Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
upon
a
time
in
a
land
far,
far
away
Es
war
einmal
in
einem
Land
weit,
weit
weg
I
tried
to
play
but
my
heart
in
the
way
Ich
versuchte
zu
spielen,
aber
mein
Herz
war
im
Weg
This
part
a
little
harder
to
say
Diesen
Teil
zu
sagen
ist
etwas
schwerer
It's
like
the
white
girl
trapped
in
a
well
Es
ist
wie
das
weiße
Mädchen,
gefangen
in
einem
Brunnen
Help
is
coming
but
it's
scary
as
hell
Hilfe
kommt,
aber
es
ist
verdammt
beängstigend
But
very
well,
here
go
the
fairy
tale
Aber
sehr
gut,
hier
kommt
das
Märchen
Now
Cinderella
want
a
fella
who
is
not
so
ghetto
Jetzt
will
Aschenputtel
einen
Kerl,
der
nicht
so
ghetto
ist
So
she
follow
bread
crumbs
like
Hansel
and
Gretel
Also
folgt
sie
Brotkrumen
wie
Hänsel
und
Gretel
Hello,
that'll
make
her
drop
her
underwear
Hallo,
das
wird
sie
dazu
bringen,
ihre
Unterwäsche
fallen
zu
lassen
Dough
longer
than
Rapunzel
hair
Kohle
länger
als
Rapunzelhaar
Everyone
starin'
when
she
walk
in,
she
like
Alle
starren,
wenn
sie
reinkommt,
sie
so
(What
you
want?)
(Was
willst
du?)
Yo,
I'm
not
gonna
front,
I
be
blunt,
I'll
my
make
that
ass
bump,
I
know
that's
Yo,
ich
werde
nicht
lügen,
ich
bin
direkt,
ich
lass
deinen
Arsch
wackeln,
ich
weiß,
das
ist
(What
they
want)
(Was
sie
wollen)
Me
too
with
my
hands
up,
she
turn
around
like
man
up
Ich
auch
mit
meinen
Händen
oben,
sie
dreht
sich
um
wie
„Sei
ein
Mann“
(Yeah,
I
am)
(Ja,
das
bin
ich)
But
I
know
her
from
work,
she
pass
by
like
he
ain't
that
fly,
you
got
Aber
ich
kenne
sie
von
der
Arbeit,
sie
geht
vorbei,
als
wär
er
nicht
so
toll,
du
hast
(One
more
chance)
(Noch
eine
Chance)
To
fall
down
the
rabbit
hole,
let
me
take
you
to
Wonderland
Den
Kaninchenbau
hinunterzufallen,
lass
mich
dich
ins
Wunderland
mitnehmen
Or
I'll
make
us
some
other
plans
Oder
ich
mache
uns
andere
Pläne
I
don't
wanna
spend
the
night
Ich
will
die
Nacht
nicht
damit
verbringen
Trying
to
figure
out
how
to
spend
my
life
Herauszufinden,
wie
ich
mein
Leben
verbringen
soll
I
don't
wanna
spend
my
time
Ich
will
meine
Zeit
nicht
damit
verbringen
Waiting
for
you,
waiting
for
you
Auf
dich
zu
warten,
auf
dich
zu
warten
Yeah,
I
don't
wanna
spend
the
night
Yeah,
ich
will
die
Nacht
nicht
damit
verbringen
Trying
to
figure
out
how
to
spend
my
life
Herauszufinden,
wie
ich
mein
Leben
verbringen
soll
I
don't
wanna
spend
my
time
Ich
will
meine
Zeit
nicht
damit
verbringen
Waiting
for
you,
waiting
for
you
Auf
dich
zu
warten,
auf
dich
zu
warten
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Waiting
for
you,
waiting
for
you
Auf
dich
warten,
auf
dich
warten
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Waiting
for
you,
waiting
for
you
Auf
dich
warten,
auf
dich
warten
I
made
you
a
star,
your
light
was
shining,
it's
so
right
Ich
machte
dich
zum
Star,
dein
Licht
schien,
es
ist
so
richtig
So
bright
that
it
dwarfed
the
chicks
in
Snow
White
So
hell,
dass
es
die
Mädels
bei
Schneewittchen
in
den
Schatten
stellte
So
nice,
got
down
with
the
team
and
now
you
one
of
us
So
nett,
kamst
mit
dem
Team
klar
und
jetzt
bist
du
eine
von
uns
Got
me
singing
like
Prince,
you
sexy
motherfucker
Bringst
mich
dazu,
wie
Prince
zu
singen,
du
sexy
Motherfucker
You
could
be
my
princess
bride,
call
you
my
buttercup
Du
könntest
meine
Prinzessin
Braut
sein,
nenne
dich
mein
Butterblümchen
I
love
when
you
letting
me
be
the
man
Ich
liebe
es,
wenn
du
mich
der
Mann
sein
lässt
Let
me
take
you
by
the
hand
like
Wendy
in
Peter
Pan
Lass
mich
dich
bei
der
Hand
nehmen
wie
Wendy
bei
Peter
Pan
If
you
fly
by
night,
that's
right,
I'll
let
you
make
a
wish
Wenn
du
nachts
fliegst,
genau,
ich
lass
dich
einen
Wunsch
äußern
Eat
you
up
like
a
favorite
dish
Esse
dich
auf
wie
ein
Lieblingsgericht
Man,
I
pray
you
not
the
wicked
witch
Mann,
ich
bete,
dass
du
nicht
die
böse
Hexe
bist
(Made
it
through)
(Hab's
geschafft)
Situations
where
I
broke
my
promise,
but
now
I'm
tryin'
to
be
honest,
love
Situationen,
in
denen
ich
mein
Versprechen
brach,
aber
jetzt
versuche
ich
ehrlich
zu
sein,
Liebling
(So
can
you)
(Kannst
du
das
auch?)
Sometimes
people
evolve,
but
that
involve
knowing
exactly
Manchmal
entwickeln
sich
Menschen
weiter,
aber
das
beinhaltet,
genau
zu
wissen
(What
you
want)
(Was
du
willst)
You
might
now
wanna
come
and
high
five,
givin'
your
partner
Du
willst
vielleicht
nicht
kommen
und
abklatschen,
deinem
Partner
geben
(What
they
want)
(Was
sie
wollen)
My
life
is
an
open
book,
you
had
a
chapter,
but
will
it
end
happily
ever
after?
Mein
Leben
ist
ein
offenes
Buch,
du
hattest
ein
Kapitel,
aber
wird
es
glücklich
bis
ans
Ende
sein?
I
don't
wanna
spend
the
night
Ich
will
die
Nacht
nicht
damit
verbringen
Trying
to
figure
out
how
to
spend
my
life
Herauszufinden,
wie
ich
mein
Leben
verbringen
soll
I
don't
wanna
spend
my
time
Ich
will
meine
Zeit
nicht
damit
verbringen
Waiting
for
you,
waiting
for
you
Auf
dich
zu
warten,
auf
dich
zu
warten
I
don't
wanna
spend
the
night
Ich
will
die
Nacht
nicht
damit
verbringen
Trying
to
figure
out
how
to
spend
my
life
Herauszufinden,
wie
ich
mein
Leben
verbringen
soll
I
don't
wanna
spend
my
time
Ich
will
meine
Zeit
nicht
damit
verbringen
Waiting
for
you,
waiting
for
you
Auf
dich
zu
warten,
auf
dich
zu
warten
Everybody
in
the
house
say,
say
Alle
im
Haus
sagen,
sagen
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Waiting
for
you,
waiting
for
you
Auf
dich
warten,
auf
dich
warten
Come
on,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Komm
schon,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Say
it
with
me,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Sag
es
mit
mir,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Say
it
with
me,
oh,
oh,
oh,
oh
Sag
es
mit
mir,
oh,
oh,
oh,
oh
Waiting
for
you,
waiting
for
you
Auf
dich
warten,
auf
dich
warten
Life
ain't
a
fairy
tale
Das
Leben
ist
kein
Märchen
Now
they
say
sisters
bitter
and
the
brothers
is
grim
Jetzt
sagen
sie,
Schwestern
sind
verbittert
und
Brüder
sind
grimm
Time
to
let
the
story
end
and
let
another
begin
Zeit,
die
Geschichte
enden
zu
lassen
und
eine
neue
beginnen
zu
lassen
I
spun
straw
into
gold
like
Rumpelstiltskin
Ich
spann
Stroh
zu
Gold
wie
Rumpelstilzchen
Still
a
hole
in
my
soul
that
love
won't
fill
in
Immer
noch
ein
Loch
in
meiner
Seele,
das
Liebe
nicht
füllen
wird
She
Sleeping
Beauty
'cause
her
eyes
is
closed
Sie
ist
Dornröschen,
weil
ihre
Augen
geschlossen
sind
Tried
to
sleep
on
your
boy
like
Brian
Rose
Versuchte,
mich
zu
ignorieren
wie
Brian
Rose
Now
she
wild
like
the
coconut
know
it
Jetzt
ist
sie
wild,
wie
die
Kokosnuss
es
weiß
And
I'm
lying
like
Pinocchio
Und
ich
lüge
wie
Pinocchio
Gotta
know
when
it's
time
to
go,
gotta
know
when
it's
Muss
wissen,
wann
es
Zeit
ist
zu
gehen,
muss
wissen,
wann
es
(Here
we
are)
(Hier
sind
wir)
We
had
some
good
times,
had
some
Little
Red
Riding
Hood
times
but
Wir
hatten
gute
Zeiten,
hatten
Rotkäppchen-Zeiten,
aber
(Once
again)
(Wieder
einmal)
I'm
the
big
bad
wolf,
don't
hit
me
with
the
sad
look,
love
Bin
ich
der
böse
Wolf,
komm
mir
nicht
mit
dem
traurigen
Blick,
Liebling
(Here
I
am)
(Hier
bin
ich)
I'm
still
the
same
old
me
but
I
don't
know
if
we
should
give
it
Ich
bin
immer
noch
derselbe
alte
Ich,
aber
ich
weiß
nicht,
ob
wir
ihm
geben
sollten
(One
more
chance)
(Noch
eine
Chance)
To
add
another
chapter,
life
ain't
always
happily
ever
Ein
weiteres
Kapitel
hinzuzufügen,
das
Leben
ist
nicht
immer
glücklich
bis
ans
Ende
I
don't
wanna
spend
the
night
Ich
will
die
Nacht
nicht
damit
verbringen
Trying
to
figure
out
how
to
spend
my
life
Herauszufinden,
wie
ich
mein
Leben
verbringen
soll
I
don't
wanna
spend
my
time
Ich
will
meine
Zeit
nicht
damit
verbringen
Waiting
for
you,
waiting
for
you
Auf
dich
zu
warten,
auf
dich
zu
warten
I
don't
wanna
spend
the
night
Ich
will
die
Nacht
nicht
damit
verbringen
Trying
to
figure
out
how
to
spend
my
life
Herauszufinden,
wie
ich
mein
Leben
verbringen
soll
I
don't
wanna
spend
my
time
Ich
will
meine
Zeit
nicht
damit
verbringen
Waiting
for
you,
waiting
for
you
Auf
dich
zu
warten,
auf
dich
zu
warten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Kawesch, T. Greene, R. Andrew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.