Paroles et traduction Talib Kweli feat. Mos Def - Joy - Album Version (Edited)
Joy - Album Version (Edited)
Радость - Версия Альбома (Редактировано)
On
top
of
the
world
На
вершине
мира
Yeah,
that's
how
my
seeds
got
me
feeling'
right
now
Да,
вот
как
мои
детишки
заставляют
меня
чувствовать
себя
сейчас
On
top
of
the
world
На
вершине
мира
Yeah,
you
ever
felt
like
you
could
do
anything
(Yeah)
Да,
ты
когда-нибудь
чувствовал,
что
можешь
сделать
все
(Да)
On
top
of
the
world
На
вершине
мира
Amani
Fela,
Diane
Ashe,
I'ma
hold
y'all
down
for
real
(Gotcha!)
Амани
Фела,
Диана
Аше,
я
буду
поддерживать
вас
по-настоящему
(Понял!)
It
was
1996,
4th
of
July,
looking
off
in
the
sky
Это
было
в
1996
году,
4 июля,
я
смотрел
в
небо
Dealing
with
thoughts
inside,
when
something
caught
my
eye
Боролся
с
мыслями
внутри,
когда
что-то
попалось
мне
на
глаза
It
was
a
silhoutte
of
a
beautiful
woman,
bright
with
life
Это
был
силуэт
красивой
женщины,
сияющей
жизнью
Carrying
my
first
seed,
looking
like
she
gone
bear
fruit
tonight
Несущей
мое
первое
семя,
выглядящей
так,
словно
она
родит
плод
сегодня
вечером
We
at
the
African
street
festival,
and
she
walking
around
Мы
были
на
африканском
уличном
фестивале,
и
она
гуляла
вокруг
Talking
about
the
midwife
said,
that
bring
the
baby
down
Говорила
о
том,
что
акушерка
сказала,
что
пора
рожать
ребенка
I'm
about
to
be
a
father,
Я
стану
отцом,
The
sights
and
sounds,
seem
brighter
around
me
Зрелища
и
звуки
кажутся
ярче
вокруг
меня
And
for
starters,
I
know
I'ma
work
harder,
word
И
для
начала,
я
знаю,
что
буду
работать
усерднее,
слово
We
got
home
at
three
in
the
morning,
I
was
beat
Мы
вернулись
домой
в
три
часа
ночи,
я
был
измотан
Them
contractions
started
coming
as
soon
as
I
fell
asleep
Схватки
начались,
как
только
я
заснул
3:
05,
like
every
five
minutes,
then
the
water
broke
3:05,
каждые
пять
минут,
потом
отошли
воды
We
on
the
go,
yelling
at
the
cabbie,
cause
he's
sort
of
slow
Мы
в
пути,
кричим
на
таксиста,
потому
что
он
едет
медленно
You
know
them
hospitals
all
trying
to
get
paid,
no
questions
Знаешь,
все
эти
больницы
пытаются
получить
деньги,
без
лишних
вопросов
Hear
come
the
doctor's
with
they
drugs,
trying
to
do
c-sections
Вот
и
врачи
со
своими
лекарствами,
пытаются
сделать
кесарево
сечение
But
my
baby
stay's
strong,
in
labor
for
yay
long
Но
мой
ребенок
остается
сильным,
роды
длятся
очень
долго
Eight-pound
baby
boy,
to
carry
my
name
on,
joy!
Восьмифунтовый
мальчик,
чтобы
нести
мое
имя,
радость!
+ (Talib
Kweli)
+ (Талиб
Квели)
I
know
how
you
feel,
Kweli
I
know
how
you
feel
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
Квели,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
(That's
the
sound
of
joy)
(Это
звук
радости)
See
my
brother,
I
know
how
you
feel,
Kweli,
I
know
how
you
feel
Видишь,
брат,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
Квели,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
(That's
the
sound
of
joy)
(Это
звук
радости)
So
when
you,
have
a
seed,
come
in
the
world,
say
dog
that
shit's
real
Так
что,
когда
у
тебя
появляется
ребенок,
скажи,
черт,
это
реально
(That's
the
sound
of
joy,
y'all)
(Это
звук
радости,
народ)
Huh,
Kweli,
yo
I
know
how
you
feel,
Kweli,
yo
I
know
how
you
feel
Ха,
Квели,
йоу,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
Квели,
йоу,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
June
10th,
1999,
I
been
on
the
grind
10
июня
1999
года,
я
был
в
трудах
Since
the
birth
of
my
son,
it's
been
about,
way
more
then
rhymes
С
рождения
моего
сына
речь
шла
о
гораздо
большем,
чем
о
рифмах
Baby
on
the
way,
my
lady
glowing
today,
at
least
Ребенок
на
подходе,
моя
женщина
сегодня
сияет,
по
крайней
мере
That's
what
the
midwife
said,
on
the
phone
Так
сказала
акушерка
по
телефону
Anyway,
the
music
got
me
going
away
В
любом
случае,
музыка
уносит
меня
прочь
Like
everyday,
but
it's
a
blessing,
so
I
gotta
have
patience
Как
и
каждый
день,
но
это
благословение,
поэтому
я
должен
быть
терпеливым
And
she
got
pregnant
on
a
Jamaican
vacation
А
она
забеременела
во
время
отпуска
на
Ямайке
So
it's
all
good,
this
time
well
have
the
baby
in
a
house
Так
что
все
хорошо,
на
этот
раз
мы
родим
ребенка
дома
I
went
the
hospital
route,
I
know
what
they
all
about
(Never
again)
Я
прошел
через
больницу,
я
знаю,
что
это
такое
(Никогда
больше)
So
I'm
out
on
tour,
in
Baltimore
Итак,
я
в
туре,
в
Балтиморе
Get
the
call
around
four,
when
the
water
hit
the
floor
(Damn!)
Звонок
около
четырех,
когда
воды
хлынули
на
пол
(Черт!)
I
gotta
rock
my
show,
but
I
gotta
go
Я
должен
отыграть
свое
шоу,
но
я
должен
идти
Got
second
thoughts
about
her
not
going,
to
the
hospital
У
меня
были
сомнения
по
поводу
того,
что
она
не
поехала
в
больницу
I
left
the
show
early,
Mos
held
me
down,
good
looking
(No
doubt)
Я
ушел
с
концерта
пораньше,
Мос
поддержал
меня,
спасибо
(Без
сомнения)
Call
the
car
service,
like,
take
me
straight
to
Brooklyn
(Uh
huh)
Звоню
в
службу
такси,
говорю:
"Отвезите
меня
прямо
в
Бруклин"
(Ага)
Got
the
news
in
the
car,
stayed
sorta
calm
Узнал
новости
в
машине,
оставался
относительно
спокойным
But
I
cried
tears
of
joy,
Но
я
плакал
от
радости,
When
they
put
my
daughter
in
my
arms,
how
precious!
Когда
они
положили
мне
дочь
на
руки,
какое
счастье!
+ (Talib
Kweli)
+ (Талиб
Квели)
Said
I
know
how
you
feel,
uh,
said
I
know
how
you
feel
when
you
Сказал,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
э-э,
сказал,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
когда
ты
(My
precious
joy)
(Моя
драгоценная
радость)
Said
I
know
how
you
feel,
uh,
Kwe
I
know
how
you
feel
Сказал,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
э-э,
Кве,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
(I
know
you
do,
huh,
my
precious
joy
y'all)
(Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
ха,
моя
драгоценная
радость,
народ)
Huh,
uh,
said
I
know
how
you
feel
(yeah),
said
I
know
how
you
feel
Ха,
э-э,
сказал,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
(да),
сказал,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
(My
precious
joy)
(Моя
драгоценная
радость)
Huh,
man
I
know
how
you
feel
(yeah),
said
I
know
how
you
feel
Ха,
мужик,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
(да),
сказал,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
I
do
it
for
the
seeds
y'all,
Я
делаю
это
ради
детей,
народ,
In
they
formative
years
when
they
need
y'all
В
их
годы
становления,
когда
они
нуждаются
в
вас
We
gotta
believe,
in
what
we
conceive
y'all,
it's
deep
y'all
Мы
должны
верить
в
то,
что
мы
задумали,
народ,
это
глубоко,
народ
I
give
them
the
truth,
so
they
approach
the
situation,
with
ammunition
Я
говорю
им
правду,
чтобы
они
подходили
к
ситуации
во
всеоружии
I
keep
nothing
away,
Я
ничего
не
скрываю,
They
hear
everything,
cause
they
know
how
to
listen
Они
все
слышат,
потому
что
умеют
слушать
Teach
them
the
game,
so
they
know
they
position,
so
they
can
grow
Учу
их
игре,
чтобы
они
знали
свое
место,
чтобы
могли
расти
And
make
decisions,
that
change
the
world,
and
break
old
tradition
И
принимать
решения,
которые
меняют
мир
и
ломают
старые
традиции
They
put
kids
in
jail,
for
a
life
they
ain't
even
get
to
start
Они
сажают
детей
в
тюрьму
за
жизнь,
которую
они
даже
не
начали
That's
murder
too,
Это
тоже
убийство,
And
it's
breaking
my
heart,
it's
breaking
our
nation
apart
И
это
разбивает
мне
сердце,
это
разрывает
нашу
нацию
на
части
We
gave
the
youth
all
the
anger,
it's
just
Мы
дали
молодежи
всю
злость,
это
просто
We
ain't
taught
them,
how
to
express
it,
and
so
it's
dangerous
Мы
не
научили
их,
как
ее
выражать,
и
поэтому
это
опасно
You
can't
talk
to
them
Ты
не
можешь
говорить
с
ними
Unless
your
language
is
relating
to
what
they
going
through
Если
только
ваш
язык
не
соответствует
тому,
через
что
они
проходят
So
busy
ignoring
them,
you
can't
see
what
they
showing
you
Вы
так
заняты
тем,
что
игнорируете
их,
что
не
видите,
что
они
вам
показывают
And
you
wonder,
why
we
called
baby-daddy's
and
baby-momma's
И
вы
удивляетесь,
почему
нас
называют
папашами
и
мамашами
When
we
grow
up,
we
can't
act
like
adult
mothers
and
fathers,
yo
Когда
мы
вырастаем,
мы
не
можем
вести
себя
как
взрослые
матери
и
отцы,
йоу
I'm
so
blessed
to
have
a
boy
and
a
Я
так
счастлив,
что
у
меня
есть
мальчик
и
Girl,
everyday
they
bring
joy
to
my
world
Девочка,
каждый
день
они
приносят
радость
в
мой
мир
+ (Talib
Kweli)
+ (Талиб
Квели)
I
know
how
you
feel,
Kweli
I
know
how
you
feel
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
Квели,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
(That's
the
sound
of
joy)
(Это
звук
радости)
Brother
Kwe',
I
know
how
you
feel,
Brother
Kwe',
I
know
how
you
feel
Брат
Кве',
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
брат
Кве',
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
(Baby
girl,
my
precious
joy)
(Малышка,
моя
драгоценная
радость)
Kweli,
I
know
how
you
feel,
say
bro'
I
know
how
you
feel
Квели,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
скажи,
брат,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
(Fela,
be
my
joy,
yo)
(Фела,
будь
моей
радостью,
йоу)
Huh,
if
you
know
how
the
people
feel,
let
me
really
know
how
you...
yo
Ха,
если
ты
знаешь,
что
чувствуют
люди,
дай
мне
узнать,
как
ты...
йоу
I
do
it
for
the
seeds
y'all
(Repeat
5x)
Я
делаю
это
ради
детей,
народ
(Повтор
5x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Bhasker, Scott Mescudi, Curtis Mayfield, Peter Phillips, Kanye West, Shawn Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.