Talib Kweli - Eat to Live - traduction des paroles en allemand

Eat to Live - Talib Kwelitraduction en allemand




Eat to Live
Essen um zu leben
[Talib Kweli]
[Talib Kweli]
Yeah, this is a ghetto prayer
Yeah, das ist ein Ghetto-Gebet
Prayin for all of those who ain't got it
Bete für all jene, die nichts haben
We gotta get it there, we gotta get it yeah
Wir müssen es dorthin bringen, wir müssen es schaffen, yeah
Yeah the people starvin for somethin new, we starvin for it
Yeah, die Leute hungern nach etwas Neuem, wir hungern danach
(My tummy hurts, I couldn't eat)
(Mein Bauch tut weh, ich konnte nicht essen)
Mmmm, mmm, mmm
Mmmm, mmm, mmm
(Did you have fun at school today Trey?)
(Hattest du heute Spaß in der Schule, Trey?)
My little man go to bed so hungry
Mein kleiner Mann geht so hungrig ins Bett
Get up, go to school with his nose runny, come home with his nose bloody
Steht auf, geht zur Schule mit laufender Nase, kommt nach Hause mit blutiger Nase
His sister laughin, he like "What's so funny~?"
Seine Schwester lacht, er fragt: "Was ist so lustig?"
'Til she drowned out by the sounds of hunger pains in his tummy
Bis sie von den Geräuschen der Hungerschmerzen in seinem Bauch übertönt wird
Nuttin in the freezer, nuttin in the fridge
Nichts im Gefrierschrank, nichts im Kühlschrank
Couple of 40 ounces but nuttin for the kids
Ein paar 40-Ounzen-Flaschen, aber nichts für die Kinder
Little man know to eat to live but he don't wanna leave the crib
Der kleine Mann weiß, man muss essen, um zu leben, aber er will die Bude nicht verlassen
The kid who punched him in his face house right down the street from his
Das Haus des Jungen, der ihm ins Gesicht geschlagen hat, ist direkt die Straße runter von seinem
He went anyway, more scared to face his moms
Er ging trotzdem hin, hatte mehr Angst vor seiner Mutter
She'll beat him soon as she flip out, seein his face scarred
Sie wird ihn verprügeln, sobald sie ausflippt, wenn sie sein vernarbtes Gesicht sieht
Walkin past the dopefiends with they smoke to the place of God
Vorbei an den Junkies mit ihrem Rauch zum Ort Gottes
Hopes and dreams pourin out the holes in they face and arms
Hoffnungen und Träume strömen aus den Löchern in ihren Gesichtern und Armen
Little man in the face of harm if he don't eat
Der kleine Mann ist in Gefahr, wenn er nicht isst
He need energy so when he go to school he can compete
Er braucht Energie, damit er in der Schule mithalten kann
And keep up, all he got is bodegas
Und Schritt halten kann, alles was er hat, sind Bodegas
But hey he only got enough a for quarter water and a Now or Later
Aber hey, er hat nur genug für einen Saft für 'nen Vierteldollar und ein Now or Later
Anyway, grandma say Jesus'll be here any day
Wie auch immer, Oma sagt, Jesus wird jeden Tag hier sein
Good - cause with nuttin to eat it's gettin hard to pray... pray...
Gut - denn ohne etwas zu essen wird es schwer zu beten... beten...
[Chorus: repeat 4X]
[Refrain: 4x wiederholen]
In order to receive, then we need to give
Um zu empfangen, müssen wir geben
We gotta feed the kids, they gotta eat to live
Wir müssen die Kinder ernähren, sie müssen essen, um zu leben
[Talib Kweli]
[Talib Kweli]
Listen...
Hör zu...
My rhymes got nutritional value
Meine Reime haben Nährwert
I get it how I live, it's critical when the conditions allow you
Ich lebe, wie ich lebe, es ist entscheidend, wenn die Bedingungen es dir erlauben
Do you don't trust the critics who doubt you
Vertrau nicht den Kritikern, die an dir zweifeln
Try to write shit about you, but they can't make a living without you
Versuchen, Scheiß über dich zu schreiben, aber sie können ohne dich nicht leben
Go hungry, you gotta watch what the media feed ya
Hungere nicht, du musst aufpassen, was die Medien dir füttern
And don't be a poisoned animal eater either
Und sei auch kein Esser von vergifteten Tieren
It's harder than it sound, cause nowadays, put that swine in everything
Es ist härter als es klingt, denn heutzutage packen sie dieses Schwein in alles
The white sugar so addictive it's pure 'caine
Der weiße Zucker ist so süchtig machend, er ist pures Koks
They got, pork in the toothpaste, soda in the Sunny D
Sie haben Schwein in der Zahnpasta, Limo im Sunny D
Jello brand gelatin is laced with the lecatin
Jello-Marken-Gelatine ist versetzt mit Lecithin
In Africa they starvin, over here the food hurt you
In Afrika hungern sie, hier drüben macht dich das Essen krank
Cows goin mad and the chickens crunk with bird flu
Kühe werden verrückt und die Hühner drehen durch mit Vogelgrippe
It's too ill how the food kill it's like blue steel
Es ist zu krass, wie das Essen tötet, es ist wie Blaustahl
Lies never set you free, but the truth will
Lügen machen dich niemals frei, aber die Wahrheit wird es tun
The truth still matter the proof is in the batter or the pudding
Die Wahrheit zählt immer noch, der Beweis liegt im Teig oder im Pudding
You can tell we eatin good, we gettin fatter
Man kann sehen, dass wir gut essen, wir werden fetter
[Chorus]
[Refrain]
Listen...
Hör zu...





Writer(s): Talib Kweli Greene, Tommy Smith, Weldon Irvine, Otis Jackson, Talib Kweli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.