Tali Goya - Dada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tali Goya - Dada




Dada
Dada
Gang
Gang
Yeah (Uh) uh
Yeah (Uh) uh
Yeah, ah, Goya
Yeah, ah, Goya
Me dicen Dada (Dada)
They call me Dada (Dada)
Tu jeva e' una mala, me vine en su cara (En su cara)
Your girl is bad, I came on her face (On her face)
Yo soy el don Dada (Yeah)
I am the Don Dada (Yeah)
O sea que yo soy la para de tu para (La para)
Meaning I am your girl's girl (Her girl)
¿Por qué me comparan? (¿Por qué?)
Why do they compare me? (Why?)
Sabiendo que el loco se parece a nada
Knowing that the crazy one looks like nothing
Pow-pow, te borramo' la cara
Pow-pow, we'll erase your face
Aquí 'tamo' trucho, no estamo' en con para
We are thugs here, we're not here to play
Me dicen Dada (Dada)
They call me Dada (Dada)
Tu jeva e' una mala, me vine en su cara (En su cara)
Your girl is bad, I came on her face (On her face)
Yo soy el don Dada (Yeah)
I am the Don Dada (Yeah)
O sea que yo soy la para de tu para (La para)
Meaning I am your girl's girl (Her girl)
¿Por qué me comparan? (¿Por qué?)
Why do they compare me? (Why?)
Sabiendo que el loco se parece a nada
Knowing that the crazy one looks like nothing
Pow-pow, te borramo' la cara
Pow-pow, we'll erase your face
Aquí 'tamo' trucho, no estamo' en con para
We are thugs here, we're not here to play
R del Norte (Nor-)
R from the North (Nor-)
Tienen que yanquearme aunque no me soporten (Uh)
They have to diss me even if they can't stand me (Uh)
Y támbien a la grasa que lleva su mai' (Uh), no deje que lo aborten (Eh)
And also to the fat one that his mom carries (Uh), don't let them abort it (Eh)
Yo seguro el meno' corta, con la corta, cualquiera le hago un recorte
I'm sure I'm the least cut, with the cut, I'll give anyone a cut
To' claro que esto también es un deporte, men, dudo que de esta mierda me deporten
It's clear that this is also a sport, man, I doubt they'll deport me from this shit
Soy un ciudadano sicario del trap
I'm a citizen hitman of trap
Y algunos son mi' porque soy su papá
And some are mine because I'm their dad
Ah, tu cuero quiere la pa'-ah (Uh)
Ah, your leather wants the pa'-ah (Uh)
Tu hermana quiere un papá, ya
Your sister wants a dad, yeah
Y yo loco por una vieja chapia'
And I'm crazy for an older chick
Pero que no este tan chapia', ya
But not that old, yeah
Que no la haga hecha empacha'
That I don't get her stuffed
Calculo, podría parracha', ya (Ya)
I guess she could get drunk, yeah (Yeah)
Me dicen Dada (Dada)
They call me Dada (Dada)
Tu jeva e' una mala, me vine en su cara (En su cara)
Your girl is bad, I came on her face (On her face)
Yo soy el don Dada (Yeah)
I am the Don Dada (Yeah)
O sea que yo soy la para de tu para (La para)
Meaning I am your girl's girl (Her girl)
¿Por qué me comparan? (¿Por qué?)
Why do they compare me? (Why?)
Sabiendo que el loco se parece a nada
Knowing that the crazy one looks like nothing
Pow-pow, te borramo' la cara
Pow-pow, we'll erase your face
Aquí 'tamo' trucho, no estamo' en con para
We are thugs here, we're not here to play
Es que llama a la Goya (Oh)
Call Goya (Oh)
Dándole, dandole, dándole, dándole, dándole (Trrr, ey) duro a la olla
Giving it, giving it, giving it, giving it, giving it (Trrr, hey) hard to the pot
Yo me hago rico con una cebolla (Ohh)
I get rich with an onion (Ohh)
Dime cuando te joseaba
Tell me when I was stealing from you
A alguien le ha dicho que esta liquida'o
Has anyone told them that he's screwed?
Móntale, que venga y que busque su kilo
Get on it, let him come and look for his kilo
Y, cuando frene, llénalo de tiro'
And, when he brakes, fill him with shots
Con la virgenzota suspero y suspiro (Oh, oh)
With the Virgin Mary I sigh and breathe (Oh, oh)
O sea que 300 gramo' en cada kilo
Meaning 300 grams in each kilo
Ah, viste cómo yo lo piso (Ah)
Ah, you saw how I step on it (Ah)
Dinero, del roof hasta el piso (Uh, yeah)
Money, from the roof to the floor (Uh, yeah)
Del prim' al último piso
From the first to the last floor
Yo me busco, nunca me cotizo (No)
I look for myself, I never quote myself (No)
Mi' tiger' donde sean dan piso
My tigers step wherever they go
Y me dan la noticia desde que aterrizo (Oh)
And they give me the news as soon as I land (Oh)
Goya, me dicen Dada (Dada)
Goya, they call me Dada (Dada)
Tu jeva e' una mala, me vine en su cara (En su cara)
Your girl is bad, I came on her face (On her face)
Yo soy el don Dada (Yeah)
I am the Don Dada (Yeah)
O sea que yo soy la para de tu para (La para)
Meaning I am your girl's girl (Her girl)
¿Por qué me comparan? (¿Por qué?)
Why do they compare me? (Why?)
Sabiendo que el loco se parece a nada
Knowing that the crazy one looks like nothing
Pow-pow, te borramo' la cara
Pow-pow, we'll erase your face
Aquí 'tamo' trucho, no estamo' en con para
We are thugs here, we're not here to play
Me dicen Dada (Dada)
They call me Dada (Dada)
Tu jeva e' una mala, me vine en su cara (En su cara)
Your girl is bad, I came on her face (On her face)
Yo soy el don Dada (Yeah)
I am the Don Dada (Yeah)
O sea que yo soy la para de tu para (La para)
Meaning I am your girl's girl (Her girl)
¿Por qué me comparan? (¿Por qué?)
Why do they compare me? (Why?)
Sabiendo que el loco se parece a nada
Knowing that the crazy one looks like nothing
Pow-pow, te borramo' la cara
Pow-pow, we'll erase your face
Aquí 'tamo' trucho, no estamo' en con para
We are thugs here, we're not here to play





Writer(s): Juan Miguel Villar, Paven Melody


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.