Paroles et traduction Talib Kweli - Beautiful Struggle
The
revolution
is
here
Революция
уже
здесь
The
revolution
is
here
people
Революция
уже
здесь,
люди
I
said
it
once,
I'll
say
it
twice
Я
сказал
это
один
раз,
я
повторю
это
дважды
You
gots
to
be
ready
Ты
должен
быть
готов
The
revolution
is
inside
of
you
Революция
внутри
вас
People,
the
revolution
is
here,
yeah
Люди,
революция
уже
здесь,
да
The
revolution's
here
Революция
уже
здесь
No
one
can
lead
you
off
your
path
Никто
не
сможет
сбить
вас
с
вашего
пути
You'll
try
to
change
the
world
Ты
попытаешься
изменить
мир
So
please
excuse
me
while
I
laugh
(yeah)
Так
что,
пожалуйста,
извините
меня,
пока
я
смеюсь
(да)
No
one
can
change
your
ways
(rock
with
me
for
a
second)
Никто
не
может
изменить
твои
привычки
(потанцуй
со
мной
секунду)
No
one
can
lead
you
off
your
path
(come
on)
Никто
не
сможет
сбить
тебя
с
твоего
пути
(давай)
You'll
try
to
change
the
world
Ты
попытаешься
изменить
мир
So
please
excuse
me
while
I
laugh
Так
что,
пожалуйста,
извините
меня,
пока
я
смеюсь
Yo,
I
heard
it's
said
the
revolution
won't
be
televised
Эй,
я
слышал,
говорят,
что
революцию
не
будут
показывать
по
телевидению
But
in
the
land
of
milk
and
honey
there's
a
date
you
gotta
sell
it
by
Но
в
стране
молока
и
меда
есть
дата,
к
которой
ты
должен
его
продать.
Otherwise,
it
just
expires
and
spoils
В
противном
случае
он
просто
истечет
и
испортится
And
these
folks
jump
out
the
pot
when
the
water
too
hot
И
эти
люди
выпрыгивают
из
кастрюли,
когда
вода
слишком
горячая
'Cause
the
fire
boils
inside
Потому
что
огонь
кипит
внутри
You
go
to
church
to
find
you
some
religion
Вы
ходите
в
церковь,
чтобы
найти
себе
какую-нибудь
религию
And
all
you
hear
is
connivin'
and
gossip
and
contradiction
and
И
все,
что
ты
слышишь,
- это
попустительство,
сплетни,
противоречия
и
You
try
to
vote
and
participate
in
the
government
Вы
пытаетесь
голосовать
и
участвовать
в
правительстве
And
the
muh'fuckin'
Democrats
is
actin'
like
Republicans
А
гребаные
демократы
ведут
себя
как
республиканцы
You
join
an
organization
that
know
black
history
Вы
вступаете
в
организацию,
которая
знает
черную
историю
But
ask
them
how
they
plan
to
make
money
and
it's
a
mystery
Но
спросите
их,
как
они
планируют
зарабатывать
деньги,
и
это
останется
загадкой
Lookin'
for
the
remedy
but
you
can't
see
what's
hurtin'
you
Ищешь
лекарство,
но
ты
не
видишь,
что
причиняет
тебе
боль.
The
revolution's
here,
the
revolution
is
personal
Революция
здесь,
революция
личная
They
call
me
the
political
rapper
Они
называют
меня
политическим
рэпером
Even
after
I
tell
'em
I
don't
fuck
with
politics
Даже
после
того,
как
я
скажу
им,
что
не
лезу
в
политику
I
don't
even
follow
it
Я
даже
не
слежу
за
этим
I'm
on
some
KRS,
Ice
Cube,
Chris
Wallace
shit
Я
под
кайфом
от
KRS,
Ice
Cube,
Криса
Уоллеса.
Main
Source,
De
La
Soul,
bumpin'
"2Pacalypse
Now"
Основной
источник,
De
La
Soul,
выпускает
"2Pacalypse
Now"
The
revolution's
here
(yeah)
Революция
здесь
(да)
No
one
can
lead
you
off
your
path
(uh
uh)
Никто
не
сможет
сбить
тебя
с
твоего
пути
(э-э-э)
You'll
try
to
change
the
world
Ты
попытаешься
изменить
мир
So
please
excuse
me
while
I
laugh
(ha
ha,
ha
ha)
Так
что,
пожалуйста,
извините
меня,
пока
я
смеюсь
(ха-ха,
ха-ха)
No
one
can
change
your
ways
Никто
не
может
изменить
твои
привычки
No
one
can
lead
you
off
your
path
(uh
uh)
Никто
не
сможет
сбить
тебя
с
твоего
пути
(э-э-э)
You'll
try
to
change
the
world
('scuse
me)
Ты
попытаешься
изменить
мир
(извини
меня).
So
please
excuse
me
while
I
laugh
Так
что,
пожалуйста,
извините
меня,
пока
я
смеюсь
Yo,
I
speak
at
schools
a
lot
'cause
they
say
I'm
intelligent
Йоу,
я
много
выступаю
в
школах,
потому
что
они
говорят,
что
я
умный
No
it's
'cause
I'm
dope,
if
I
was
wack
I'd
be
irrelevant
Нет,
это
потому,
что
я
наркоман,
если
бы
я
был
чокнутым,
я
был
бы
неуместен.
I'm
like
the
dope
in
your
tracks
until
your
high
is
settled
in
Я
как
наркотик
на
твоем
пути,
пока
твой
кайф
не
пройдет.
You
leanin'
to
the
left,
the
laughter's
the
best
medicine
Ты
наклоняешься
влево,
смех
- лучшее
лекарство.
But
the
troubles
you
have
today
you
just
can't
laugh
away
Но
от
проблем,
с
которыми
ты
сталкиваешься
сегодня,
ты
просто
не
можешь
отмахнуться
смехом
Stay
optimistic,
they
can
change,
it's
gon'
come
like
Donny
Hathaway
Оставайтесь
оптимистами,
они
могут
измениться,
все
будет
как
у
Донни
Хэтэуэя.
You
have
to
pray,
on
top
of
that,
act
today
Вы
должны
молиться,
вдобавок
ко
всему,
действовать
сегодня
'Cause
opportunity
shrivel
away
like
Tom
Hanks
in
"Cast
Away"
Потому
что
возможности
иссякают,
как
у
Тома
Хэнкса
в
"Отверженных".
Everybody
pass
away,
the
past
will
pay,
the
family
mournin'
Все
уходят
из
жизни,
прошлое
заплатит
за
это,
семья
скорбит.
Everybody
act
accordin'
to
the
season
that
they
born
in
Все
ведут
себя
в
соответствии
с
сезоном,
в
котором
они
родились
You
fight
in
the
streets,
start
bleedin'
'til
the
blood
is
pourin'
Ты
сражаешься
на
улицах,
начинаешь
истекать
кровью,
пока
кровь
не
польется
рекой.
In
the
gutter,
mothers
cry
'til
the
Lord
be
livin'
by
the
sword
and
В
сточной
канаве
матери
плачут,
пока
Господь
не
будет
жить
с
мечом
и
All
that
folks
want
is
safety,
they
goin'
gun
crazy
Все,
чего
хотят
люди,
- это
безопасности,
они
сходят
с
ума
от
оружия
The
same
reason
Reagan
was
playin'
war
games
in
the
'80s
По
той
же
причине
Рейган
играл
в
военные
игры
в
80-х
годах
The
same
reason
I've
always
rocked
dog
chains
on
my
babies
По
той
же
причине,
по
которой
я
всегда
надевала
собачьи
цепи
на
своих
детей
The
struggle
is
beautiful,
I'm
too
strong
for
your
slavery
Борьба
прекрасна,
я
слишком
силен
для
твоего
рабства
The
revolution's
here
(yeah)
Революция
здесь
(да)
No
one
can
lead
you
off
your
path
(uh
uh)
Никто
не
сможет
сбить
тебя
с
твоего
пути
(э-э-э)
You'll
try
to
change
the
world
Ты
попытаешься
изменить
мир
So
please
excuse
me
while
I
laugh
(ha
ha,
ha
ha)
Так
что,
пожалуйста,
извините
меня,
пока
я
смеюсь
(ха-ха,
ха-ха)
No
one
can
change
your
ways
(yeah)
Никто
не
может
изменить
твои
привычки
(да)
No
one
can
lead
you
off
your
path
(uh
uh)
Никто
не
сможет
сбить
тебя
с
твоего
пути
(э-э-э)
You'll
try
to
change
the
world
('scuse
me)
Ты
попытаешься
изменить
мир
(извини
меня).
So
please
excuse
me
while
I
laugh
(yeah)
Так
что,
пожалуйста,
извините
меня,
пока
я
смеюсь
(да)
The
revolution's
here
Революция
уже
здесь
No
one
can
lead
you
off
your
path
Никто
не
сможет
сбить
вас
с
вашего
пути
You'll
try
to
change
the
world
Ты
попытаешься
изменить
мир
So
please
excuse
me
while
I
laugh
Так
что,
пожалуйста,
извините
меня,
пока
я
смеюсь
No
one
can
change
your
ways
Никто
не
может
изменить
твои
привычки
No
one
can
lead
you
off
your
path
Никто
не
сможет
сбить
вас
с
вашего
пути
You'll
try
to
change
the
world
Ты
попытаешься
изменить
мир
So
please
excuse
me
while
I
laugh
Так
что,
пожалуйста,
извините
меня,
пока
я
смеюсь
So
please
excuse
me
while
I
laugh
Так
что,
пожалуйста,
извините
меня,
пока
я
смеюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. Cottrell, T. Kweli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.