Talib Kweli - How You Love Me - traduction des paroles en allemand

How You Love Me - Talib Kwelitraduction en allemand




How You Love Me
Wie du mich liebst
I hear footsteps in the dark
Ich höre Schritte im Dunkeln
Every day since we first met, can't even eat a bit
Jeden Tag, seit wir uns trafen, kann ich nicht mal einen Bissen essen
I can't seem to think straight when I think about how you love me
Ich kann nicht klar denken, wenn ich daran denke, wie du mich liebst
Every day is like a holiday, something like Christmas Eve
Jeder Tag ist wie ein Feiertag, so etwas wie Heiligabend
My worst day is carefree when I think about how you love me
Mein schlimmster Tag ist sorglos, wenn ich daran denke, wie du mich liebst
When are we gonna grow up?
Wann werden wir erwachsen?
Why do I love you so much, we so touched?
Warum liebe ich dich so sehr, wir sind so intensiv?
Excited by the drama we like when it show up
Aufgeregt vom Drama, wir mögen es, wenn es auftaucht
The fighting don't slow up, I light you like close ups
Der Streit lässt nicht nach, ich setze dich ins Licht wie in Nahaufnahmen
And I call you my Calamity Jane, you like my fantasy
Und ich nenne dich meine Calamity Jane, du bist wie meine Fantasie
Love cause the same chemical reaction in the brain as insanity
Liebe verursacht die gleiche chemische Reaktion im Gehirn wie Wahnsinn
Holidays, drinking with your family, passionate folks
Feiertage, Trinken mit deiner Familie, leidenschaftliche Leute
Imagine if they had their own reality show, actually no
Stell dir vor, sie hätten ihre eigene Reality-Show, eigentlich nein
Desires like fire quit playing or get burned
Begierden wie Feuer, hör auf zu spielen oder verbrenn dich
Or give it away on camera like Montana Fishburne
Oder gib es vor der Kamera preis wie Montana Fishburne
Our presence is a gift, a gift is our present
Unsere Anwesenheit ist ein Geschenk, ein Geschenk ist unsere Gegenwart
Breakup, text, call her, a bitch, under my breath
Trennung, SMS, sie anrufen, eine Schlampe, unter meinem Atem
And then the makeup sex
Und dann der Versöhnungssex
She forgive me in a session
Sie vergibt mir dabei
I know she love me
Ich weiß, sie liebt mich
She sending a mixed message though
Sie sendet aber eine gemischte Botschaft
Every day since we first met, can't even eat a bit
Jeden Tag, seit wir uns trafen, kann ich nicht mal einen Bissen essen
I can't seem to think straight when I think about how you love me
Ich kann nicht klar denken, wenn ich daran denke, wie du mich liebst
Every day is like a holiday, something like Christmas Eve
Jeder Tag ist wie ein Feiertag, so etwas wie Heiligabend
My worst day is carefree when I think about how you love me
Mein schlimmster Tag ist sorglos, wenn ich daran denke, wie du mich liebst
You need a chick with some fire
Du brauchst 'ne Frau mit Feuer
I mean unless you want a wife cold as ice
Ich meine, es sei denn, du willst eine Frau, kalt wie Eis
Living life with the biggest debutante
Das Leben mit der größten Debütantin leben
Me and you we considered the upper echelon
Ich und du, wir werden zur Oberschicht gezählt
The only one I come out my fitted for in a restaurant
Die Einzige, für die ich im Restaurant meine Kappe abnehme
You can get it, huh, remember I was taking your digits
Du kannst es kriegen, huh, erinnerst du dich, wie ich deine Nummer nahm
Same night I was making the visit
In derselben Nacht machte ich den Besuch
Make it the mission to make you cum when we done
Mache es zur Mission, dich zum Kommen zu bringen, wenn wir fertig sind
Sometimes you hate to admit it
Manchmal hasst du es, es zuzugeben
You a little numb from the toys
Du bist ein wenig taub von den Spielzeugen
And love the noise that you make when you run from the boys
Und liebst den Lärm, den du machst, wenn du vor den Jungs wegrennst
And comfort your man, insane, how we go so crazy with it
Und tröstest deinen Mann, wahnsinnig, wie wir damit so durchdrehen
This the asylum so we call relationships committed
Dies ist die Anstalt, also nennen wir Beziehungen 'verpflichtet'
You ain't a bird, I ain't them others guys that get lost in the name
Du bist keine von denen, ich bin nicht wie die anderen Kerle, die sich im Namen verlieren
You the butterfly and I'm the moth to your flame
Du bist der Schmetterling und ich bin die Motte an deiner Flamme
Love is dying while the mother's crying
Liebe stirbt, während die Mutter weint
Big brother eyeing m, e imposing their reality to Shutter Island
Großer Bruder beäugt mich, drängt mir seine Realität auf bis nach Shutter Island
Every day since we first met, can't even eat a bit
Jeden Tag, seit wir uns trafen, kann ich nicht mal einen Bissen essen
I can't seem to think straight when I think about how you love me
Ich kann nicht klar denken, wenn ich daran denke, wie du mich liebst
Every day is like a holiday, something like Christmas Eve
Jeder Tag ist wie ein Feiertag, so etwas wie Heiligabend
My worst day is carefree when I think about how you love me
Mein schlimmster Tag ist sorglos, wenn ich daran denke, wie du mich liebst
Our love is like a Psycho or a trilogy the drama is killing me
Unsere Liebe ist wie Psycho oder eine Trilogie, das Drama bringt mich um
I'm grown but the little boy is still in me
Ich bin erwachsen, aber der kleine Junge ist immer noch in mir
We discuss monogamy, polygamy, the I's the probability
Wir diskutieren Monogamie, Polygamie, die Chancen, die Wahrscheinlichkeit
Your momma ain't feeling me, it stung like a killer bee
Deine Mama mag mich nicht, es stach wie eine Killerbiene
How far from the tree do the apple fall?
Wie weit vom Baum fällt der Apfel?
The things I said was it how I felt was it the alcohol
Die Dinge, die ich sagte, war es, wie ich fühlte, war es der Alkohol
Or do I really hate her after all?
Oder hasse ich sie am Ende wirklich?
I apologize for the statements that I made to her
Ich entschuldige mich für die Aussagen, die ich ihr gegenüber gemacht habe
First I swallowed my pride then I ate my words
Zuerst schluckte ich meinen Stolz, dann nahm ich meine Worte zurück
I tried to pass it off, acted like it was nothing
Ich versuchte, es herunterzuspielen, tat so, als wäre es nichts
The fact is I was discovering my appetite for destruction
Tatsache ist, ich entdeckte meinen Appetit auf Zerstörung
Everything else is bland once you tasted filet mignon
Alles andere ist fad, wenn du einmal Filet Mignon gekostet hast
When I'm full I'm taking you home, you're a plate for later on
Wenn ich satt bin, nehme ich dich mit nach Hause, du bist ein Teller für später
I'll eat it up or beat it up
Ich werd's aufessen oder durchnehmen
'Til your love runneth over, yo, I need a cup
Bis deine Liebe überfließt, yo, ich brauche einen Becher
Every day since we first met, can't even eat a bit
Jeden Tag, seit wir uns trafen, kann ich nicht mal einen Bissen essen
I can't seem to think straight when I think about how you love me
Ich kann nicht klar denken, wenn ich daran denke, wie du mich liebst
Every day is like a holiday, something like Christmas Eve
Jeder Tag ist wie ein Feiertag, so etwas wie Heiligabend
My worst day is carefree when I think about how you love me
Mein schlimmster Tag ist sorglos, wenn ich daran denke, wie du mich liebst





Writer(s): Talib Kweli, Marvin Jones, Anthony Ranson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.