Paroles et traduction Talib Kweli feat. Ryan Leslie - Outstanding
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
you
(Yeah)
Да,
ты
(Да)
Yeah
you
(Yeah)
Да,
ты
(Да)
OHHHHHHH
OH
OH
AHHHH
Ооооооооо
О
О
Аааааа
The
night
is
young
Ночь
молода
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да
The
night
is
young
Ночь
молода
Say
it
with
me
say
it
with
me
Скажи
вместе
со
мной,
скажи
вместе
со
мной
La
la
la
la
la
la
la,
yeah
(The
night
is
young)
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля,
да
(Ночь
молода)
'Cause
you
the
winner
you
the
winner!
Потому
что
ты
победительница,
ты
победительница!
Girl
you're
outstanding
Девушка,
ты
выдающаяся
From
the
hips
to
your
thighs,
От
бедер
до
твоих
ляжек,
Accept
it
that's
how
you
standing
out
Прими
это,
вот
как
ты
выделяешься
Girl
you're
outstanding,
Девушка,
ты
выдающаяся,
So
let's
not
waste
no
time
Так
что
давай
не
будем
тратить
время
Let's
get
it
girl
cause
tonight
it's
ours,
Давай
сделаем
это,
детка,
потому
что
эта
ночь
наша,
While
you
walking
everybody
watching
you
closely
Пока
ты
идешь,
все
внимательно
наблюдают
за
тобой
Hitting
them
high
notes,
nothing
about
you
low
key
Берешь
высокие
ноты,
в
тебе
нет
ничего
незаметного
Just
let
it
register,
body
is
unreal,
Просто
позволь
этому
отпечататься,
тело
нереальное,
Was
animated
like
Jessica
Rabbit
Была
оживленной,
как
Джессика
Рэббит
A
cartoon
wanna
stab
like
a
harpoon
Мультяшка
хочет
вонзить
гарпун
These
dude
is
tryin
to
grind
and
Эти
парни
пытаются
тереться
и
Dance
with
your
body
like
an
oasis
Танцевать
с
твоим
телом,
как
с
оазисом
The
thirst
is
so
real
you
can
see
it
all
in
they
faces
Жажда
настолько
реальна,
что
ты
можешь
видеть
это
на
их
лицах
Especially
when
you
drop
it
low,
baby
you
gotta
know
Особенно
когда
ты
опускаешься
ниже,
детка,
ты
должна
знать
Girl
you
be
killin
'em
fillin
them
with
all
kind
of
hopes
Девушка,
ты
убиваешь
их,
наполняя
их
всевозможными
надеждами
Dude
on
the
block
that
be
selling
dope
Парень
на
районе,
который
толкает
дурь
By
the
shoes
and
the
watch
you
can
tell
he
broke
По
обуви
и
часам
видно,
что
он
на
мели
Tell
him
stop
with
the
lies
he
tellin
folks,
Скажи
ему,
чтобы
прекратил
врать
людям,
You
can't
see
with
a
telescope
Ты
не
увидишь
этого
даже
в
телескоп
Celebrating,
holding
glasses
up
like
Sara
Palin
nose
Празднуют,
поднимая
бокалы,
как
Сара
Пэйлин
нос
Love
it
in
the
club
when
the
fellows
go
Обожаю,
когда
в
клубе
парни
делают
так
But
you
hate
that
your
hair
gotta
smell
like
smoke
Но
ты
ненавидишь,
когда
твои
волосы
пахнут
дымом
They
ask
you
what
is
hitting
for
Они
спрашивают,
за
что
ты
пьешь
Nigga
try
to
fix
the
prices,
never
dealt
with
chicks
before
Парень
пытается
назначить
цену,
никогда
раньше
не
имел
дела
с
такими
цыпочками
You
ain't
got
your
liquor
license,
У
тебя
нет
лицензии
на
продажу
алкоголя,
Still
you
down
to
live
your
life
Тем
не
менее,
ты
готова
жить
своей
жизнью
If
dude
is
down
to
split
and
slice
your
pie
Если
парень
готов
разделить
и
отрезать
твой
кусок
пирога
You
like
to
master
act
all
fly
Тебе
нравится
изображать
из
себя
крутую
Until
he
hit
it
right
Пока
он
не
сделает
это
правильно
Hey
you
girl
with
the
tight
upskirt,
Эй,
ты,
девушка
в
короткой
юбке,
In
the
back
of
the
club
where
they
light
up
purp
В
задней
части
клуба,
где
они
курят
травку
Known
to
drop
it
like
a
stripper,
with
her
night
off
work
Известная
тем,
что
двигается
как
стриптизерша
в
свой
выходной
They
make
it
rain
and
you
stuff
them
dollars
right
in
your,
purse
Они
устраивают
денежный
дождь,
а
ты
засовываешь
эти
доллары
прямо
в
свою
сумочку
Girl
you're
outstanding
Девушка,
ты
выдающаяся
From
the
hips
to
your
thighs,
От
бедер
до
твоих
ляжек,
Accept
it
that's
how
you
standing
out
Прими
это,
вот
как
ты
выделяешься
Girl
you're
outstanding,
Девушка,
ты
выдающаяся,
So
let's
not
waste
no
time
Так
что
давай
не
будем
тратить
время
Let's
get
it
girl
cause
tonight
it's
ours,
yeah
Давай
сделаем
это,
детка,
потому
что
эта
ночь
наша,
да
You
just
looking
for
somebody
that
can
fill
in
the
spot
Ты
просто
ищешь
кого-то,
кто
может
заполнить
пробел
Fill
in
the
blank
yeah
shorty
you
been
sippin
alot
Заполнить
пустоту,
да,
малышка,
ты
много
выпила
Fillin
the
drink
as
the
seeks
to
your
head
Наполняешь
бокал,
пока
мысли
лезут
в
голову
You
erase
your
regrets
Ты
стираешь
свои
сожаления
Throw
another
shot
back
as
you
race
to
forget
Закидываешь
еще
один
шот,
пытаясь
забыть
Yeah
the
night
just
started,
we
both
parted
from
ex
love
Да,
ночь
только
началась,
мы
оба
расстались
с
бывшими
Sleep
won't
make
you
forget
him
baby
but
sex
does
Сон
не
поможет
тебе
забыть
его,
детка,
но
секс
поможет
Swear
you
ain't
looking
for
no
one
night
stand
Клянешься,
что
не
ищешь
интрижку
на
одну
ночь
But
you
prepare
to
risk
it
all
for
that
one
right
man
Но
ты
готова
рискнуть
всем
ради
того
единственного
правильного
мужчины
That's
me,
let's
have
a
toast
to
your
future
Это
я,
давай
выпьем
за
твое
будущее
I
know
you
want
to
Я
знаю,
ты
хочешь
этого
Leave
your
ex
in
the
past,
don't
let
him
haunt
you
Оставить
своего
бывшего
в
прошлом,
не
позволяй
ему
преследовать
тебя
The
last
argument
was
world
war
3,
but
follow
me
Последний
спор
был
как
Третья
мировая,
но
следуй
за
мной
I
introduce
you
to
that
birge
wazi
Я
познакомлю
тебя
с
настоящим
кайфом
Talk
is
cheap,
welcome
to
the
R.
Les
show
Разговоры
дешевы,
добро
пожаловать
на
шоу
Р.
Леса
You
be
my
brigitte
bardo,
I'll
be
your
Serge
Gainsbourg
Ты
будешь
моей
Брижит
Бардо,
а
я
твоим
Сержем
Генсбуром
Give
what
you
came
for
let
me
get
that
car
do'
Давай,
за
чем
пришла,
позволь
мне
взять
твою
машину
Have
you
ever
made
love
in
the
lambo
gallardo?
Ты
когда-нибудь
занималась
любовью
в
Ламборгини
Галлардо?
(GO!
GO!
GO!)
(ВПЕРЕД!
ВПЕРЕД!
ВПЕРЕД!)
Have
you
ever
made
love
in
the
lambo
gallardo?
Ты
когда-нибудь
занималась
любовью
в
Ламборгини
Галлардо?
(GO!
GO!
GO!
GO!
GO!)
(ВПЕРЕД!
ВПЕРЕД!
ВПЕРЕД!
ВПЕРЕД!
ВПЕРЕД!)
Girl
you're
outstanding
Девушка,
ты
выдающаяся
From
the
hips
to
your
thighs,
От
бедер
до
твоих
ляжек,
Accept
it
that's
how
you
standing
out
Прими
это,
вот
как
ты
выделяешься
Girl
you're
outstanding,
Девушка,
ты
выдающаяся,
So
let's
not
waste
no
time
Так
что
давай
не
будем
тратить
время
Let's
get
it
girl
cause
tonight
it's
ours,
yeah.
Давай
сделаем
это,
детка,
потому
что
эта
ночь
наша,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Talib Kweli, Matthew Samuels, Ryan Leslie, Matthew Burnette, Nick Brongers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.