Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Performed
by
K'Valentine
featuring
Cory
Mo,
NIKO
IS
& Talib
Kweli)
(Vorgetragen
von
K'Valentine
featuring
Cory
Mo,
NIKO
IS
& Talib
Kweli)
Count
it
up,
never
cease,
keep
it
movin'
man
Zähl
es
zusammen,
hör
nie
auf,
bleib
in
Bewegung,
Mann
Roll
it
up,
pass
it
round
like
a
boomerang
Dreh
ihn
ein,
reich
ihn
rum
wie
ein
Bumerang
Turn
it
up,
real
music'll
never
die
Dreh
auf,
echte
Musik
wird
niemals
sterben
Quality
over
quantity,
homie
it's
only
right
Qualität
über
Quantität,
Kumpel,
das
ist
nur
richtig
Been
unimpressed
with
some
of
the
best,
but
nonetheless
War
unbeeindruckt
von
einigen
der
Besten,
aber
nichtsdestotrotz
It's
subjective,
just
maybe
just
my
perspective
Es
ist
subjektiv,
vielleicht
nur
meine
Perspektive
Colours
is
the
collective,
and
wanna
know
somethin'
son?
Colours
ist
das
Kollektiv,
und
willst
du
was
wissen,
Sohn?
Under
covers
I
could
detective,
hear
me
Undercover
könnte
ich
Detektiv
spielen,
hör
mir
zu
A
logical
cool
dude
with
a
tropical
pool
view
Ein
logischer
cooler
Typ
mit
Blick
auf
einen
tropischen
Pool
The
crew
makin'
it
classic
like
the
school
flew
Die
Crew
macht
es
klassisch,
als
ob
die
Schule
flog
Shoot
for
the
moon
with
a
tool
I
shoot
pool
Ziele
zum
Mond
mit
einem
Werkzeug,
ich
spiele
Billard
Only
fools
follow
rules,
we
make
em',
we
create
'em
Nur
Narren
folgen
Regeln,
wir
machen
sie,
wir
erschaffen
sie
Makin'
movies
with
music
but
[?]
ain't
Cuba
man
Machen
Filme
mit
Musik,
aber
[?]
ist
nicht
Kuba,
Mann
I'm
just
movin'
around
like
a
boomerang
Ich
bewege
mich
nur
herum
wie
ein
Bumerang
Try
to
look
away,
it's
like
a
right
from
Sugar
Ray
Versuch
wegzusehen,
es
ist
wie
eine
Rechte
von
Sugar
Ray
Dodgin'
the
[?]
Weiche
dem
[?]
aus
It's
magic
like
Earvin
and
[?]
Es
ist
Magie
wie
Earvin
und
[?]
I
meet
with
big
fish,
boy
surf
and
the
turf
Ich
treffe
mich
mit
großen
Fischen,
Junge,
Surf
and
Turf
It's
God
and
geometry,
I'm
observin'
the
Earth
Es
ist
Gott
und
Geometrie,
ich
beobachte
die
Erde
Yo,
I
get
it
brewin'
like
I'm
hot
water
Yo,
ich
bringe
es
zum
Brodeln
wie
heißes
Wasser
Surprise
you
like
they
brought
you
food
that
you
did
not
order
Überrasche
dich,
als
hätten
sie
dir
Essen
gebracht,
das
du
nicht
bestellt
hast
Some
of
these
people
won't
receive
you
or
believe
you
Manche
dieser
Leute
werden
dich
nicht
annehmen
oder
dir
glauben
Til
a
nigga
outta
town
come
in
a
peep
you,
grab
a
spot
for
you
Bis
ein
Nigga
von
außerhalb
kommt,
dich
bemerkt,
dir
einen
Platz
sichert
Listenin',
I'm
listenin,
I'm
listenin'
Höre
zu,
ich
höre
zu,
ich
höre
zu
I'm
getting
they
attention
and
got
all
these
niggas
whisperin'
Ich
bekomme
ihre
Aufmerksamkeit
und
bringe
all
diese
Niggas
zum
Flüstern
And
all
[?]
that
they
witnessin'
Und
all
das
[?],
was
sie
bezeugen
They
judge
me
on
my
morals
and
my
vows
but
still
they
missin'
'em
Sie
beurteilen
mich
nach
meiner
Moral
und
meinen
Gelübden,
aber
sie
verstehen
sie
immer
noch
nicht
They
missin'
'em
Sie
verstehen
sie
nicht
I'm
sayin'
what
they
sayin'
I
just
speak
it
different
Ich
sage,
was
sie
sagen,
ich
spreche
es
nur
anders
aus
And
fuckin'
with
the
gift
[?]
in
the
instant
Und
sich
mit
dem
Geschenk
anlegen
[?]
im
Augenblick
Little
cutie
from
Chicago
that's
an
understatement
Kleine
Süße
aus
Chicago,
das
ist
eine
Untertreibung
I'm
the
definition
of
a
female
emcee
underrated
Ich
bin
die
Definition
einer
unterschätzten
weiblichen
Emcee
Amazing
with
the
storytellin'
Erstaunlich
im
Geschichtenerzählen
Take
a
nigga
and
upgrade
him
like
I'm
Tori
Spelling
Nehme
einen
Nigga
und
werte
ihn
auf,
als
wäre
ich
Tori
Spelling
Chicken
watermelon
Hühnchen
Wassermelone
Cause
I'm
a
black
queen
Denn
ich
bin
eine
schwarze
Königin
I'm
here
to
bring
that
real
shit
back
to
the
rap
scene
Ich
bin
hier,
um
diesen
echten
Scheiß
zurück
in
die
Rap-Szene
zu
bringen
Vultures
of
the
culture,
I
see
them
eating
the
strange
fruit
Geier
der
Kultur,
ich
sehe
sie
die
seltsame
Frucht
fressen
It's
brain
food
for
zombies
they
wash
it
down
with
a
strange
brew
Es
ist
Gehirnfutter
für
Zombies,
sie
spülen
es
mit
einem
seltsamen
Gebräu
hinunter
They'll
bite
until
they
change
you,
hopin'
you
grow
some
fangs
too
Sie
werden
beißen,
bis
sie
dich
verändern,
hoffend,
dass
du
auch
Reißzähne
bekommst
Just
to
remain,
you
gotta
find
you
an
angel
Um
nur
zu
bleiben,
musst
du
dir
einen
Engel
finden
What
a
quiet
singer
I
wanna
thank
you
Welch
ein
leiser
Sänger,
ich
möchte
dir
danken
A
young
[?]
kingdom'll
save
you
Ein
junges
[?]
Königreich
wird
dich
retten
The
God
particle
and
the
cord
that
come
from
the
navel
Das
Gottesteilchen
und
die
Schnur,
die
vom
Nabel
kommt
Ferocious
when
defendin'
the
home,
results
is
fatal
Wild,
wenn
das
Zuhause
verteidigt
wird,
die
Ergebnisse
sind
tödlich
Approaching
the
gaze
wrong
facing
off
with
a
face
on
Den
Blick
falsch
angehen,
konfrontieren
mit
aufgesetztem
Gesicht
Sex
sure
to
keep
this
safety
on
with
the
lace
on
Sex,
sicher,
um
diese
Sicherung
anzulassen,
mit
der
Spitze
dran
Based
on
my
experience
you
niggas
straight
[?]
Basierend
auf
meiner
Erfahrung
seid
ihr
Niggas
direkt
[?]
Swelter
in
America,
stay
warm,
let's
pray
for
'em
Schwitzen
in
Amerika,
bleibt
warm,
lasst
uns
für
sie
beten
Need
to
bow
your
head
in
submission
Müssen
den
Kopf
in
Unterwerfung
beugen
Say
it
to
your
face,
no
sub-dissin'
Sage
es
dir
ins
Gesicht,
kein
unterschwelliges
Dissen
Never
sell
out
for
the
cash
so
my
money
good
Verkaufe
mich
niemals
für
das
Geld,
also
stimmt
mein
Geld
If
money
talk,
my
shit
be
tellin'
everyone
they
should
Wenn
Geld
spricht,
sagt
mein
Scheiß
jedem,
dass
er
es
tun
sollte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Talib Kweli Greene, Talib Kweli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.