Talib Kweli feat. Faith Evans - We Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Talib Kweli feat. Faith Evans - We Know




Hey y'all
Эй, вы все!
I feel good, right?
Мне хорошо, правда?
Yeah, ok
Да, хорошо.
Now what that make me talk about? Love
О чем это заставляет меня говорить?
Yeah, that's what the world need, ha
Да, это то, что нужно миру, ха
Yo, that's what your girl need
Йоу, это то, что нужно твоей девушке.
Alright, we gon' put it down like this
Ладно, мы положим его вот так.
I'll tell you about myself
Я расскажу тебе о себе.
My name is Kweli, and I like to spit it homie
Меня зовут Квели, и мне нравится плевать на это, братан.
I rap about love and life, ladies get to know me
Я читаю рэп о любви и жизни, дамы узнают меня поближе.
If you feeling lonely, I could be your one and only
Если тебе одиноко, я могу быть твоей единственной.
I put it out in the world, so people show me love
Я выставляю это на всеобщее обозрение, чтобы люди проявляли ко мне любовь.
Yeah, I always get it back
Да, я всегда получаю его обратно.
This ain't no pimp game here, thats a different track
Это не игра в сутенеров, это другой трек.
You talking this and that, you need to get with this
Ты говоришь то и это, тебе нужно покончить с этим.
I keep it realer than most, this is our business
Я держу его реальнее, чем большинство, это наше дело.
What we gotta do to make them see
Что мы должны сделать, чтобы они увидели?
We got a good thing going on
У нас все хорошо.
Wanna tell the world if they don't know
Хочешь рассказать всему миру если они не знают
That what we have is real
То, что у нас есть, реально.
Wanna shout it from the mountains baby
Хочу прокричать это с гор детка
That I love you, but if they don't hear me
Что я люблю тебя, но если они меня не слышат ...
I know, you know, we know
Я знаю, ты знаешь, мы знаем.
Yeah, yo, hey baby, look like you need a break tonight
Да, эй, эй, детка, Похоже, тебе сегодня вечером нужен перерыв.
Let me make it right, baby won't you stay the night
Позволь мне все исправить, детка, не останешься ли ты на ночь,
I got a lot of love as you know you're my favorite, right?
у меня много любви, ведь ты же знаешь, что ты моя любимая, правда?
Hey my lady, what we gon' make tonight
Эй, моя леди, что мы будем делать сегодня вечером
That's the dream, but I never sleep
Это сон, но я никогда не сплю.
Across the crowded room, our eyes forever meet
Через переполненную комнату наши глаза навсегда встречаются.
But without doubt and gloom, 'cuz we can never be
Но без сомнений и уныния, потому что мы никогда не сможем быть вместе.
That's why I got to go, you're my impossible love
Вот почему я должен уйти, ты моя невозможная любовь.
Your the horizon, I can see but never ride off into
Я вижу твой горизонт, но никогда не уезжаю в него.
I write my lyrics to you, you the perfect instrumental
Я пишу свои стихи для тебя, ты-идеальный инструментал.
I sound better than the cat who rappin' to you now
Я звучу лучше, чем тот кот, который сейчас читает тебе рэп.
That's between me and you, what happened to us now?
Это между нами, что с нами теперь случилось?
Got you hopin' for the glorious
Заставил тебя надеяться на славу.
Waitin' for that victorious feelin', wanted by all of us
Жду этого победоносного чувства, желанного всеми нами.
Kneelin' and praying that the Lord in us will help us love ourselves
Стоя на коленях и молясь, чтобы Господь в нас помог нам полюбить самих себя.
So much that the confidence attract to someone else
Настолько, что уверенность притягивает к кому-то другому.
What we gotta do to make them see
Что мы должны сделать, чтобы они увидели?
We got a good thing going on
У нас все хорошо.
Wanna tell the world if they don't know
Хочешь рассказать всему миру если они не знают
That what we have is real
То, что у нас есть, реально.
Wanna shout it from the mountains baby
Хочу прокричать это с гор детка
That I love you, but if they don't hear me
Что я люблю тебя, но если они меня не слышат ...
I know, you know, we know
Я знаю, ты знаешь, мы знаем.
Yo, rockin' Los Angeles, house of blues in sunset
Йоу, рок-Лос-Анджелес, дом блюза на закате.
Performin' like an orgasm, my girl ain't even cum yet
Это похоже на оргазм, моя девушка еще даже не кончила.
Seen her by the side of the stage givin' me energy
Я видел ее рядом со сценой, она давала мне энергию.
Potentially, wife material connectin' mentally
Потенциально материальная связь жены ментально
I felt like Heaven sent for me, you're meant for me
Мне казалось, что небеса послали меня, ты создана для меня.
The doubters and the haters had to acknowledge eventually
Сомневающиеся и ненавистники в конце концов должны были признать это.
You was a non-believer too if memory serves
Ты тоже был неверующим, если мне не изменяет память.
And a heart that gives shit, tryin' to play your boy for the her
И сердце, которое дает дерьмо, пытаясь разыграть своего парня ради нее.
The harder that I run to you, the farther you become
Чем сильнее я бегу к тебе, тем дальше ты становишься.
It's like my heart was part of some movie, that hadn't yet begun
Как будто мое сердце было частью какого-то фильма, который еще не начался.
This woman moves me and I'm a mountain of a man
Эта женщина волнует меня, и я настоящий мужчина.
You pull me in like the waves do the grain of sand
Ты притягиваешь меня к себе, как волны притягивают песчинку.
Yeah, I love the way you bring it to me
Да, мне нравится, как ты даришь мне это чувство.
I wrote a song for you, I love to hear you to sing it for me
Я написал для тебя песню, и мне нравится слышать, как ты поешь ее для меня.
And let the melody carry me through the jealousy
И пусть мелодия пронесет меня сквозь зависть.
And we can cruise like Tom and Phenelope
И мы можем путешествовать, как Том и Фенелопа.
What we gotta do to make them see
Что мы должны сделать, чтобы они увидели?
We got a good thing going on
У нас все хорошо.
Wanna tell the world if they don't know
Хочешь рассказать всему миру если они не знают
That what we have is real
То, что у нас есть, реально.
Wanna shout it from the mountains baby
Хочу прокричать это с гор детка
That I love you, but if they don't hear me
Что я люблю тебя, но если они меня не слышат ...
I know, you know, we know
Я знаю, ты знаешь, мы знаем.
What we gotta do to make them see
Что мы должны сделать, чтобы они увидели?
We got a good thing going on
У нас все хорошо.
Wanna tell the world if they don't know
Хочешь рассказать всему миру если они не знают
That what we have is real
То, что у нас есть, реально.
Wanna shout it from the mountains baby
Хочу прокричать это с гор детка
That I love you, but if they don't hear me
Что я люблю тебя, но если они меня не слышат ...
I know, you know, we know
Я знаю, ты знаешь, мы знаем.





Writer(s): Talib Kweli, Dave West, Lonnie R Lynn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.