
problem
with
me,
better
go
to
church
and
pray
(amen)
Tengo
una
Uzi,
tres
cuero
en
un
jacuzzi
I've
got
an
Uzi,
three
leathers
in
a
jacuzzi
Tú
sí
eres
pussy
You're
a
pussy
Trapero
que
de
la
calle
es
de
verdad
Trapper
from
the
streets
for
real
Yo
[?
] igualito
que
Gucci
I
[?
] just
like
Gucci
Ella
se
llama
Luci
Her
name
is
Luci
Y
conmigo
parece
que
se
quiere
luci'
And
with
me
she
seems
to
want
to
shine
Más
suelta
que
una
luci
Looser
than
a
firefly
Mientras
yo
rompo
culo
igualito
que
Bruce
Lee
While
I
break
ass
just
like
Bruce
Lee
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Me
está
llamando
el
dinero
The
money's
callin'
me
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Me
están
llamando
los
cuero
The
leathers
is
callin'
me
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Banda
pa'
los
paqueteros
Gang
for
the
trappers
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?
Hello?
Hello?
Hello?
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Me
está
llamando
el
dinero
The
money's
callin'
me
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Me
están
llamando
los
cuero
The
leathers
is
callin'
me
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Banda
pa'
los
paqueteros
Gang
for
the
trappers
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?
Hello?
Hello?
Hello?
Aló
aló,
hablo
el
jefe
y
no
calló
Hello
hello,
the
boss
is
speaking
and
I'm
not
shutting
up
Ya
te
estudio,
su
menor
tiro
y
no
falló
I'm
studying
you,
your
boy
shot
and
didn't
miss
¿Y
quién
es
yo?
Si
gritan
Goya
llego
yo
And
who
is
me?
If
they
scream
Goya,
I
arrive
¿Si
yo
les
doy?
De
una
vez
el
ojo
le
aboyo
If
I
give
them?
I'll
gouge
their
eyes
out
right
away
Yo
no
le
paro,
lo
hago
solo,
lo
hago
yo
I
don't
stop,
I
do
it
alone,
I
do
it
myself
Con
par
de
plomazos
los
degollo
With
a
couple
of
bullets
I'll
kill
them
Soy
una
bestia
distinta,
de
otro
planeta
I'm
a
different
beast,
from
another
planet
Como
Tony
Montana
en
el
baño
de
una
vez
te
damos
segueta
Like
Tony
Montana
in
the
bathroom,
we'll
saw
you
up
right
away
Yo
tengo
un
equipo
I
have
a
team
Que
si
hay
problema
de
una
vez
los
mando
y
te
quito
That
if
there's
a
problem,
I'll
send
them
right
away
and
take
you
out
Sacan
el
AK
y
te
la
jalan
They
pull
out
the
AK
and
pull
it
on
you
Y
en
la
barriga
te
hacemo'
tu
lipo
And
in
your
stomach
we'll
do
your
lipo
Yo
quiero
el
punto
I
want
the
point
A
tú
cuero
enterrarle
mi
ripio
To
bury
my
piece
in
your
leather
Que
cuando
lo
saque
ella
se
lo
mame
When
I
pull
it
out,
she'll
suck
on
it
Como
si
fuera
un
oficio
Like
it's
a
job
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Me
está
llamando
el
dinero
The
money's
callin'
me
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Me
están
llamando
los
cuero
The
leathers
is
callin'
me
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Banda
pa'
los
paqueteros
Gang
for
the
trappers
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?
Hello?
Hello?
Hello?
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Me
está
llamando
el
dinero
The
money's
callin'
me
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Me
están
llamando
los
cuero
The
leathers
is
callin'
me
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
Banda
pa'
los
paqueteros
Gang
for
the
trappers
¿Sí?,
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?,
Hello?
Hello?
Hello?
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
¿Aló?
Hello?
Hello?
Hello?
Hello?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Adams, Michael Mchenry, Ryan Buendia, Nick Van De Wall, Urales Vargas, Jean Baptiste, Padraic Kerin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.