Talib Kweli - Beautiful Struggle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Talib Kweli - Beautiful Struggle




The revolution is here
Революция уже здесь
The revolution is here people
Революция уже здесь, люди
I said it once, I'll say it twice
Я сказал это один раз, я повторю это дважды
You gots to be ready
Ты должен быть готов
The revolution is inside of you
Революция внутри вас
People, the revolution is here, yeah
Люди, революция уже здесь, да
The revolution's here
Революция уже здесь
No one can lead you off your path
Никто не сможет сбить вас с вашего пути
You'll try to change the world
Ты попытаешься изменить мир
So please excuse me while I laugh (yeah)
Так что, пожалуйста, извините меня, пока я смеюсь (да)
No one can change your ways (rock with me for a second)
Никто не может изменить твои привычки (потанцуй со мной секунду)
No one can lead you off your path (come on)
Никто не сможет сбить тебя с твоего пути (давай)
You'll try to change the world
Ты попытаешься изменить мир
So please excuse me while I laugh
Так что, пожалуйста, извините меня, пока я смеюсь
Yo, I heard it's said the revolution won't be televised
Эй, я слышал, говорят, что революцию не будут показывать по телевидению
But in the land of milk and honey there's a date you gotta sell it by
Но в стране молока и меда есть дата, к которой ты должен его продать.
Otherwise, it just expires and spoils
В противном случае он просто истечет и испортится
And these folks jump out the pot when the water too hot
И эти люди выпрыгивают из кастрюли, когда вода слишком горячая
'Cause the fire boils inside
Потому что огонь кипит внутри
You go to church to find you some religion
Вы ходите в церковь, чтобы найти себе какую-нибудь религию
And all you hear is connivin' and gossip and contradiction and
И все, что ты слышишь, - это попустительство, сплетни, противоречия и
You try to vote and participate in the government
Вы пытаетесь голосовать и участвовать в правительстве
And the muh'fuckin' Democrats is actin' like Republicans
А гребаные демократы ведут себя как республиканцы
You join an organization that know black history
Вы вступаете в организацию, которая знает черную историю
But ask them how they plan to make money and it's a mystery
Но спросите их, как они планируют зарабатывать деньги, и это останется загадкой
Lookin' for the remedy but you can't see what's hurtin' you
Ищешь лекарство, но ты не видишь, что причиняет тебе боль.
The revolution's here, the revolution is personal
Революция здесь, революция личная
They call me the political rapper
Они называют меня политическим рэпером
Even after I tell 'em I don't fuck with politics
Даже после того, как я скажу им, что не лезу в политику
I don't even follow it
Я даже не слежу за этим
I'm on some KRS, Ice Cube, Chris Wallace shit
Я под кайфом от KRS, Ice Cube, Криса Уоллеса.
Main Source, De La Soul, bumpin' "2Pacalypse Now"
Основной источник, De La Soul, выпускает "2Pacalypse Now"
The revolution's here (yeah)
Революция здесь (да)
No one can lead you off your path (uh uh)
Никто не сможет сбить тебя с твоего пути (э-э-э)
You'll try to change the world
Ты попытаешься изменить мир
So please excuse me while I laugh (ha ha, ha ha)
Так что, пожалуйста, извините меня, пока я смеюсь (ха-ха, ха-ха)
No one can change your ways
Никто не может изменить твои привычки
No one can lead you off your path (uh uh)
Никто не сможет сбить тебя с твоего пути (э-э-э)
You'll try to change the world ('scuse me)
Ты попытаешься изменить мир (извини меня).
So please excuse me while I laugh
Так что, пожалуйста, извините меня, пока я смеюсь
Yo, I speak at schools a lot 'cause they say I'm intelligent
Йоу, я много выступаю в школах, потому что они говорят, что я умный
No it's 'cause I'm dope, if I was wack I'd be irrelevant
Нет, это потому, что я наркоман, если бы я был чокнутым, я был бы неуместен.
I'm like the dope in your tracks until your high is settled in
Я как наркотик на твоем пути, пока твой кайф не пройдет.
You leanin' to the left, the laughter's the best medicine
Ты наклоняешься влево, смех - лучшее лекарство.
But the troubles you have today you just can't laugh away
Но от проблем, с которыми ты сталкиваешься сегодня, ты просто не можешь отмахнуться смехом
Stay optimistic, they can change, it's gon' come like Donny Hathaway
Оставайтесь оптимистами, они могут измениться, все будет как у Донни Хэтэуэя.
You have to pray, on top of that, act today
Вы должны молиться, вдобавок ко всему, действовать сегодня
'Cause opportunity shrivel away like Tom Hanks in "Cast Away"
Потому что возможности иссякают, как у Тома Хэнкса в "Отверженных".
Everybody pass away, the past will pay, the family mournin'
Все уходят из жизни, прошлое заплатит за это, семья скорбит.
Everybody act accordin' to the season that they born in
Все ведут себя в соответствии с сезоном, в котором они родились
You fight in the streets, start bleedin' 'til the blood is pourin'
Ты сражаешься на улицах, начинаешь истекать кровью, пока кровь не польется рекой.
In the gutter, mothers cry 'til the Lord be livin' by the sword and
В сточной канаве матери плачут, пока Господь не будет жить с мечом и
All that folks want is safety, they goin' gun crazy
Все, чего хотят люди, - это безопасности, они сходят с ума от оружия
The same reason Reagan was playin' war games in the '80s
По той же причине Рейган играл в военные игры в 80-х годах
The same reason I've always rocked dog chains on my babies
По той же причине, по которой я всегда надевала собачьи цепи на своих детей
The struggle is beautiful, I'm too strong for your slavery
Борьба прекрасна, я слишком силен для твоего рабства
The revolution's here (yeah)
Революция здесь (да)
No one can lead you off your path (uh uh)
Никто не сможет сбить тебя с твоего пути (э-э-э)
You'll try to change the world
Ты попытаешься изменить мир
So please excuse me while I laugh (ha ha, ha ha)
Так что, пожалуйста, извините меня, пока я смеюсь (ха-ха, ха-ха)
No one can change your ways (yeah)
Никто не может изменить твои привычки (да)
No one can lead you off your path (uh uh)
Никто не сможет сбить тебя с твоего пути (э-э-э)
You'll try to change the world ('scuse me)
Ты попытаешься изменить мир (извини меня).
So please excuse me while I laugh (yeah)
Так что, пожалуйста, извините меня, пока я смеюсь (да)
The revolution's here
Революция уже здесь
No one can lead you off your path
Никто не сможет сбить вас с вашего пути
You'll try to change the world
Ты попытаешься изменить мир
So please excuse me while I laugh
Так что, пожалуйста, извините меня, пока я смеюсь
No one can change your ways
Никто не может изменить твои привычки
No one can lead you off your path
Никто не сможет сбить вас с вашего пути
You'll try to change the world
Ты попытаешься изменить мир
So please excuse me while I laugh
Так что, пожалуйста, извините меня, пока я смеюсь
Let's go
Пойдем
So please excuse me while I laugh
Так что, пожалуйста, извините меня, пока я смеюсь





Writer(s): T. Cottrell, T. Kweli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.