Paroles et traduction TaliasVan - So The Montana Mountains Were Smoking All Week Long
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So The Montana Mountains Were Smoking All Week Long
Так что горы Монтаны дымили всю неделю
Flew
up
to
Montana,
to
a
town
called
Kalispell,
Прилетел
в
Монтану,
в
город
под
названием
Каллиспелл,
Buyin'
an
RV,
in
a
cowboy
special
sale.
Покупаю
дом
на
колесах
на
ковбойской
распродаже.
And
I
saw
many
signs,
И
я
увидел
много
знаков,
The
10
Commandments
on
the
walls.
10
заповедей
на
стенах.
You'd
think
Moses
must
have
been
there,
Можно
подумать,
что
Моисей
был
там,
After
Israel's
mighty
fall.
После
могущественного
падения
Израиля.
And
we
stopped
and
bought
some
veggies,
И
мы
остановились
и
купили
овощей,
From
a
Hutterite
kindly
man.
У
любезного
гуттерита.
Was
the
best
food
we
had,
Это
была
лучшая
еда,
что
мы
ели,
'Minding
me
of
Avalon.
Напомнило
мне
Авалон.
But
the
Montana
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Монтаны
дымили
всю
неделю.
But
the
Montana
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Монтаны
дымили
всю
неделю.
And
we
saw
a
rosy
woman,
И
мы
видели
румяную
женщину,
Making
homemade
strawberry
pie.
Которая
пекла
домашний
клубничный
пирог.
And
her
husband
came
on
over,
И
подошел
ее
муж,
Said
he'd
been
there
since
'55.
Сказал,
что
он
здесь
с
55-го.
And
he
knew
that
I
was
holy,
И
он
знал,
что
я
свят,
Asked
if
we'd
like
to
buy
his
place,
Спросил,
не
хотим
ли
мы
купить
его
место,
Said
he'd
been
on
that
treadmill,
Сказал,
что
он
был
на
этой
беговой
дорожке,
And
he
looked
like
Buffalo
Bill.
И
он
был
вылитый
Буффало
Билл.
And
the
Montana
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Монтаны
дымили
всю
неделю.
And
the
Montana
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
2X
А
горы
Монтаны
дымили
всю
неделю.
2X
And
we
saw
on
every
corner,
И
мы
видели
на
каждом
углу
He
casino
signs
on
the
walls.
Вывески
казино
на
стенах.
And
it
seemed
like
we
were
in
Vegas,
И
казалось,
что
мы
в
Вегасе,
Not
the
Legends
Of
The
Fall.
А
не
в
"Легендах
осени".
And
in
Ennis
at
the
Tradin'
Post,
И
в
Эннисе
на
торговом
посту,
Saw
a
mighty
pretty
cowgirl.
Увидел
очень
красивую
ковбойшу.
And
I
left
my
soul
for
a
moment,
И
я
на
мгновение
потерял
голову,
Got
in
a
fantasy
kind
of
swirl.
Попал
в
какой-то
фантастический
водоворот.
But
I
remembered
why
I
was
there,
Но
я
вспомнил,
зачем
я
здесь,
Buying
a
gift
for
TiyiEndea.
Покупаю
подарок
для
ТийиЭндеи.
So
I
closed
my
eyes
and
prayed,
Поэтому
я
закрыл
глаза
и
помолился,
Sweet
Lord,
You
gotta
help
me.
Господи,
помоги
мне.
And
we
saw
in
wide
open
spaces,
И
мы
увидели
на
просторах,
A
house
that
Tristan
might've
lived
in.
Дом,
в
котором
мог
бы
жить
Тристан.
So
I
made
a
little
inquiry,
and
you
never
would
believe
Поэтому
я
немного
поинтересовался,
и
ты
никогда
не
поверишь,
That
they
shot
that
doggone
movie
in
Alberta,
Canada.
Что
этот
чертов
фильм
снимали
в
Альберте,
Канада.
And
the
Montana
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Монтаны
дымили
всю
неделю.
And
the
Montana
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Монтаны
дымили
всю
неделю.
And
Amadon
likes
to
jump
in
every
doggone
lake,
А
Амадон
любит
прыгать
в
каждое
чертово
озеро,
And
freeze
his
behind.
И
отморозить
свою
задницу.
'Cause
in
Dalamatia
that
was
his
rhyme.
Потому
что
в
Даламатии
это
была
его
фишка.
And
for
Ellanora
I
went
in
to
all
the
cowboy
stores
А
для
Элланоры
я
зашел
во
все
ковбойские
магазины
And
looked
for
a
shirt
— said
— "Montana
cowgirl"
И
искал
футболку
с
надписью
"Монтанская
ковбойша"
And
end
up
buying
one
through
a
Seattle
backdoor.
И
в
итоге
купил
одну
через
черный
ход
в
Сиэтле.
Niánn
the
backseat
driver,
who
we
heard
through
5 states,
Нианн,
водитель
заднего
сиденья,
которую
мы
слышали
через
5 штатов,
And
Amadon
the
sad
victim
of
Niánn's
crazy
frustrates.
И
Амадон,
печальная
жертва
безумных
разочарований
Нианн.
And
we
drove
to
a
park
that
said
Lewis
& Clark,
И
мы
поехали
в
парк,
который
назывался
Льюис
и
Кларк,
And
we
must
have
went
through
a
portal,
И
мы,
должно
быть,
прошли
через
портал,
Niann
had
a
new
aura.
У
Нианн
появилась
новая
аура.
Then
I
grabbed
a
camera,
Тогда
я
схватил
камеру,
She
looked
just
like
Saca—wea.
Она
выглядела
точь-в-точь
как
Сакагавея.
And
she
put
on
her
moccasins,
И
она
надела
свои
мокасины,
And
started
climbing
up
the
doggone
hill,
И
начала
подниматься
на
этот
чертов
холм,
And
we
yelled
"Hey,
where
you
goin'?"
И
мы
крикнули:
"Эй,
куда
ты
идешь?",
And
she
yelled
"I'll
be
right
back.
А
она
крикнула:
"Я
скоро
вернусь.
You
guys
gotta
hang
on,"
Вы,
ребята,
держитесь",
Hearing
voices
from
the
past.
Слыша
голоса
из
прошлого.
Saca-wea
mentioned
Jefferson
made
a
native
kind
of
deal.
Сакагавея
упомянула,
что
Джефферсон
заключил
сделку
с
местными.
Santeen's
real
estate
purchase
was
a
mighty
powwow
steal.
Покупка
недвижимости
Сантином
была
мощной
кражей
на
собрании.
And
the
Montana
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Монтаны
дымили
всю
неделю.
And
the
Montana
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Монтаны
дымили
всю
неделю.
And
we
stopped
in
Jackson
Hole,
Wyoming.
И
мы
остановились
в
Джексон-Хоул,
штат
Вайоминг.
You
would
think
it
was
downtown
Beijing.
Можно
было
подумать,
что
это
центр
Пекина.
Chinese
on
every
corner,
Китайцы
на
каждом
углу,
With
the
Great
American
Dream.
С
Великой
Американской
Мечтой.
And
we
saw
many
big
lakes,
И
мы
видели
много
больших
озер,
You
wouldn't
ever
want
to
swim
across.
Через
которые
ты
бы
никогда
не
хотел
переплыть.
And
I'm
just
a
bettin'
whoever
tried
definitely
would
get
lost.
И
я
готов
поспорить,
что
любой,
кто
попытался,
определенно
бы
заблудился.
And
we
drove
down
191,
where
enemies
are
taken
to.
И
мы
ехали
по
191-й
дороге,
куда
отправляют
врагов.
There
was
nothing
but
short
grass
and
an
occasional
cow
or
two.
Там
не
было
ничего,
кроме
низкой
травы
и
одной-двух
коров.
And
the
Wyoming
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Вайоминга
дымили
всю
неделю.
And
the
Montana
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Монтаны
дымили
всю
неделю.
And
we
drove
on
in
to
Utah,
Brigham
Young
was
on
my
mind.
И
мы
въехали
в
Юту,
Бригам
Янг
был
у
меня
на
уме.
Those
damn
red
rocks
was
a
mighty
good
find,
Эти
чертовы
красные
скалы
были
отличной
находкой,
'Cause
he
did
the
same
damn
thing
in
Sedona
the
next
time.
Потому
что
он
сделал
то
же
самое
чертово
дело
в
Седоне
в
следующий
раз.
And
the
Utah
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Юты
дымили
всю
неделю.
And
the
Utah
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Юты
дымили
всю
неделю.
And
we
drove
through
Montrose.
И
мы
проехали
через
Монтроуз.
I
remembered
pretty
Mary
Joy,
Я
вспомнил
красавицу
Мэри
Джой,
Wrote
a
book
— ghosts,
gases,
and
goblins,
Написала
книгу
— призраки,
газы
и
гоблины,
Painted
and
wrote
songs.
Рисовала
и
писала
песни.
Don't
ya
know,
I
fell
in
love,
but
I
guess
we
just
didn't
belong.
Знаешь,
я
влюбился,
но,
похоже,
мы
просто
не
подходили
друг
другу.
Arizona
was
calling
me,
but
Colorado
was-her
cup
of
tea.
Аризона
звала
меня,
но
Колорадо
был
ее
чашкой
чая.
So
I
went
down
to
the
bar
and
met
sexy
Julie
Поэтому
я
пошел
в
бар
и
встретил
сексуальную
Джули
And
the
Colorado
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Колорадо
дымили
всю
неделю.
And
the
Colorado
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Колорадо
дымили
всю
неделю.
One
mornin'
we
were
mighty
hungry.
Однажды
утром
мы
очень
сильно
проголодались.
Couldn't
find
an
open
space.
Не
могли
найти
свободное
место.
We
saw
a
crusty
miner,
Мы
увидели
старого
шахтера,
And
he
pointed
to
Sandra's
Place.
И
он
указал
на
заведение
Сандры.
Her
café
was
very
crowded.
Ее
кафе
было
очень
людно.
Don't
you
know,
she
sat
us
down.
Знаешь,
она
нас
посадила.
She
had
a
friendly
smile,
'cause
Gallup
was
her
style.
У
нее
была
дружелюбная
улыбка,
потому
что
Гэллап
был
в
ее
стиле.
I
gave
her
two
CDs,
said
see
you
in
a
while.
Я
дал
ей
два
компакт-диска
и
сказал:
"Увидимся
через
некоторое
время".
I
know
she'd
come
to
my
concert,
in
the
Lord's
Holy
Isle.
Я
знаю,
что
она
пришла
бы
на
мой
концерт
на
Святом
острове
Господа.
And
the
New
Mexico
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Нью-Мексико
дымили
всю
неделю.
And
the
New
Mexico
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Нью-Мексико
дымили
всю
неделю.
And
the
Wyoming
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Вайоминга
дымили
всю
неделю.
And
the
Utah
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Юты
дымили
всю
неделю.
And
the
Colorado
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Колорадо
дымили
всю
неделю.
And
the
Montana
mountains
just
a
smokin'
all
week
long.
А
горы
Монтаны
дымили
всю
неделю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taliasvan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.